Yazım Kuralları

Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisi Yazım Kuralları

Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisi’ne gönderilecek çalışmalar aşağıdaki "Makale Şablonu" üzerinde hazırlanmalıdır. Aşağıda belirtilen yazım kurallarına uymayan ve şablona uygun olarak hazırlanmayan makaleler değerlendirme sürecine alınmamaktadır.


Genel Prensipler
1. Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisine gönderilen aday makalenin yazımında anlatım olabildiğince sade, anlaşılabilir, kısa ve öz olmalıdır.
2. Makalede okuyucunun, çalışmanın her aşamasını anlama ve değerlendirmesine imkân tanıyacak bir anlatım kullanılmalıdır.
3. Yargı veya kesinlik içeren ifadeler mutlaka verilere/referanslara dayandırılmalıdır.
4. Makale yazımında 3. tekil kişi anlatımı kullanılmalıdır.
5. Yazım sürecinde Türk Dil Kurumu' nun en son yayımladığı İmlâ Kılavuzu rehber alınmalıdır.
6. Aday makale Türkçe veya İngilizce yazılabilir.
7. Makalede, Amerikan Psikologlar Birliği (APA) tarafından yayınlanan ‘Publication Manual of American Psychological Association’ (6. Baskı; 2010) kaynak gösterme kuralları temel alınmalıdır.

Yazım Kuralları
1. Aday makalede A4 sayfa boyutu kullanılmalıdır. Kenar boşlukları sağ, sol, alt ve üstten 2.5 cm olacak şekilde ayarlanmalıdır.
2. Aday makale 1,15 satır aralığında, Palatino Linotype yazı tipi kullanılarak ve 10 punto boyutunda yazılmalıdır.
3. Kırk kelimeyi geçen doğrudan alıntılar ve tablolarda tek satır aralığı kullanılmalıdır.
4. Paragraf başları 1,25 cm içeriden başlamalıdır.
5. Tablo, şekil, resim, grafik ve benzerlerinin metin içerisinde ilgili yere yerleştirilmesi gerekmektedir.
6. Makale; başlık (Türkçe ve İngilizce), öz (Türkçe ve İngilizce, anahtar kelimeler dâhil), ana metin, kaynaklar, ekler (varsa) ve yazar beyanlarını içermelidir.
Makalenin özel bölümlerine ilişkin olarak, aşağıda açıklanan detaylı yazım kuralları dikkate alınmalıdır.

Makale Bölümlerine İlişkin Detaylı Yazım Kuralları

1. Başlık
Aday makalenin ana başlığı hem Türkçe hem de İngilizce olarak ilk sayfada yazılmalıdır. Türkçe ve İngilizce başlıklar bağlaçlar haricinde her sözcüğün baş harfi büyük olacak şekilde yazılmalıdır. Makalenin yazıldığı dildeki başlık üstte yer almalıdır. Örneğin makale yazım dili Türkçe ise makalenin Türkçe başlığı üstte, İngilizce başlığı ise onun altında yer almalıdır. Makale yazım dili İngilizce ise İngilizce başlık üstte, Türkçe başlık ise onun altında yer almalıdır. Üstte yer alan başlık kalın ve 14 punto olmalı, altta yer alan başlık ise 13 punto olmalı ve kalın olmamalıdır. Başlıklar sayfayı ortalayacak biçimde yerleştirilmelidir. Başlığın 12 sözcükten fazla olmamasına dikkat edilmelidir. Türkçe başlık içinde geçen “ve, veya, ile, ya da” vb. bağlaçlar ile İngilizce başlık içinde geçen “a, an, and, by, for, in, on, of, with, where” vb. sözcükler küçük harfle yazılmalıdır.
İngilizce başlığın hemen altında yazar/yazarların isimleri yer almalıdır. Yazar isim ve soy isimlerinin yalnızca ilk harfi büyük, 13 punto ve kalın (bold) yazılmalıdır. Yazar/yazarların isimleri sayfayı ortalayacak şekilde yazılmalıdır.

