TY - JOUR T1 - YABANCI DİL OLARAK FARSÇA ÖĞRENEN ÖĞRENCİLERİN TÜRKİYE’DEKİ FARSÇA ÖĞRENİMİNE DAİR GÖRÜŞLERİNİN ANALİZİ TT - A Qualitative Analysis of Persian L2 Learners Experiences and Perspectives in Türkiye AU - Gedik, Ümit PY - 2025 DA - June Y2 - 2025 DO - 10.32330/nusha.1636304 JF - Nüsha JO - Yer Aldığı İndeksler ve Veritabanları PB - Oku Anonim Şirketi WT - DergiPark SN - 1303-0752 SP - 222 EP - 256 VL - 25 IS - 60 LA - tr AB - Bu araştırma, Türkiye’de yabancı dil olarak Farsça öğrenen öğrencilerin eğitim sürecine dair deneyimleri ve görüşlerini analiz ederek, Farsça öğretim programının amaç ve hedefleri ile ilgili dil gereksinimlerini belirlemeyi amaçlamaktadır. Araştırmada, öğrencilerin Farsça öğrenme motivasyonları, sınıf içerisindeki Farsça öğrenim süreci ve deneyimlerine ilişkin görüşleri, Farsça öğreniminden beklentileri ele alınmıştır. Araştırma, Türkiye’de Farsça eğitim-öğretim faaliyetlerini sürdüren yükseköğretim kurumlarında gerçekleştirilmiştir. Araştırmanın çalışma grubunu, 2021-2022/2022-2023 eğitim-öğretim yıllarında 1-4 sınıf düzeylerinde; Ankara, İstanbul, Atatürk, Selçuk, Kırıkkale ve Mardin Artuklu Üniversitelerinin Fars Dili ve Edebiyatı ve Farsça Mütercim ve Tercümanlık bölümlerinde Farsça öğrenen 143 kadın ve 94 erkek olmak üzere toplam 237 öğrenci oluşturmuştur. Betimsel tarama modeline uygun biçimde taranan araştırma verileri; yabancı dil olarak Farsça öğrenen öğrencilerin Farsça öğrenim sürecine ilişkin öğrenme amaçları, dil becerileri, Farsça öğretiminde kullanılan ders materyalleri, sınıf içi ve sınıf dışında Farsça kullanımları, öğrenim sürecindeki ilgi ve ihtiyaçları, Farsça öğreniminde kullanılan alt yapı ve teknik hizmetler ve genel algılarına ait görüşlerini içeren anket soruları ile toplanmıştır. SPSS 21 (Statistic Package For Social Science) programı kullanılarak ortalama, standart sapma, frekans değerleriyle tablolara aktarılan katılımcı görüşlerine ait veriler ve bu görüşlere ait değerlendirmelere bulgular ve yorumlar bölümünde yer verilmiştir. Araştırmadan elde edilen veriler; Farsça öğrenen öğrencilerin dil becerileri, materyal kullanımı ve öğretim süreçleriyle ilgili eksiklikler ve zorluklar yaşadıklarını, dil bilgisi ve okuma becerilerinin daha güçlü olduğunu, ancak konuşma becerilerini geliştirmek için daha fazla fırsat ve etkinlik talep ettiklerini, öğretim yöntemlerinin çeşitlendirilmesini, öğrenci odaklı bir yaklaşım benimsenmesini, yeni ders materyallerinin geliştirilmesini, kültürel içeriklerin artırılması, proje tabanlı, öğrenci ihtiyaçlarına dayalı bir programın yeniden yapılandırılması gerekliliğini ortaya koymuştur. Araştırmanın sonunda elde edilen verilerden hareketle Türkiye’de yabancı dil olarak Farsça öğrenen öğrencilerin başarılarını ve etkili öğretimi destekleyecek ve Farsça öğretiminin niteliğini artırabilecek bir öğretim programının geliştirilebilmesi adına temel sunulmaya çalışılmış, bu amaçla bazı önerilerde bulunulmuştur. KW - Farsça KW - Yabancı Dil Öğretimi KW - Türkiye KW - Öğrenici Görüşleri. N2 - This study aims to identify the linguistic needs related to the goals and objectives of the Persian language teaching program by analyzing the experiences and opinions of students learning Persian as a foreign language in Türkiye. The research explores students’ motivations for learning Persian, their views on the in-class learning process and experiences, as well as their expectations from Persian language education. The study was conducted at higher education institutions in Türkiye where Persian language instruction is currently offered. The study group consisted of 237 students—143 female and 94 male—studying Persian in the Departments of Persian Language and Literature and Persian Translation and Interpreting at Ankara, Istanbul, Atatürk, Selçuk, Kırıkkale, and Mardin Artuklu Universities during the 2021–2022 and 2022–2023 academic years, across all four undergraduate levels (1st to 4th year). In line with the descriptive survey model, the research data were collected through a questionnaire designed to elicit students’ opinions on their learning objectives, language skills, instructional materials used in Persian language teaching, their use of Persian inside and outside the classroom, as well as their interests and needs during the learning process. The survey also included questions related to the infrastructure and technical services provided, along with