Yazım Kuralları

1. Yazarlar, değerlendirme süreci için makalelerini Türkçe veya İngilizce dillerinde hazırlayarak gönderebilirler. Hazırlanacak makale, açık bir dille, anlaşılabilir ve edilgen cümlelerle word ortamında yazılmalıdır.

2. Standart sayfa boyutu 210*297mm (A4) olmalıdır. Makale metni, 10 punto yüksekliğinde satır aralıkları 1.5 olarak “Times New Roman” fontunda, iki yana yaslı yazılmalıdır.

3. “Öz” ve İngilizce Öz’ün (“Abstract”) bulunduğu sayfa hariç tüm sayfalarda sayfa numaraları olmalıdır.

4. Makale başlığı kısa ve öz olmalı, 15 punto yüksekliğinde, Arial, sola hizalı ve koyu renk yazılmalıdır.

5. Bütün yazarların adları ve adresleri başlık sayfasında makale başlığının altında listelenmelidir. Yazarların adları kısaltılmadan soyadları ile birlikte yazılmalıdır. Adres bilgileri, kısaltma kullanılmadan; üniversite veya kurum adı, fakülte adı, bölüm adı, posta kodu, şehir adı ve ülke şeklinde verilmelidir.

6. Öz, çalışmanın amacını, çalışmada kullanılan yöntemleri ve elde edilen sonuçları kısa ve özetleyen bir biçimde gerekli bilgileri vererek yazılmalıdır. Öz, hem Türkçe hem de İngilizce yazılmalı ve 300 kelimeyi geçmemelidir. Öz ve İngilizce öz, makalenin ilk sayfasında olmalı ve ikinci sayfaya geçmemelidir. Anahtar sözcükler, üçten az altıdan fazla olmayacak şekilde virgülle ayrılarak özetin bitiminde yer almalıdır. Öz ve Abstract başlıkları, Arial, koyu renk ve 10 punto olmalıdır.

7. Standart ve yaygın bilinen kısaltmalar haricinde, öz bölümünde kısaltma kullanımından kaçınılmalıdır. Kullanılması gerekli durumlarda, makale metni içinde ilk kez kullanılan yerde kısaltma ifadesi parantez içinde verilmelidir.

8. Makale metni “Giriş”, “Ana Bölümler”, “Alt Bölümler”, “Sayısal Uygulama”, “Analizler”, “Sonuçlar” (Sonuçlar ve Öneriler), “Teşekkür” (gerekli ise), “Kaynaklar”, “Ekler” (gerekli ise) bölümlerinden oluşmalıdır. Ana ve alt bölümlerin başlık ve alt başlıkları, sıralı olarak ondalık şeklinde numaralandırılmalıdır. Bölüm numaralandırma üç kademeden fazla olmamalıdır. (Örneğin; 1. Giriş, 2. Ana Bölüm, 2.1 Alt Bölüm, 2.1.1 Alt Bölüm)

9. Makalede ana başlıklar, 11 punto Arial, alt başlıklar 10 punto Arial yazılmalıdır.

10. “Giriş” kısmı, araştırılan problemi, çalışmanın ana amacını, yaklaşım yöntemini literatürde bulunan ilgili kaynaklarla birlikte vermelidir. İzleyen bölümler, çalışmanın teorik temellerini, kullanılan ve/veya önerilen yöntemleri ve/veya algoritmaları, sayısal uygulamaları ve elde edilen sonuçlara ait analizleri içermelidir. Çalışmada elde edilen sonuçlar özetlenmeli ve öneriler “Sonuçlar” bölümünde sunulmalıdır.

11. Denklemler sola yatık olarak hizalanmalı ve birbirini takip eden sırada numaralandırılmalıdır. Denklem numaraları, ilgili eşitliğin satır sonunda parantez içinde verilmelidir.

12. Tablolar ve şekiller metin içine yerleştirilmelidir. Tüm tablo ve şekillerde başlık yazısı bulunmalıdır. Tablo başlığı tablonun üstüne, şekil başlığı ise şeklin altına yerleştirilmelidir, örneğin; “Tablo 1: Tablo başlığı”, “Şekil 1: Şekil başlığı”. Şekil ve tablo numarasını gösteren ifade koyu renk olmak üzere, şekil ve tablo yazıları italik, 7.5 punto Arial olmalıdır. Tablo ve şekiller metin içerisinde ilgili yerlerde atıflanarak açıklanmalıdır.

13. Finansal destek veren veya makaleye katkısı ve desteği olan kişi, enstitü, kurum ve kuruluşlar “Teşekkür” kısmında belirtilebilir. Teşekkür bölümü, makalenin herhangi bir yerinde dipnot olarak verilmemelidir. Teşekkür bölümü, olabildiğince kısa ve öz yazılmalıdır.

