Derleme
BibTex RIS Kaynak Göster

Yaşar Kemal'in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme

Yıl 2023, Cilt: 3 Sayı: 2, 296 - 305, 25.12.2023
https://doi.org/10.59902/yazit.1393577

Öz

Dil, insanlar arasında anlaşmayı sağlayan önemli bir iletişim aracıdır. Yaşamın her alanında, kişiler arası iletişim için son derece önemlidir. Toplumlar, edebiyat ürünlerini de dil aracılığıyla oluşturmaktadır. Edindikleri dilin söz varlığından, ortaya koydukları roman, şiir, öykü ve makale gibi türlerde yararlanırlar. Türkçenin söz varlığı içerisinde, “Affedersiniz, Allah mesut etsin, başım üstüne, güle güle, nazar değmesin, sefalar getirdiniz, yolun açık olsun, maşallah” vb. kalıp sözler de önemli bir yer tutmaktadır. Hürriyet Gökdayı’nın Türkçede Kalıp Sözler adlı eserinde, birçok araştırmacının “Türkçenin söz varlığı, başka bazı dillere (Yunanca, İngilizce, Almanca, vb.) göre daha fazla kalıp söz içerir” ifadesi bulunmaktadır. Bu ifadeye göre denebilir ki kalıp sözler, Dünyanın diğer dillerine oranla Türkçede daha fazladır. Bu bağlamda Yaşar Kemal’in, bugüne kadar ortaya koyduğu edebi eserlerinin birçoğu, yabancılar tarafından ilgi görmüş ve o ülkelerde konuşulan dillere çevrilmiştir. Çalışmanın evrenini, Yaşar Kemal’in Bir Ada Hikayesi Dörtlemesinin son kitabı olan, Çıplak Deniz Çıplak Ada oluşturmaktadır. Bu çerçevede, romandaki kalıp sözler, tarama yöntemi ile saptanmış ve çalışmanın sonuç bölümünde sayısal verileriyle ortaya konmuştur.

Teşekkür

Danışman hocam Necmi Akyalçın'a teşekkür ederim.

Kaynakça

  • Aksan, Doğan (2015). Türkçenin Sözvarlığı. Ankara: Bilgi Yayınevi.
  • Akyalçın, Necmi ve Aydoğan Damla (2019). “Dede Korkut Hikayeleri’nde Yer Alan Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme”. Homeros, 2(4): 155-164.
  • Bilgin, Muhittin (2006). Anlamdan Anlatıma Türkçemiz. Ankara: Anı Yayıncılık.
  • Bulut, Serdar (2012). Anadolu Ağızlarında Kalıp Sözler ve Kullanım Özellikleri. Ordu: Ordu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Coşkun, Cevdet (2021). Cevat Şakir Kabaağaçlı'nın Romanlarında Deyimler, Atasözleri, İkilemeler, Kalıp Sözler ve Argolar Bağlamında Söz Varlığı. Yüksek Lisans Tezi. Çanakkale: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü.
  • Erol, Çiğdem (2007). Türkiye Türkçesinde Kalıp Sözler Üzerine Bir İnceleme. Yüksek Lisans Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Göçer, Ali (2019). “Türkçe Eğitiminde Öğrencilerin Söz Varlığını Geliştirme Etkinlikleri ve Sözlük Kullanımı”. Turkish Studies, 4(4): 1025-1055.
  • Gökdayı, Hürriyet (2008). “Türkçede Kalıp Sözler”. Bilig, 44(89): 90-108.
  • Gökdayı, Hürriyet (2015). Türkçede Kalıp Sözler. Ankara: Kriter Yayınevi.
  • Kemal, Yaşar (2012). Çıplak Deniz Çıplak Ada-Bir Ada Hikayesi 4. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  • Özdemir, Cafer (2015). “Bir Kültür Unsuru Olarak Aşık Edebiyatında Kalıp Sözler”. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 8(38): 286-294.
  • Tor, Gülseren (2011). “Mersin’de Birkaç Kalıp Söz (İlişki Sözü) Üzerine”. Prof. Dr. Mine Mengi Adına Türkoloji Sempozyumu. Adana: (766-786).
  • URL-1: “Türk Dil Kurumu”. https://sozluk.gov.tr (Erişim Tarihi: 30.10.2023).
  • Zülfikar, Hamza (2015). Söz Varlığı, Yazım ve Anlatım Açısından Türkçedeki Gelişmeler. Ankara: TDK Yayınları.

