Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

USING SYNONYMS IN TEACHING ARABIC LANGUAGE

Yıl 2019, Cilt: 2 Sayı: 8, 1 - 8, 30.06.2019
https://doi.org/10.31455/asya.492970

Öz

Arabic is in Saami language group
and it is the widest language in these languages.
Also one of the most
important features of Arabic Language is quite rich with regard to synonyms.
For example 80 words incorporated for word
عسل / honey. Acceptors the synonym in Arabic
defends the synonym that it to serve Arabic Language and they mentions the
benefit of synonym. According to this the synonym, increases the expression of
feeling inside someone.
One of the synonym words can be
obvious other than. So the evident word explains the covered word and it
improves the fluent in the language.
Because repeating same
expressions unpleasant in Arabic. If a word need to repeat, makes with
synonym. 

The synonym
is concept -
though important- in Arabic. But we see them that not use often
in Arabic teaching. We’ll study to use the synonym in in Arabic teaching.





Use synonym words not
always interchangeably. In Turkish, black and sable are synonymous words. The
use of black pencils and sable pencils is correct. In the same way it is
possible to give examples in Arabic. In this study, examples of interchangeable
uses are given. Examples of exercises given are Find the synonyms of the underlined
word in the sentence. Choosing the one that matches the sentence within the
given synonyms. Matching between synonyms groups.


Kaynakça

  • Ahmed, el-Halil b. Kitabu'l-Ayn. Beyrut, 2003.Ali, İmad Abdulbaki Abdulbaki. «Tekniyatu'l-İ'lam el-Muasıra ve Devruha't-Teknolociy fi Tatviri.» el-Mu'temeru'd-Duveli Havle Menahici Terdisi'l-Luğati'l-Arabiyye. Kirala-Hindistan, 2018.Bedri, Kemal İbrahim, el-Cezuli el-Emin er-Rihle, el-Fadıl Abdurrazık, ve İzzeddin Vazif. Silsiletu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye el-Musteva's-Sani el-Kıraa. Riyad: Ma'hedu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye, 2004.Bedri, Kemal İbrahim, el-Emin er-Rihle el-Cezuli, Abdurrazık el-Fadıl, ve İzzeddin İzzeddin. Silsiletu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye el-Musteva'r-Rabi el-Kıraa. Riyad: Ma'hedu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye, 2004.Bedri, Kemal İbrahim, el-Emin er-Rıhle el-Cezuli, Abdurrazık el-Fadıl, ve Vazif İzzeddin. Silsiletu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye el-Musteva's-Salis el-Kıraa. Riyad: Ma'hedu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye, 2004.Çiçek, M. Halil. «Kur'an'da Anlam Zenginliği.» Kur'an Araştırmaları Sempozyumu. İstanbul, 2008.el-Cahız. el-Buhala. Kahire, tsz.el-Curcani. Mu'cemu't-Ta'rifat. Mısır, 2004.el-Hamd, Muhammed b. İbrahim. Fıkhu'l-Luğa. Riyad, 2005.el-Muneccid, Muhammed Nûreddîn. et-Terâduf fi’l-Kur’âni’l-Kerîm. Dımeşk, 1997.er-Rummânî, Ebu’l-Hasen Ali b. İsa. Kitâbu’l-Elfazi’l-Muteradifin. Mısır, 1321.es-Subki, Ali b. Abdulkafi es-Subki. el-İbhac fi Şerhi'l-Minhac. Birleşik Arap Emirlikleri, 2004.es-Suyuti, Celaleddin. El-Muzhir. Mısır, 1325.et-Tehanevi, Muhammed Ali. Mevsuati Keşşaf Istılahati'l-Funun ve'l-Ulum. Lübnan, 1996.İbn Dureyd, Ebû Bekr b. el-Hasen. Cemheratu'l-Luğa. Beyrut, 1987.İbn Faris, Ebu'l-Huseyn Ahmed b. Zekeriyya. es-Sahibi fi Fıkhı'l-Luğati'l-Arabiyye ve Mesailiha ve Suneni'l-Arab fi Kelamiha. Beyrut, 1997.İbn Manzur. Lisanu'l-Arab. Beyrut, tsz.Ömer, Ahmed Muhtar. İlmu'd-Delale. Kahire, 1998.Sıdki, Hamid, ve Tayyibe Seyfi. «Ḳadiyyetu’t-Terâduf beyne’l-İsbât ve’l-İnkâr.» Me-cellutu’l-Luğati’l-Arabiyyeti ve Edebihâ, 2006.Vafi, Ali Abdulvahid. Fıkhu'l-Luğa. Mısır, 2004.

EŞ ANLAMLILIĞIN ARAP DİLİ ÖĞRETİMİNDE KULLANILMASI

Yıl 2019, Cilt: 2 Sayı: 8, 1 - 8, 30.06.2019
https://doi.org/10.31455/asya.492970

Öz



Arapça Sami dil grubu içerisindedir ve bu
diller içerisinde kelime dağarcığı açısından en geniş dildir. Ayrıca Arapçanın
en önemli özelliklerinden birisi, müterâdif (eş anlamlı) kelimeler bakımından
oldukça zengin bir dil olmasıdır. Örneğin عَسَلٌ
/bal kelimesi için 80 kelime zikredilmiştir.

