BibTex RIS Kaynak Göster

NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI

Yıl 2016, Cilt: 2 Sayı: 4, 0 - 0, 23.11.2016
https://doi.org/10.20322/littera.271930

Öz

Bu makalede 18.Yüzyılda yaşamış şiirlerinde zevk ve sefayı, devrinin yaşam şeklini işlemiş olan  Divan Edebiyatı şairlerinden Nedîm’in Divânı’nda  ateş kelimesini  nasıl kullandığı ortaya konulmaya çalışılmıştır.

Nedîm ateş  kelimesini yalın olarak, bileşik şekillerde, soyut  ve  somut olarak kullanmıştır. Ayrıca ateş kelimesine beyitlerde olumlu, olumsuz anlamlar yüklemiş, ateşle ilgili deyimleri kullandığı gibi ateşle zıtlık ifade eden kelimelere de yer vermiştir.

Kaynakça

  • Afîfî, Rahîm (1391/2012). Ferhengnâme-i Şi’rî, 3.Baskı. C.1. Tahran.
  • Demirel, Şener (2000). “Ateş Redifli İki Matla Beytinin Karşılaştırmalı Tahlili”, F.Ü Sosyal Bilimler Dergisi, C.10. S.2. s.65-89.
  • Komisyon (2005). Türkçe Sözlük. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Kurtuluş, Rıza (2007). “Örfî -i Şîrâzî”, TDV İslam Ansiklopedisi. C.34. s.96-97. İstanbul: TDV Yayınları.
  • Macit, Muhsin (1997). Nedîm Divanı, Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Onay, Ahmet Talat (2000). Eski Türk Edebiyatında Mazmunlar ve İzâhı. (hzl. Cemal Kurnaz) Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Özkan, Mehmet Sadık (2015). Nedim Divanında Kültür Unsurları, Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi.
  • Pala, İskender; (1995) Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü, Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Pürcavâdî, Nasrullah (1998). Can Esintisi, İslâmda Şiir Metâfiziği. (çev. Hicabi Kırlangıç) İstanbul: İnsan Yayınları.
  • Selçuk, Bahir (2005). “Fuzûlî'de Gözyaşı”. Ekev Akademi Dergisi. Yıl: 9. Sayı: 25. (Güz). s.233-246.
  • Uludağ, Süleyman (1996). Tasavvuf Terimleri Sözlüğü, İstanbul: Marifet Yayınları.
  • Uygun, Mehmet Nuri (2007). “Ney”. TDV İslam Ansiklopedisi. C.33. İstanbul: TDV Yayınları. s.68-69.
  • Yıldırım, Ali (2002). “Nedim’in Şiirlerinde Somutlaştırma” F.Ü Sosyal Bilimler Dergisi. C.12/2. S.2. s.211-218.
  • Yıldırım, Nimet (2006). Fars Mitolojisi Sözlüğü, Ankara: Kabalcı Yayınevi.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Sevim Birici

Yayımlanma Tarihi 23 Kasım 2016
Gönderilme Tarihi 2 Ağustos 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: 2 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Birici, S. (2016). NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 2(4). https://doi.org/10.20322/littera.271930
AMA Birici S. NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. Kasım 2016;2(4). doi:10.20322/littera.271930
Chicago Birici, Sevim. “NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2, sy. 4 (Kasım 2016). https://doi.org/10.20322/littera.271930.
EndNote Birici S (01 Kasım 2016) NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2 4
IEEE S. Birici, “NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 2, sy. 4, 2016, doi: 10.20322/littera.271930.
ISNAD Birici, Sevim. “NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2/4 (Kasım 2016). https://doi.org/10.20322/littera.271930.
JAMA Birici S. NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2016;2. doi:10.20322/littera.271930.
MLA Birici, Sevim. “NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 2, sy. 4, 2016, doi:10.20322/littera.271930.
Vancouver Birici S. NEDÎM DÎVÂNI’NDA ATEŞ VE ATEŞLE İLGİLİ KELİMELERİN KULLANIMI. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2016;2(4).
Makaleler sisteme yüklenmeden önce intihal yazılımı aracılığıyla taranıp intihal raporu ile birlikte sisteme yüklenmelidir. Rapordaki benzerlik indeksinin %20'nin altında olması gerekmektedir.

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.