2. Öz ve Anahtar Kelimeler
Aday makalede 150 kelimeyi geçmeyecek şekilde Türkçe Öz ve İngilizce Abstract yazılmalıdır. Türkçe ve İngilizce özler; araştırmanın amacını, yöntemini, araştırmada varılan sonucu ve verilen başlıca önerileri kapsamalıdır. Makalenin Türkçe ve İngilizce özünün sonraki sayfaya taşmamasına dikkat edilmelidir. Özler, 9 punto ile tek satır aralığı kullanılarak iki yana yaslı şekilde yazılmalıdır. Özlerde makaleye ilişkin temel bilgiler tek bir paragraf içinde sunulmalıdır. Özlerde herhangi bir kaynağa atıf yer almamalıdır.
Makale Bilgileri bölümünde, çalışmanın bütünlüğünü yansıtan en az 3 en çok 5 adet anahtar kelimeye yer verilmelidir. Türkçe ve İngilizce olmak üzere her iki dilde “Anahtar Kelimeler” ve “Keywords” başlıkları altında ilgili yerlerde aynı formatta yazılmalıdır. Anahtar kelimelerin ilk sözcüğü büyük harfle başlamalı ve diğer sözcükler, özel isimler haricinde, küçük harfle başlayıp devam etmelidir. Tek satır aralığında, 10 punto ve sağa hizalanarak yazılmalıdır.

3. Yazar Bilgileri
Makalenin ilk sayfasında, Yazar Bilgileri bölümü yer alır. Yazar Bilgileri bölümünde yazarların ad soyad, unvan, kurum, şehir, ülke bilgileri, e-posta adresleri ve ORCID bağlantılarına yer verilir. Yazarların ORCID bağlantı adresleri, yazar adı soyadının yanında bulunan ikona, dergi editörlüğü tarafından mizanpaj aşamasında eklenir.

4. Ana Metin
Görgül makalelerde metin, sırasıyla giriş, yöntem, bulgular, tartışma ve sonuç ana bölümlerinden oluşmalıdır. Ana metin “Giriş” başlığı yazılarak başlamalı, yöntem, bulgular, tartışma ve sonuç bölümleri yeni bir sayfadan başlamadan izleyen sayfalarda yer almalıdır. Derleme türü makalelerde ise çalışmanın özelliklerine bağlı olarak bu sıra izlenmeyebilir.

        4.1. Giriş Bölümü
Giriş bölümünde, gerekçeleri ile birlikte problem ve araştırmanın kuramsal ya da kavramsal çerçevesi ortaya konulmalıdır. Test edilecek hipotezler ve dayanakları belirtilmeli ya da araştırmanın amacı ifade edilmelidir.

        4.2. Yöntem Bölümü
Yöntem bölümü, araştırmanın yöntemi, deseni, örneklem (araştırmaya özgü olarak çalışma grubu ya da araştırma grubu şeklinde de adlandırılabilir), veri toplama araçları ve verilerin analizi alt bölümlerinden oluşmalıdır. Yöntem bölümünde, araştırmada izlenecek yöntem araştırmanın tekrarına imkân verecek şekilde açık ve anlaşılır bir dille ifade edilmelidir. Eğer izlenecek yöntemin gerekçeleri problem bölümünde tartışılmamış ise burada mutlaka tartışılmalıdır. Veri toplama araçlarının özellikleri, geliştirilmesi, geçerliliği ve güvenilirliği konusunda bilgi verilmelidir. Verilerin analizinde kullanılan istatistiksel teknikler, kullanılma amacı, kullanılan anlamlılık düzeyleri içerik ya da tematik analiz aşamaları belirtilmelidir.
Araştırmanın etik kurul izni ile ilgili bilgiler (kurul adı, tarih ve sayı no) makalenin ilk/son sayfasında belirtildiği gibi bu bölümde de açıklanmalı ayrıca olgu sunumlarında, bilgilendirilmiş gönüllü olur/onam formunun imzalatıldığına dair bilgiye de burada yer verilmelidir.

       4.3. Bulgular Bölümü
Araştırmada elde edilen bulgular; çalışmanın amacı ve problemini destekler nitelikte ve bütünlüğü koruyacak biçimde ilgili tablo, şekil, grafik veya resimlerle açıklanmalıdır.