14. “Kaynaklar” bölümünde verilen tüm kaynaklar metin içinde atıflanmalı ve ilgili bölümde APA “American Psychological Association (Amerikan Psikoloji Birliği)” 7.0 kurallarına uygun olarak verilmelidir. Kaynaklar bölümünün yazımı aşağıda verildiği şekliyle olmalıdır. Daha ayrıntılı bilgi için https://apastyle.apa.org linkine bakınız.

Kaynak Makale ise:

• Tek yazarlı çalışmalar:

Metin içinde atıflar;
Yazar Soyadı (Yıl) …….
…. (Yazar Soyadı, Yıl, s. xx).
Guo (2019)
…(Guo, 2019, s.12).

Kaynakça’ da gösterim;
Yazar Soyadı, Yazar adının ilk harfi. (yıl). Çalışmanın başlığı. Derginin Adı, Cilt(Sayı), ss-ss. https://doi:xx.xxxxxxxxxx
Guo, J. (2019). Quality assessment of the affine-constrained GNSS attitude model. GPS Solutions, 23(1), 24. https://doi:10.1007/s10291-018-0819-6

• İki ve/veya daha fazla yazarlı çalışmalar:
İki yazarlı çalışmalarda, her iki yazarın adı, metin içinde atıflanırken kullanılmalıdır.

Metin içinde atıflar;
İlk Yazar Soyadı ve İkinci Yazar Soyadı (Yıl)…
(İlk Yazar Soyadı & İkinci Yazar soyadı, Yıl).
Dawidowicz ve Kulawiak (2018)…
(Dawidowicz & Kulawiak, 2018)

Kaynakça’ da gösterim;
Dawidowicz, A., & Kulawiak, M. (2018). The potential of Web-GIS and geovisual analytics in the context of marine cadastre. Survey Review, 50(363), 501-512.

• Çalışma, üç ve daha fazla yazarlı ise metin içinde ilk yazarın soyadı “ve diğerleri” (İngilizce yazılan yayınlarda et al.) ifadesi ile çalışmanın yılını belirtecek şekilde verilmelidir. 

Metin içinde atıflar;
İlk Yazar Soyadı vd., (Yıl)

Erdogan vd. (2017) 

Kaynakça’ da gösterim;
Erdogan, B., Karlitepe, F., Ocalan, T., & Tunalioglu, N. (2018). Performance analysis of Real Time PPP for transit of Mercury. Measurement, 129, 358-367.

• Çalışma, altı ve daha fazla yazara ait ise ilk yazarın soyadı ve diğerleri (İngilizce yazılan yayınlarda et al.) ifadesi ile çalışmanın yılına ait tarih bilgisi verilmelidir.

Kaynak Kitap ise:
Kitap ya da rapor başlıkları italik ve başlık ya da alt başlıktaki sadece ilk kelimenin ilk harfi büyük yazılır.
Hampel, F. R., Ronchetti, E. M., Rousseeuw, P. J., & Stahel, W. A. (1986). Robust statistics (pp. 29-30). New York: Wiley.

Kaynak Toplantı ve Sempozyumlarda Sunulmuş ise:
Toplantı ve sempozyum bildirileri kitap veya süreli yayın formatında yayımlanabilir. Kitapta yayımlanmış bildirilere atıf yaparken kitap veya kitap bölümü formatı kullanılır. Düzenli olarak yayımlanan bildirilere atıf yaparken ise süreli yayın formatı kullanılır. Resmi olarak yayımlanmamış olan bildiri/poster sunumları veya sempozyuma yapılan katkılar için şu formatlar kullanılır:
Yazar Soyadı, A. A., Yazar Soyadı, B. B., Yazar Soyadı, C. C., & Yazar Soyadı, D. D. (Yıl, Ay). Çalışmanın başlığı. Kuruluş Adının toplantısında sunulan bildiri ya da poster, Yer bilgisi.

Kaynak Doktora veya Yüksek Lisans Tezi ise:
Bir veri tabanı servisinde mevcut olan bir doktora ya da yüksek lisans tezi için aşağıdaki kaynak gösterme biçimi kullanılır:
Yazar, A. A. (Yıl). Doktora ya da yüksek lisans tezinin başlığı (Yüksek lisans tezi/Doktora tezi). … veri tabanından erişildi (Erişim ya da Sipariş No.).

Yayımlanmamış bir doktora ya da yüksek lisans tezi için aşağıdaki kaynak gösterme şekli kullanılır:
Yazar, A. A. (Yıl). Doktora ya da yüksek lisans tezinin başlığı (Yayımlanmamış doktora tezi/yüksek lisans tezi). Kurum adı, Yer bilgisi.