students’ overall perceptions of Persian language learning. The data obtained were analyzed using SPSS 21 (Statistical Package for the Social Sciences), and descriptive statistics such as mean, standard deviation, and frequency values were presented in tabular form. The findings and interpretations based on these data are discussed in the findings and discussion section of the study. The results reveal that students encounter various difficulties and deficiencies related to language skills, material usage, and instructional processes. While learners demonstrated stronger performance in grammar and reading skills, they expressed a clear need for more opportunities and activities aimed at improving their speaking abilities. The students emphasized the necessity of diversifying teaching methods, adopting a student-centered approach, developing new instructional materials, increasing the inclusion of cultural content, and restructuring the curriculum to be more project-based and tailored to learner needs. Based on the findings, the study attempts to provide a foundation for the development of an instructional program that can support student success and enhance the overall quality of Persian language teaching in Türkiye. Accordingly, several recommendations have been proposed. CR - Başar, U. ve Akbulut, E. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde öğrenen ihtiyaçlarının belirlenmesi: Yunus Emre Enstitüsü Tiflis Türk Kültür Merkezi örneği. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(2), 1005-1020. https://doi.org/10.7884/teke.673 CR - Boylu, E. ve Çangal, Ö. (2014). Yabancılara Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: İran örneği. International Journal of Language Academy, 2(4), 127-151. DOI: 10.18033/ijla.152 CR - Büyüköztürk, Ş., Kılıç Çakmak, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş. ve Demirel, F. (2013). Bilimsel araştırma yöntemleri. (15. Baskı). Pegem Akademi. CR - Candaş-Karababa, Z. C. (2009). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretimi ve karşılaşılan sorunlar. Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, 42(2), 265-277. https://doi.org/10.1501/Egifak_0000001185 CR - Çelik, A. (2005). Tanzimat’tan günümüze Türkiye’de Farsça öğretimi. [Yayımlanmamış doktora tezi]. İstanbul Üniversitesi. CR - Çetinkaya, G. (2022). Anadolu sahasında yazılmış Farsça dil bilgisi kitapları. Türk Dil Kurumu Yayınları. CR - Demircan, Ö. (1988). Dünden bugüne Türkiye’de yabancı dil. Remzi Kitabevi. CR - Demirel, Ö. (2019). Eğitimde program geliştirme kuramdan uygulamaya. (26. Baskı). Pegem Akademi. CR - Emek, M., ve Feyzioğlu, N. (2024). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Cezayir örneği. Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 21(2), 446-463. https://doi.org/10.33437/ksusbd.1506487 CR - Karasar, N. (2019). Bilimsel araştırma yöntemi kavramlar ilkeler teknikler. (34. Basım). Nobel Yayın Dağıtım. CR - Kavaliauskiene, G. ve Uzapaliene, D. (2003). Ongoing needs analysis as a factor to successful language learning. Journal of Language and Learning, 1(1). https://www.scribd.com/document/103515576/Ongoing-Needs-Analysis-as-a-Factor-to-Successful-Language-Learning-Article CR - Richards, J. C., (2001). Curriculum development in language teaching. Cambridge University Press. CR - Smith, H. W. (1975). Strategies of social research. The methodological imagination. Prentice Hall. CR - Söylemez, İ. (2021). Türkiye’de yabancı dil olarak Farsça öğretiminde yalancı eş değerlik (İran Farsçası ve Türkiye Türkçesi örneklemi). Nüsha, 21(53), 243-296. https://doi.org/10.32330/nusha.1003776 CR - Usta, İ. (2016). Program geliştirme. Gültekin, M. ve Usta, İ. (Ed.). Çocuk gelişiminde program (Ünite 2, s. 28-56). Anadolu Üniversitesi Yayınları. CR - Turgut, K. (2011). Türkiye’de Fars dili ve edebiyatı alanında yapılan çalışmalar bibliyografyası denemesi I: Fars dili ve edebiyatı anabilim dallarında hazırlanan doktora ve yüksek lisans tezleri. Şarkiyat Mecmuası, 18, 75-122. https://dergipark.org.tr/tr/pub/iusarkiyat/issue/995/11206 CR - Yağmur-Şahin, E., İşcan, A., Kana, F., & Koçer, Ö. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin ihtiyaç algıları: Betimsel bir durum çalışması. International Journal of Social Science, 6(4), 1185-1198. Doi: 10.9761/JASSS996 UR - https://doi.org/10.32330/nusha.1636304 L1 - https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/4593778 ER -