        4.4. Tartışma Bölümü
Tartışma bölümü, araştırma bulgularının literatür ışığında açıklanmasını, tartışılmasını içermelidir. Bu bölümde araştırmacı tarafından bulgulara yönelik yapılan yorumlar kesinlikle gerçekler olarak sunulmamalı, çalışma bulguları ilgili alanyazın bulguları ile karşılaştırılarak ele alınmalıdır. Yorumlar diğer araştırma sonuçları ile birlikte değerlendirilmeli, destekleyen, farklı çıkan bulgulara işaret edilmeli, bunlardan ne anlaşılması gerektiğine işaret edilmeli, gerektiğinde bulgulara ilişkin tahminlere de yer verilmelidir.

        4.5. Sonuç Bölümü
Sonuç bölümünde araştırmanın amacına uygun, araştırma temel sorusuna cevap niteliğinde bir sonuç ortaya konulmalıdır. Sonuç bölümü mutlaka araştırmanın bulgularına dayalı ve onlarla açıklanabilen bir yapıda olmalıdır.
Araştırmanın bulguları ve ulaşılan sonuç kapsamında alanyazına ve alana yönelik uygulama ve araştırma önerilerine “Sonuç” bölümünde veya “Sonuç ve Öneriler” alt başlığı altında yer verilmelidir. İlgili bölümde öneriler istenilirse numaralandırılarak da sıra ile sunulabilir.

5. Tablolar
Tablolar, metin içerisinde ele alındığı ilgili yerlerde sunulmalıdır. Tablo numarası ve tablo başlığı tablonun üstünde yer almalıdır. Tablolar başlıkları ile birlikte metinde ortalı olarak hizalanmalı, tablo numarası koyu yazılmalı, tablo başlığında yer alan bağlaçlar haricindeki tüm kelimelerin ilk harfi büyük yazılmalıdır. Tablonun içerisinde tanım, açıklama veya başlık niteliğindeki ilk satırda yer alan bilgiler italik ve koyu yazılmalıdır.
Tablolar 10 punto ve tek satır aralığında yazılmalıdır ancak tabloların derginin sayfa boyutları dışına taşmaması amacıyla ihtiyaç duyulduğunda 9 punto kullanılabilir.
Tablolar bir kaynaktan alıntılanıyorsa, tablonun altında kaynağın tüm künyesinin belirtilmesi gerekmektedir.

6. Şekiller
Şekiller, metin içerisinde ele alındığı ilgili yerlerde sunulmalıdır. Şekil numarası ve şekil başlıkları şeklin altında yer almalıdır. Şekiller başlıkları ile birlikte metinde ortalı olarak hizalanmalı, şekil numarası kalın yazılmalıdır. Şekil adında tümce düzeni kullanılmalı, özel isimler haricinde birinci kelimenin baş harfi büyük, diğer kelimeler ise küçük harfle yazılmalıdır. Şekil adının sonuna nokta (.) konulmalıdır. Şekillere kaynak verilmesi gerektiği durumlarda kaynak parantez içinde şekil başlığı yanında sunulmalıdır.

7. Başlık ve Alt Başlıklar
Metin içerisindeki başlıklar ve altbaşlıkların düzenlenmesinde American Psychological Association 6. baskıda (APA 6th Edition) belirtilen ilk 4 düzey referans alınmalıdır. Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisi için bu 4 düzey aşağıdaki gibi tanımlanmıştır.

Tablo 1. Düzeylerine Göre Başlık Kuralları
Başlık Düzeyi 
Biçim
1.Ortalanmış, 12 Punto, Kalın (Bold), Sözcüklerin Baş Harfleri Büyük
2.Sola Yaslı, 11 Punto, Kalın (Bold), Sözcüklerin Baş Harfleri Büyük
3.            1,25 cm Girintili, 11 Punto, Kalın (Bold), Sözcüklerin Baş Harfleri Büyük
4.                         2,5 cm Girintili, 11 Punto, Kalın (Bold), İtalik, Sözcüklerin Baş Harfleri Büyük

Birinci düzey başlıklar, paragraftan önce 12 nk, paragraftan sonra ise 6 nk otomatik boşluk bırakılarak; diğer düzeylerdeki başlıklar ise paragraftan önce ve sonra 6 nk otomatik boşluk bırakılarak 1,15 satır aralığında yazılmalıdır.