15. Doğrudan/Dolaylı alıntı yapma

Bir kaynaktan doğrudan alıntı yaparken metin içi göndermede her zaman yazar, yıl ve sayfa aralığı bilgilerine, sayfa numarası olmayan materyallerde ise paragraf numarası bilgisine yer verilmelidir. Eğer doğrudan alıntı 40 kelimeden az ise bu alıntı metinde çift tırnak içinde verilir. Alıntıya metnin ortasındaki cümlelerde yer verilmişse, alıntı yapılan kısım çift tırnak içinde verildikten hemen sonra parantez içinde kaynağa gönderme yapılır. Sonrasında ise diğer cümlelere devam edilir.

Örnek:
Kitaplar aracılığı ile çocukların duygusal gelişimi desteklenebilir. Çocuk kendi duygularının başka bireylerde de bulunduğunu ve bunların doğal olduğunu kitaplar ve öyküler aracılığı ile görebilir. “Korku, kıskançlık, öfke, nefret, hırs gibi duygularda ölçüsüzlüğün verdiği zararları fark edip, kontrol altına almak gerektiğini öğrenebilir” (Çılgın, 2006, s. 176). Kitaplar aracılığı ile çocuk çevresini ve diğer canlıları tanıma imkânı bulur. Aile bireyleriyle, arkadaşlarıyla ve çevresiyle ilişki kurmanın yollarını fark eder. Çevresine uyum sağlayabilmek ve kabul görebilmek için yapması gerekenleri öğrenebilir (Çılgın, 2006, s. 176).

Eğer alıntı bir cümlenin sonunda ise, alıntı yapılan kısım tırnak işareti ile bitirilir ve hemen ardından parantez içinde ilgili kaynağa atıf yapılır.

Örnek 1:
Araştırmada belirlenen unsurlara ilişkin mevcut durumu ortaya koyabilmek ve belirlenmiş hipotezlerin doğruluğunu sınamak için “betimleme yöntemi” kullanılmıştır. Betimleme yöntemi ile “olayların, objelerin, varlıkların, kurumların, grupların ve çeşitli alanların ne olduğu betimlenmeye, açıklanmaya çalışılmaktadır” (Kaptan, 1989, s. 34).

Örnek 2:
Bu nedenle kitapların çocukların dil gelişimine doğrudan etkisi söz konusudur. Şirin (2000), “bir buçuk yaşlarında çocuğun kitap sayfalarını çevirdiğini, resimlerde tanıdığı kişi ve objeleri kendi dilinde ifade ettiğini” belirtmiştir (s. 199).

Eğer doğrudan alıntı 40 ve daha fazla kelimeden oluşuyorsa bu alıntıya yeni bir satırda sol taraftan yarım inç (1,25 cm) içeriden yazarak başlanır. Alıntı yapılan kısımda ikinci bir paragraf yer alacaksa ilk satırı yarım inç daha içeriden başlamalıdır. Blok alıntının bitiminde atıf yapılan kaynağa ve sayfa ya da paragraf bilgisine son noktalama işaretinin ardından parantez içinde atıf yapılmalıdır.

Örnek:
Betimleme yöntemi, Kaptan (1995) tarafından şu biçimde tanımlanmıştır:
“Olayların, objelerin, varlıkların, kurumların, grupların ve çeşitli alanların ne olduğunu betimlemeye, açıklamaya çalışan incelemelerdir. Bunlar nedir? sorusuna cevap bulmaya yöneliktir. Bununla mevcut durumlar, koşullar, özellikler aynen ortaya konmaya çalışılır. Betimleme araştırmaları, mevcut olayların daha önceki olay ve koşullarla ilişkilerini de dikkate alarak, durumlar arasındaki etkileşimi açıklamayı hedefler” (s. 59).

Elektronik kaynaklardan yapılan doğrudan alıntılarda da yukarıda gösterildiği gibi parantez içinde yazar, yıl ve sayfa numaralarına atıf yapılır. Elektronik kaynaklardan doğrudan alıntı yapılırken, sayfa numarasının yer almadığı durumlarda sayfa numarası yerine paragraf numarası yazılır (para. 1 şeklinde). Eğer yazı başlıklar içeriyorsa, gönderme başlık ve o başlık altındaki ilgili paragraf numarası (Tartışma bölümü, para. 1) şeklinde yapılır. Eğer başlık çok uzunsa ilk birkaç kelimeden sonrası yazılmaz.

Örnek:
“Bibliometrics is currently not able to properly distinguish sense from nonsense in scientific publications. Expertise in the field is required for this task” (Wouters, 2013, para. 6).

