Yazım Kuralları

1) Atıf Sistemi

  • Çalışmalarda atıf sistemi olarak APA 7 veya son kılavuzu kullanılmalıdır. Bilimsel makalelere olan referansların kaynakça gösteriminde, makalenin DOI numarası var ise künyenin sonuna https://doi.org/10.1037/ppm0000185 formatında eklenmiş olmalıdır.
  • Dergimize Türkçe dilinde yazılarak gönderilmiş çalışmalarda metin içi atıflarda tek sayfa numarası veriliyorsa (Özdemir ve Aktaş, 2008, s. 107) şeklinde, aynı kaynağın birden fazlasına atıf veriliyorsa (Özdemir, 2008, ss. 107-113) şeklinde gösterim yapılmalıdır. Birden fazla yazar olan çalışmalarda ise metin içi atıflar ve kaynakçada yazarlar arasında “ve” bağlacı kullanılmalı, “&” sembolü kullanılmamalıdır.
  • Dergimize İngilizce dilinde yazılarak gönderilmiş çalışmalarda metin içi atıflarda tek sayfa numarası veriliyorsa (Özdemir & Aktaş, 2008, p. 107) şeklinde, aynı kaynağın birden fazlasına atıf veriliyorsa (Özdemir, 2008, pp. 107-113) şeklinde gösterim yapılmalıdır. Birden fazla yazar olan çalışmalarda ise metin içi atıflar ve kaynakçada yazarlar arasında “&” sembolü kullanılmalıdır.
Kitaplar
1) Tek yazarlı kitap:
Kaynakçada: Özdemir, A. (2008). Yönetim bilimlerinde ileri araştırma yöntemleri ve uygulamalar. Beta Yayıncılık.
Metin içinde: (Özdemir, 2008, s. 107)

2) İki yazarlı kitap:
Kaynakçada: Kara, S. ve Aydemir, O. (2014). Finans Matematiği için püf noktalar (2. bs). ABC Yayınları.
Metin içinde: (Kara ve Aydemir, 2014, s. 112)

3) İkiden çok yazarlı kitap:
Kaynakçada: Koçyiğit, M., Tekel, E. ve Karadağ, E. (2018). Eğitimde ahlâk ve etik. Nobel Akademik Yayıncılık.
Metin içinde: (Koçyiğit vd., 2018, s. 286)

4) Kitapta bölüm:
Kaynakçada: Aktay, S. (2015). Teknoloji destekli fen bilimleri öğretimi. Ş. S. Anagün ve N. Duban (Eds.), Fen bilimleri öğretimi içinde (ss. 425-454). Anı Yayıncılık.
Metin içinde: (Aktay, 2015, s. 426).

5) Editörlü kitap:
Kaynakçada: Kesharwani, P. (Ed.). (2020). Nanotechnology based approaches for tuberculosis treatment. Academic Press.
Metin içinde: (Kesharwani, 2020, s. 123)

6) Editörlü kitapta bölüm:
Kaynakçada: Arnold, P. (2020). How to cite this? D. Winter & E. Raynold (Eds.), Citation rules in social sciences içinde (ss. 1023-1043). Citation Press.
Metin içinde: (Arnold, 2020, s. 123)

Makaleler
1) Tek yazarlı makale:
Kaynakçada: Aydınözü, D. (2010). Trakya’da vejetasyon devresi ve bu devredeki yağışlar. Kastamonu Eğitim Dergisi, 18(1), 227-232. https://doi.org/10.1037/ppm0000185 
Metin içinde: (Aydınözü, 2010, s. 229)

2) İki yazarlı makale:
Kaynakçada: Şimşek, A. ve Bal, M. S. (2010). Tarih şeridi aracılığıyla öğretmen adaylarının tarihsel zaman algılarının incelenmesi. Sosyal Bilgiler Eğitimi Araştırmaları Dergisi, 1(1), 124-151. https://doi.org/10.1037/ppm0000185 
Metin içinde: (Şimşek ve Bal, 2010, s. 135)

3) Aynı yazara ait birden fazlar eser:
Aynı yazarın aynı yılda yayınlanmış birden fazla eseri makalede kullanılmışsa eserler a, b, c şeklinde sıralamaya tabi tutulur.
Kaynakçada: Gregory, A. W. ve Hansen, B. E. (1996a). Residual-based tests for cointegration in models with regime shifts. Journal of Econometrics, 70(1), 1-26.
Metin içinde: (Gregory ve Hansen, 1996a, s. 22)

Kaynakçada: Gregory, A. W., & Hansen, B. E. (1996b). Tests for cointegration in models with regime and trend shifts. Oxford Bulletin of Economics and Statistics, 58(3), 555–559.
Metin içinde: (Gregory ve Hansen, 1996b, s. 198)

Çeviri Eserler
Kaynakçada: Gujarati, D. N. ve Porter, D. C. (2018). Temel ekonometri (Ü. Şenesen ve G. G. Şenesen, Çev.). Literatür Yayıncılık.
Metin içinde: (Gujarati ve Porter, 2018, s. 120)