8. Kaynaklar
Kaynaklar, yeni bir sayfaya geçilmeden metin içerisinde izleyen sayfada yer almalıdır. Metin içerisinde atıf verilen her kaynak kaynakçada yer almalı ve benzer şekilde, kaynakçada yer alan her kaynağın da metin içinde atıf olarak gösterilmesi gerekmektedir.
Metin içerisindeki atıfların gösteriminde ve “KAYNAKLAR” bölümündeki kaynakların gösteriminde American Psychological Association 6. baskıda (APA 6th Edition) belirtilen kaynak gösterme kuralları referans alınmalıdır. Kaynaklar makalenin sonunda "Kaynaklar" başlığı adı altında alfabetik olarak verilmelidir, varsa DOI numarası ilgili kaynağın sonunda mutlaka belirtilmelidir.
Kaynaklar, 1,25 cm değerinde asılı girinti şeklinde listelenmeli, 1,15 satır aralığı ile yazılmalıdır.
Metin içinde kaynağın belirtilmesi aşağıda verilen örneklerde sunulduğu gibi yazarın soyadı, yayın tarihi ve doğrudan aktarmalarda sayfa numarası eklenerek yapılmalı, dipnot eklenerek yapılmamalıdır.
    
        8.1. Metin İçi Kaynak Gösterme
- Metin içinde genel bir referanstan alıntı yapılmışsa parantez içinde yazarın soyadı ve yayım yılı yazılmalıdır.
         Örnek 1: Küçükahmet (2002) tarafından gerçekleştirilen araştırmada …..
         Örnek 2: Küçükahmet’e (2002) göre,"........"(s.15)...
         Örnek 3: ….. etkisi olduğu görülmektedir (Küçükahmet, 2002).

- Bir eserden doğrudan alıntı yapılmış ise kaynak, sayfa numarasıyla birlikte verilmelidir.
         Örnek (Demir, 1998, s. 42).

- Bir yazarın aynı tarihli eserlerinden alıntı yapılmışsa yayım yılının sonunda harf ile sıralama yapılmalıdır.
         Örnek (Altın, 2009a) ve (Altın, 2009b).

- Yazar sayısına bağlı olarak örnek metin içi kaynak gösterme:
    • Tek yazarlı çalışmalar: (Küçükahmet, 2002)
    • İki yazarlı çalışmalar: (Yüksel ve Özdemir, 2015)
    • Üç, dört ve beş yazarlı çalışmalar: Metin içi atıf verirken, ilk atıfta tüm yazarların soyadları ile birlikte yılı yazılır. Diğer atıflar için ilk yazarın soyadının yanına vd. belirtilmelidir.
         Örnek ilk atıf: (Yılmaz, Güçlü, Kartal ve Yürekli, 2012)
         Örnek sonraki atıflar: (Yılmaz vd., 2012)
    • Altı ve daha çok yazarlı çalışmalar: Eğer metin içi atıf verilecek yazar sayısı 6 veya daha fazla ise bu durumda sadece ilk yazarın soyadı ile birlikte vd. yazılır.
         Örnek atıf: (Büyüköztürk vd., 2006)

- Cümle sonunda, parantez içinde birden fazla esere atıfta bulunuluyor ise, kaynaklar alfabetik sıra ile verilmelidir.
         Örnek atıf: ….(Bacanlı, 2001; Gysbergs ve Henderson, 1997; Küçükahmet, 2002).

- Kurum ve kuruluşlara ait çalışmalar:
         Örnek ilk atıf: (Milli Eğitim Bakanlığı [MEB], 2014)
         Sonraki atıflar: (MEB, 2014)

- Yazarı bilinmeyen çalışmalar:
    Eğer yazarı bilinmeyen web kaynaklı bir çalışmaya metin içi atıf verilecek ise makale ya da bölüm başlığı uygun yere kadar kısaltılarak yıl ile birlikte verilir.
         Örnek atıf: (Teknoloji Nereye Gidiyor, 2017)

- İlk kaynağa ulaşılamadığı durumlarda yapılacak metin içi atıflar:
         Örnek: (Bloom’dan aktaran Yıldırım, 2012). Yıldırım (2012) ile ilgili künye bilgileri kaynakçada yer alır. Bloom ile ilgili künye bilgilerine yer verilmesine gerek yoktur.