“Üniversiteyi liseden veya dershaneden ayıran en önemli faktör araştırmadır. İnsanlığın dağarcığındaki bilgiyi arttırmak yerine sadece bilgiyi aktarmayı kendilerine misyon edinen yüksek öğrenim kurumları, üniversite olmanın sorumluluklarını tümüyle yerine getirmiyorlar ve birçoğu düşük prestijli diplomaların yerel dağıtıcıları olmaya mahkumdur. Sadece araştırma üniversiteleri yüksek prestijli uluslararası çekim merkezleri haline gelebilirler ve dünyada sıralamalarda önde gelebilirler” (Erkut, 2014, Türk üniversitelerinin, para.1).

Doğrudan alıntı yapılan kısımlar orijinal kaynaktaki ile aynı heceleme, yazım ve noktalamaya sahip olmalıdır. Orijinal kaynakta heceleme hatası olsa bile değiştirilmeden aynen bırakılmalıdır. Eğer kaynakta okuyucunun kafasını karıştırabilecek bir yazım, heceleme ya da noktalama hatası varsa, söz konusu hatadan hemen sonra [orijinal hali] ifadesi kullanılabilir. Doğrudan alıntı yaptığınız kısım içerisinde özellikle vurgulanmak istenilen kelimeler italik yazılabilir, ancak bundan hemen sonra köşeli parantez içerisinde orijinal kaynaktaki hali yazılmalıdır.

Örnek:
“Bibliometrics is currently not able to properly distinguish sense from nonsense in scientific publications. Expertise in the field [Expertise in the field] is required for this task” (Wouters, 2013, para. 6).

Eğer doğrudan alıntının belli kısımları çıkarılıyorsa üç nokta (...) ya da dört nokta (....) kullanılması gerekir. Bir cümle içerisinden çıkarma yapılıyorsa üç nokta, iki cümle arasından çıkarma yapılıyorsa dört nokta kullanılır. Bunlar cümlenin başında ya da sonunda kullanılmaz.

Örnek 1:
“Atıf dizinleri farklı kesimler tarafından farklı amaçlar için kullanılabilmektedir. …. Ülkelerin bilim politikalarından sorumlu kuruluşlar ise atıf dizinlerindeki verileri performans ölçümü amaçlı kullanmaya başlamışlardır” (Al ve Soydal, 2014, s. 26). .

Örnek 2:
“Atıf dizinleri farklı kesimler tarafından farklı amaçlar için kullanılabilmektedir. Bu dizinler ... atıfları izlemek suretiyle ilgilenilen konudaki kaynakları gözden geçirmeye de olanak sağlamaktadır” (Al ve Soydal, 2014, s. 26)

Atıf yapılan orijinal kaynakta yer alan atıflar atılmaz. Ancak bu kaynaklara metnin herhangi bir yerinde atıf yapılmadıkça kaynakçada yer vermeye gerek yoktur. Doğrudan alıntı içerisine yapılacak eklemeler köşeli parantez içerisinde belirtilir.Atıf yapılan orijinal kaynakta yer alan atıflar atılmaz. Ancak bu kaynaklara metnin herhangi bir yerinde atıf yapılmadıkça kaynakçada yer vermeye gerek yoktur. Doğrudan alıntı içerisine yapılacak eklemeler köşeli parantez içerisinde belirtilir.

Örnek:
“Öte yandan, ilgili literatürde [üniversite sıralamaları ile ilgili literatür] çok sayıda atıf yapılan bir çalışmada (Van Raan, 2005) atıf dizinlerinden elde edilen bibliyometrik verilere dayalı ölçütler temel alınarak sıralama yapmanın sakıncalarının olduğu vurgulanmaktadır” (Al ve Soydal, 2014, s. 26).

Çok uzun doğrudan alıntılar ve başka bir çalışmadaki tablo, şekil, anket vs. gibi materyaller uyarlanmak istendiğinde söz konusu çalışmanın yazarından izin alınması gerekmektedir. APA’nın politikasına göre, bir makaleden ya da bir kitap bölümünden en fazla üç tablo/grafik/şekil alınabilir. Metin alıntısı ise tek bir metin için 400 kelimeyi, toplamda ise 800 kelimeyi geçmemelidir. Aksi durumlarda yazar tarafından telif hakkı sahibinden izin alınmalı ve bu bilgi doğrudan alıntıya verilecek bir dipnot ile belirtilmelidir.


Kaynak:
Publication manual of the American Psychological Association (6. bs.). (2010). Washington, DC: American Psychological Association.
Şencan, İ., & Doğan, G. (Eds.). (2017). Bilimsel yayınlarda kaynak gösterme, tablo ve şekil oluşturma rehberi: APA 6 kuralları. Türk Kütüphaneciler Derneği Yayınları.