An Evaluation on the Formulaic Words in Yaşar Kemal’s Novel Çıplak Deniz Çıplak Ada

Yıl 2023, Cilt: 3 Sayı: 2, 296 - 305, 25.12.2023
https://doi.org/10.59902/yazit.1393577

Öz

Language is an important communication tool that enables understanding between people. It is extremely important for interpersonal communication in all areas of life. Societies also create literary products through language. They benefit from the vocabulary of the language they acquire in genres such as novels, poems, stories and articles. Within the vocabulary of Turkish, "Excuse me, may God make me happy, my blessings, good-bye, no evil eye, you have brought joy, may your path be safe, mashallah" etc. Phrases also have an important place. “The vocabulary of Turkish contains more formulaic words than some other languages (Greek, English, German, etc.)”. In short, there are more formulaic expressions in Turkish than in other languages of the world. In this context, many of Yaşar Kemal's literary works have attracted attention from foreigners and have been translated into the languages spoken in those countries. The universe of the study is Çıplak Deniz, Çıplak Ada, which is the last book of Yaşar Kemal's Bir Ada Hikayesi Dörtlemesi. In this context, the formulaic words in the novel were determined by the scanning method and presented with numerical data in the conclusion of the study.

Kaynakça

  • Aksan, Doğan (2015). Türkçenin Sözvarlığı. Ankara: Bilgi Yayınevi.
  • Akyalçın, Necmi ve Aydoğan Damla (2019). “Dede Korkut Hikayeleri’nde Yer Alan Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme”. Homeros, 2(4): 155-164.
  • Bilgin, Muhittin (2006). Anlamdan Anlatıma Türkçemiz. Ankara: Anı Yayıncılık.
  • Bulut, Serdar (2012). Anadolu Ağızlarında Kalıp Sözler ve Kullanım Özellikleri. Ordu: Ordu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Coşkun, Cevdet (2021). Cevat Şakir Kabaağaçlı'nın Romanlarında Deyimler, Atasözleri, İkilemeler, Kalıp Sözler ve Argolar Bağlamında Söz Varlığı. Yüksek Lisans Tezi. Çanakkale: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü.
  • Erol, Çiğdem (2007). Türkiye Türkçesinde Kalıp Sözler Üzerine Bir İnceleme. Yüksek Lisans Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  • Göçer, Ali (2019). “Türkçe Eğitiminde Öğrencilerin Söz Varlığını Geliştirme Etkinlikleri ve Sözlük Kullanımı”. Turkish Studies, 4(4): 1025-1055.
  • Gökdayı, Hürriyet (2008). “Türkçede Kalıp Sözler”. Bilig, 44(89): 90-108.
  • Gökdayı, Hürriyet (2015). Türkçede Kalıp Sözler. Ankara: Kriter Yayınevi.
  • Kemal, Yaşar (2012). Çıplak Deniz Çıplak Ada-Bir Ada Hikayesi 4. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  • Özdemir, Cafer (2015). “Bir Kültür Unsuru Olarak Aşık Edebiyatında Kalıp Sözler”. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 8(38): 286-294.
  • Tor, Gülseren (2011). “Mersin’de Birkaç Kalıp Söz (İlişki Sözü) Üzerine”. Prof. Dr. Mine Mengi Adına Türkoloji Sempozyumu. Adana: (766-786).
  • URL-1: “Türk Dil Kurumu”. https://sozluk.gov.tr (Erişim Tarihi: 30.10.2023).
  • Zülfikar, Hamza (2015). Söz Varlığı, Yazım ve Anlatım Açısından Türkçedeki Gelişmeler. Ankara: TDK Yayınları.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)
Bölüm Derleme Makaleleri
Yazarlar

Demet Özçalık 0009-0003-9642-5598

Yayımlanma Tarihi 25 Aralık 2023
Gönderilme Tarihi 20 Kasım 2023
Kabul Tarihi 13 Aralık 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Cilt: 3 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Özçalık, D. (2023). Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi, 3(2), 296-305. https://doi.org/10.59902/yazit.1393577
AMA Özçalık D. Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi. Aralık 2023;3(2):296-305. doi:10.59902/yazit.1393577
Chicago Özçalık, Demet. “Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme”. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi 3, sy. 2 (Aralık 2023): 296-305. https://doi.org/10.59902/yazit.1393577.
EndNote Özçalık D (01 Aralık 2023) Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi 3 2 296–305.
IEEE D. Özçalık, “Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme”, YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi, c. 3, sy. 2, ss. 296–305, 2023, doi: 10.59902/yazit.1393577.
ISNAD Özçalık, Demet. “Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme”. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi 3/2 (Aralık 2023), 296-305. https://doi.org/10.59902/yazit.1393577.
JAMA Özçalık D. Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi. 2023;3:296–305.
MLA Özçalık, Demet. “Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme”. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi, c. 3, sy. 2, 2023, ss. 296-05, doi:10.59902/yazit.1393577.
Vancouver Özçalık D. Yaşar Kemal’in Çıplak Deniz Çıplak Ada Romanındaki Kalıp Sözler Üzerine Bir Değerlendirme. YAZIT Kültür Bilimleri Dergisi. 2023;3(2):296-305.