Tezler
Kaynakçada:
Koçyiğit, M. (2011). Üniversite öğrencilerinin nedensel yüklemeleri ve öğrenme stilleri [Yayımlanmamış yüksek lisans tezi]. Afyon Kocatepe Üniversitesi.
Metin içinde: (Koçyiğit, 2011, s. 75)
Kurumsal, Resmi, Özel Yayınlar, Raporlar vb.
Kaynakçada:
Millî Eğitim Bakanlığı. (2012). İlköğretim fen ve teknoloji ders kitabı. Devlet Kitapları Müdürlüğü.
Metin içinde (İlk Atıf): (Millî Eğitim Bakanlığı [MEB], 2012, s. 65).
Metin içinde (Sonraki Atıflar): (MEB, 2012, s. 65).
Sempozyum, Kongre vb. Toplantılarda Sunulan Bildiri
Kaynakçada:
Ulu, M., ve Peker, M. (2008). Sınıf öğretmeni, öğretmen adayı ve 5. Sınıf öğrencilerinin problem çözme stratejilerinin karşılaştırılması [Bildiri sunumu]. VIII. Ulusal Fen Bilimleri ve Matematik Eğitimi Kongresi, Abant İzzet Baysal Üniversitesi, Bolu.
Metin içinde: (Ulu ve Peker, 2008)
Arşiv Belgeleri
Farklı türde arşiv belgeleri ve koleksiyonlar için şu temel kaynak gösterme biçimi kullanılır:
Yazar, A. A. (Yıl, Gün Ay). Materyalin adı/başlığı. [Materyalin tanımı]. Koleksiyon adı (Yer numarası, Kutu numarası, Dosya adı ya da sayısı, vb.). Depo/arşiv adı, Yer.
Kaynakçada: Cezayir ve Tunus Kredi Kurumu. (1924, 29 Nisan). Kurum tarafından HA nın hesabına aktarılan para hakkında bilgi ile makbuzunun ulaştırılması talebi hakkında (Kutu No. 17, Belge No. 61). Türk Kızılayı Arşivi, Ankara.
Metin içinde: (Cezayir ve Tunus Kredi Kurumu, 1924)

İnternet Sitesi Kaynakları
Kaynakçada: Aktay, S. (2010, 10 Temmuz). İnternet nasıl çalışır? Internet nedir? 13 Ağustos 2012 tarihinde http://www.internetnedir.net/internet-nasil-calisir.html adresinden edinilmiştir.
Metin içinde: (Aktay, 2010)

Çevrimiçi Haber Siteleri
Kaynakçada:
Guarino, B. (2017, 4 Aralık). How will humanity react to alien life? Psychologists have some predictions. The Washington Post. https://www.washingtonpost.com/news/speaking-of-science/wp/2017/12/04/how-will-humanity-react-to-alien-life-psychologists-have-some-predictions/
Metin içinde: (Guarino, 2017)


2) Genel Yazım Kuralları

  • Dergimizde yazarlardan herhangi bir ücret talep edilmediği için, yazarların çalışmalarını yazım kılavuzu ve şablonuna tam uygun olarak hazırlayarak gönderilmesi sorumluluğu bulunmaktadır. Yazım şablonu tüm genel metin formatını, sayfa boşlukları, paragraf formatı, tablo ve şekil formatı ile başlık formatlarını içermektedir. Yazarlar metinlerini tamamen bu dosya üzerine kopyalayarak düzenleyebilirler.
  • KOCATEPEİİBF Türkçe ve İngilizce dilinde hazırlanmış çalışmaları kabul etmektedir. Türkçe dilindeki çalışmaların gönderim aşamasında 600-800 kelimelik İngilizce dilinde hazırlanmış Extended Summary'nin metnin içerisine Giriş başlığından önce eklenmesi gerekmektedir.
  • Çalışmada bir yerin vurgulanması için italik yazım biçimi tercih edilmeli ve doğrudan alıntılar dışında tırnak içine alma yapılmamalıdır.


3) Kelime Sayısı Sınırları

  • Çalışmalar öz, abstract, tablolar ve ekler dahil, kaynakça hariç olarak 5.000-8.000 kelime arasında olmalıdır.
  • Türkçe ve İngilizce özetler 100-200 kelime arasında olmalıdır. Özetlerin sonunda 4 anahtar kelime ve en az 1 en fazla 4 JEL kodu bulunmalıdır.
  • KOCATEPEİİBF çalışmaların benzerlik oranını kontrol etmek ve intihali engellemek için iThenticate programını kullanmaktadır.
  • Çalışmaların gönderimi esnasında iThenticate veya benzeri intihal önleme programlardan alınmış benzerlik oranı raporunun sisteme yazarlar tarafından yüklenmesi zorunludur. 
  • Dergi sekretaryası tarafından iThenticate üzerinden alınan benzerlik raporunda, benzerlik oranı kaynakça ve 5 kelimeden küçük eşleşmeler hariç toplamda %20 üzeri ve tek bir kaynakta %2 üzeri benzerliği olan çalışmalar editör kurulu tarafından reddedilir.
  • Gönderilecek Türkçe dilindeki çalışmalar için 600-800 kelime aralığında İngilizce dilinde Genişletilmiş Özet (Extended Summary) talep edilmektedir.
  • Extended Summary bölümü, çalışmanın amacını, ne için bu çalışmaya ihtiyaç duyulduğunu, çalışmanın literatüre katkısı ve özgün değerini, kullanılan yöntem ve veriyi, temel bulguları, varsa politika önerilerini, çalışmanın kısıtlarını ve sonraki araştırmalar için önerileri içeren 600-800 kelimelik İngilizce gramer kurallarına uygun ve son okuması yapılmış bir metin olmalıdır. Extended Summary bölümünde referans gösterilmemelidir.

28220