- Metin içindeki kısa ve doğrudan alıntılar çift tırnakla yazılır. Çift tırnak içinde çift tırnak yer alamaz. Metin içinde 40 sözcükten uzun alıntılar ayrı bir paragraf halinde, sağ ve sol kenarlardan 1’er cm girinti verilerek, tek satır aralığı kullanılarak, 9 puntoyla, italik olmadan ve tırnaksız yazılır.

        8.2. Kaynaklar Bölümü
- Kaynaklar bölümünde kaynaklar alfabetik sıra ile sunulmalıdır.
- Aynı yazar/yazarların çok sayıda yayınına atıf yapılmışsa, “kaynaklar” bölümünde ilgili kaynaklar eski tarihliden yeni tarihliye doğru sıralanarak yazılır. Aynı tarihli kaynaklarda harf ile sıralama yapılır. Örneğin: 2000a, 2000b.
- Birden fazla yazarlı Türkçe ve Yabancı kaynaklar için son yazarın soyadından önce ‘ve’ yazılmalıdır.
- Makaledeki yazar sayısı 7 veya daha az ise tüm yazarlar kaynakçada belirtilmelidir.
- Yazar sayısı 8 ve daha fazla ise ilk 6 yazarın soy isimleri yazılır, araya üç nokta eklendikten sonra son yazarın soy ismi ile kapatılıp yıl ile birlikte belirtilmelidir.

                8.2.1. Kitap ve Kitap Bölümleri
Küçükahmet, L. (2002). Öğretimde planlama ve değerlendirme. Ankara: Nobel.
Byram, M. (1997). Teaching and assesing intercultural communicative competence. UK: Multilingual Matters.

                        8.2.1.1. Editörlü kitaplar
Güçlü, N. (Ed.). (2000). Sınıf yönetimi. Ankara: Nobel.
Buttjes, D. ve Byram, M. (Ed.). (1991). Mediating languages and cultures: Towards an intercultural theory of foreign language education. UK: Multilingual Matters.

                        8.2.1.2. Editörlü kitapta bölüm
Kukul, V. (2013). Oyunla ilgili tarihsel gelişim ve yaklaşımlar. M. A. Ocak (Ed.), Eğitsel dijital oyunlar içinde (s. 19-31). Ankara: Pegem Akademi.
Warschauer, M. (2005). Sociocultural perspectives on CALL. J. L. Egbert ve G. M. Petrie (Ed.), CALL research perspectives içinde (s.41-51). New Jersey: Lawrence Erlbaum.

                        8.2.1.3. Çeviri kitaplar
Hellman, H. (2001). Büyük çekişmeler: Bilim tarihinden seçilmiş on tartışma (F. Baytok, Çev.). Ankara: TÜBİTAK.

                8.2.2. Dergi Makaleleri

                        8.2.2.1. Doi numarası verilmiş dergi makaleleri
Yılmaz, R. ve Kılıç-Çakmak, E. (2012). Educational interface agents as social models to influence learner achievement, attitude and retention of learning. Computers & Education, 59(2), 828- 838. doi: 10.1016/j.compedu.2012.03.020

                        8.2.2.2. Doi numarası verilmemiş dergi makaleleri
Eğer yayının doi numarası yoksa ancak yayına çevrimiçi olarak erişildiyse bu durumda yayının URL olarak erişim adresi verilir.
Yılmaz, B. (2005). Türkiye’de kamu yönetiminin yeniden yapılandırılması süreci ve halk kütüphaneleri. Türk Kütüphaneciliği, 19, 56-77. http://www.tk.org.tr sayfasından erişilmiştir.

                        8.2.2.3. Magazin dergisi makaleleri
Bilgici, Z. (2016, Temmuz). Ebeveynimiz geleceğimizi nasıl etkiliyor? Bilim ve Teknik, (584), 32-33.

                8.2.3. Çevrim içi Gazete Yazısı
Eğer yazıya çevrim içi olarak erişildiyse URL adresini vermek gerekir.
Yılmaz, Ş. (2017, Ocak 23). Birleşik Arap Emirlikleri Mars'a şehir kuracak. XXX Gazetesi. http://www.xxxxx.com/ekonomi/teknoloji/haber/1393623-mars sayfasından erişilmiştir.