Arapça’da eş anlamlılığı kabul edenler, bu
kavramın Arap diline hizmet ettiği görüşünü savunmakta ve eş anlamlılığın
faydalarından bahsetmektedirler. Buna göre bu kavram, kişinin içinde olan
duyguyu ifade şeklini artırmaktadır. Müterâdif kelimelerden biri diğerinden
daha açık olabilmektedir. Böylece açık olan kelime, kapalı olan kelimeyi açıklar,
dildeki akıcılığı geliştirir

Çünkü Arapçada aynı ifadelerin tekrarlanması
hoş görülmez. Eğer bir söz tekrarlanması gerekiyorsa eş anlamlısı ile yapılır.

Teradüf kavramı Arapçada çok önemli olmasına
rağmen dil öğretiminde eş anlamlı kelimelerin sık kullanılmadığını görmekteyiz.
Bu çalışmada eş anlamlılığın Arapça öğretiminde kullanılması yolları
incelenecektir.



               Eş anlamlı kelimeler her
zaman birbirinin yerine kullanılmayabilir. Türkçede de siyah ve kara eş anlamlı
kelimelerdir. Kara kalem ve siyah kalem kullanımları doğrudur. Ama kara kış
yerine siyah kış kullanımı yanlıştır. Aynı şekilde Arapçada bu şeklide örnekler
vermek mümkündür. Bu çalışmada birbirinin yerine geçen kullanımlara örnekler
verilmiştir. Verilen alıştırma örnekleri şunlardır: Cümlede altı çizili
kelimenin eş anlamlısını bulma. Verilen eş anlamlı kelimeler içinde cümleye
uygun olanını seçme. Eş anlamlı kelime gruplarını arasında eşleştirme yapma.

Kaynakça

  • Ahmed, el-Halil b. Kitabu'l-Ayn. Beyrut, 2003.Ali, İmad Abdulbaki Abdulbaki. «Tekniyatu'l-İ'lam el-Muasıra ve Devruha't-Teknolociy fi Tatviri.» el-Mu'temeru'd-Duveli Havle Menahici Terdisi'l-Luğati'l-Arabiyye. Kirala-Hindistan, 2018.Bedri, Kemal İbrahim, el-Cezuli el-Emin er-Rihle, el-Fadıl Abdurrazık, ve İzzeddin Vazif. Silsiletu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye el-Musteva's-Sani el-Kıraa. Riyad: Ma'hedu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye, 2004.Bedri, Kemal İbrahim, el-Emin er-Rihle el-Cezuli, Abdurrazık el-Fadıl, ve İzzeddin İzzeddin. Silsiletu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye el-Musteva'r-Rabi el-Kıraa. Riyad: Ma'hedu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye, 2004.Bedri, Kemal İbrahim, el-Emin er-Rıhle el-Cezuli, Abdurrazık el-Fadıl, ve Vazif İzzeddin. Silsiletu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye el-Musteva's-Salis el-Kıraa. Riyad: Ma'hedu Talimi'l-Luğati'l-Arabiyye, 2004.Çiçek, M. Halil. «Kur'an'da Anlam Zenginliği.» Kur'an Araştırmaları Sempozyumu. İstanbul, 2008.el-Cahız. el-Buhala. Kahire, tsz.el-Curcani. Mu'cemu't-Ta'rifat. Mısır, 2004.el-Hamd, Muhammed b. İbrahim. Fıkhu'l-Luğa. Riyad, 2005.el-Muneccid, Muhammed Nûreddîn. et-Terâduf fi’l-Kur’âni’l-Kerîm. Dımeşk, 1997.er-Rummânî, Ebu’l-Hasen Ali b. İsa. Kitâbu’l-Elfazi’l-Muteradifin. Mısır, 1321.es-Subki, Ali b. Abdulkafi es-Subki. el-İbhac fi Şerhi'l-Minhac. Birleşik Arap Emirlikleri, 2004.es-Suyuti, Celaleddin. El-Muzhir. Mısır, 1325.et-Tehanevi, Muhammed Ali. Mevsuati Keşşaf Istılahati'l-Funun ve'l-Ulum. Lübnan, 1996.İbn Dureyd, Ebû Bekr b. el-Hasen. Cemheratu'l-Luğa. Beyrut, 1987.İbn Faris, Ebu'l-Huseyn Ahmed b. Zekeriyya. es-Sahibi fi Fıkhı'l-Luğati'l-Arabiyye ve Mesailiha ve Suneni'l-Arab fi Kelamiha. Beyrut, 1997.İbn Manzur. Lisanu'l-Arab. Beyrut, tsz.Ömer, Ahmed Muhtar. İlmu'd-Delale. Kahire, 1998.Sıdki, Hamid, ve Tayyibe Seyfi. «Ḳadiyyetu’t-Terâduf beyne’l-İsbât ve’l-İnkâr.» Me-cellutu’l-Luğati’l-Arabiyyeti ve Edebihâ, 2006.Vafi, Ali Abdulvahid. Fıkhu'l-Luğa. Mısır, 2004.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Eğitim Üzerine Çalışmalar
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Orhan Oğuz 0000-0001-5467-3671

Yayımlanma Tarihi 30 Haziran 2019
Gönderilme Tarihi 6 Aralık 2018
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 2 Sayı: 8

Kaynak Göster

APA Oğuz, O. (2019). EŞ ANLAMLILIĞIN ARAP DİLİ ÖĞRETİMİNDE KULLANILMASI. Asya Studies, 2(8), 1-8. https://doi.org/10.31455/asya.492970

88x31.png  Asya Studies dergisinde yer alan eserler Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.