                8.2.4. Sempozyum ve Konferanslar
Muellbauer, J. (2007, Eylül). Housing, credit, and consumer expenditure. XI. Uluslararası Sağlık Kongresi’nde sunulmuş bildiri, İstanbul.
Küçük, E. ve Doğan, F. (2009, Eylül). Okul öncesi dönemde hayvan kavramının oluşumu. V. Ulusal Okul Öncesi Eğitimi Kongresi’nde sunulmuş poster bildiri, Gazi Üniversitesi, Ankara.

                        8.2.4.1. Çevrim içi erişilen konferans bildiri özeti
Çınar, M., Doğan, D. ve Seferoğlu, S.S. (2015, Şubat). Eğitimde dijital araçlar: Google sınıf uygulaması üzerine bir değerlendirme [Öz]. Akademik Bilişim Konferansı’nda sunulmuş bildiri, Anadolu Üniversitesi, Eskişehir. http://ab2015.anadolu.edu.tr sayfasından erişilmiştir.

                8.2.5. Araştırma Raporları
T.C. Kalkınma Bakanlığı, Bilgi Toplumu Dairesi. (2015). Bilgi toplumu stratejisi ve eylem planı (Yayın No. 2939). http:// www.kalkinma.gov.tr sayfasından erişilmiştir.

                8.2.6. Doktora ve Yüksek Lisans Tezleri
Bayraktar, N. (2006). Organ nakli – organ bağışı konusunda bilinçlendirme amacıyla interaktif eğitim materyali hazırlanması. Yüksek Lisans Tezi. Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
Greer, R. J. (2014). Relationship of teacher epistemic beliefs, perceived barriers to technology use, and integration of educational technology. Doktora Tezi, Southern Illinois University Carbondale Institute of Educational Sciences, Illinois.

                       8.2.6.1. Çevrim içi erişilen doktora ve yüksek lisans tezleri
Çetin, E. (2016). Okul öncesi çocukların problem çözme sürecinde teknoloji destekli şematik düzenleyicilerin kullanımına yönelik bir durum çalışması. (Doktora tezi). http://tez.yok.gov.tr sayfasından erişilmiştir.
McNeil, D. S. (2006). Meaning through narrative: A personal narrative discussing growing up with an alcoholic mother. (Yüksek lisans tezi). https://search.proquest.com/openview/ddd1ad4b4afa99d24a6d66b3e9373f56/1?pq-origsite=gscholar&cbl=18750&diss=y sayfasından erişilmiştir.

                8.2.7. Bir Web Sitesinde Belirli Bir Sayfa
Türk Psikologlar Derneği Deprem Özel Çalışma Grubu Basın Bildirisi: Deprem Bölgesi Eğitim Öğretim Yılına Hazır mı? (1999, Eylül 22). Ankara: Türk Psikologlar Derneği. http://www.psikolog.org.tr/deprem/basinbildiri5.htm sayfasından erişilmiştir.

9. Ekler
Araştırmada kullanılan veri toplama araçları gibi ek bilgilere bu bölümünde yer verilmeli, ekler yeni sayfaya geçilmeden kaynaklar bölümünden sonra sunulmalıdır.

10. Yazar Beyanları
Makalenin son sayfasında araştırmacıların beyanlarına yer verilmelidir. Bu kapsamda araştırmacıların katkı oranı beyanında ve etik kurul beyanında bulunmaları gerekmekte, varsa destek, teşekkür ve çatışma beyanlarını belirtmeleri istenmektedir.
“Yazarların Katkı Oranı Beyanı” kısmında makaleyi hazırlayan araştırmacıların katkı oranlarının dağılımına kısaca yer verilmelidir.
“Destek ve Teşekkür Beyanı” kısmında varsa makaleyi destekleyen kurum ve kuruluş bilgilerine ya da yazar olarak yer almayıp araştırmacılara destek olan kişilere yer verilmelidir.
“Çatışma Beyanı” kısmında varsa araştırmacıların araştırma ile ilgili diğer kişi veya kurumlarla yaşanabilecek çıkar çatışmaları belirtilmelidir.
“Etik Bildirim” kısmında etik kurul gerektiren çalışmalar için etik kurulun adı, hangi tarihte alındığı ve sayı numarasına yer verilmelidir (Ör: Bu çalışma ... Üniversitesi Etik Kurulu’nun ... tarih ve ... sayılı onayı doğrultusunda gerçekleştirilmiştir). Etik kurul kararı gerektirmeyen makalelerde ise, etik kurul kararının gerekmediği gerekçesi ile birlikte belirtilmelidir. (Ör: Bu makale, derleme türünde olduğu için etik kurul kararı gerektirmemektedir.)

11. Derleme Çalışmalarına Yönelik Özel İlkeler
Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisi’nde yer alacak yayınlar iki ana grupta toplanmaktadır. İlk grupta geçerlik ve güvenirlik çalışmaları ile sınırlı kalmayacağı umulan görgül çalışmalar, ikinci grupta ise aşağıda belirtilen dört grupta toplanan derleme çalışmalar yer almaktadır. Bu çalışmalar, yurt içinde ve dışında yaygın olarak üzerinde durulan ya da ilgi gören konularda en son literatürün kapsamlı bir şekilde sunulduğu derlemelerdir.

Okuyucu kitlesinin yararlanabileceği konulardaki görgül çalışmaların derlenmesi ya da gözden geçirilmesi: Birinci grupta yer alan yazılardaki esas, okuyucuya bir alanı değişik boyutları ile tanıtmak ve geniş bir perspektif sunabilmektir. Hedef, çoğunluğunu akademisyen, uygulayıcı ve öğrencilerin oluşturduğu okuyucu kitlesini kuramsal ve görgül literatürdeki farklı sorular, yaklaşımlar ve bulgularla tanıştırmak ve bu konuda güvenilir, zengin bir kaynak oluşturmaktır. Bu yazılarda yapılmış olan çalışmaların, yaklaşımların ve bulguların tekdüze bir şekilde sunulmasının önüne geçilmesi amaçlanmaktadır. Diğer bir deyişle, bu yazılarda iki boyutlu literatür özetlemeleri yerine, yeni sorular ve çalışmalara zemin hazırlayabilecek nitelikte akademik ürünlerin oluşturulması hedeflenmektedir.
Derleme makaleleri araştırma makalelerinden farklı bir ana metin düzenlemesinde yazılmaktadır. Bu çalışmalarda ana hatlarıyla giriş bölümü daha geniş ele alınmakta ve bu bölümde çalışma amacı ve yazı gerekçesi açıklanmaktadır. Bu çalışmalarda yöntem ve bulgular bölümü yer almaz, tartışma bölümü ise giriş bölümü gibi geniş bir şekilde aynı konuda yapılmış çalışmaları ve onların sentezini kapsamaktadır. Bu bölümlerden sonra sonuç anlamında bir yorum ve değerlendirme kısmı yer almaktadır.

Okuyucu kitlesinin yararlanabileceği konularda eğilim araştırmaları: İkinci grup yazılarda, belirli bir alanda yayımlanmış olan çalışmaların niceliksel olarak yorumu ve gözden geçirilmesi hedeflenmektedir. Bu gruptaki yazıların birinci gruptakilerden farkı, gözden geçirilen yazıların görgül çalışmalar ile sınırlandırılmış olmasıdır.

Kuramsal literatürlerdeki birikimlerin neden-sonuç ilişkilerini içeren model önerileri şeklinde sunulması: Bu grupta yer alan çalışmalar ise, belirli bir konuda yayımlanmış olan görgül çalışmaların niceliksel değil istatistiksel ya da meta-analitik yöntemlerle gözden geçirilip özetlenmesi olarak tanımlanmıştır. Bir konuda yapılmış görgül çalışmaların bulgularının istatistiksel olarak birikimli bir şekilde ifade edilmesinde kullanılan bir teknik olan meta analiz, olayları ve ilişkileri anlamak için, tek bir çalışmada gerçekleşmesi olası olmayan geniş bir perspektif sağlar.

Olgu sunuları ve tartışmalar: Olgu sunularının temel hedefi ise, uygulamalı alanda çalışanlar arasındaki bilgi alış verişini geliştirmek ve uygulamalı alanlardakiler için iyi bir kaynak oluşturmaktır. Amaç, olguların sadece aktarılması değil, içsel tutarlığı olan belirli bir kuramsal çerçeve içerisinde sunulup tartışılması ve hatta farklı kavramlar açısından irdelenmesidir.