@article{article_1681198, title={Bernt Brendemoen Anısına: Dilbilim, Edebiyat ve Kültürel Köprüler (1949-2024)}, journal={Dil Araştırmaları}, volume={19}, pages={279–286}, year={2025}, author={Üzüm, Melike}, keywords={Bernt Brendemoen, dialectology, literary translation}, abstract={Bu yazıda, Türkoloji alanına önemli katkılar sunan Prof. Dr. Bernt Brendemoen’un akademik hayatı ve çalışma alanları eserlerinden hareketle tanıtılmaktadır. Brendemoen, özellikle Karadeniz ağızları üzerine yaptığı derinlikli diyalektoloji alanındaki araştırmalarıyla tanınmış, Türkçenin bölgesel çeşitliliği ve dil ilişkisi kaynaklı değişimler üzerine çok sayıda çalışma üretmiştir. Doğu Karadeniz ağızlarının ses bilgisel ve tarihsel özelliklerini incelediği kapsamlı kitabı, alanda referans eserlerden biri olmuştur. Yunanca ve Lazca gibi dillerin Türkçeyle etkileşimini ele aldığı çalışmaları ve dil devriminin art zamanlı değerlendirmelerine odaklanan yayınları, tarihsel dilbilim açısından özgün katkılar sunar. Ayrıca sözlükbilim ve çeviri alanlarında da önemli eserler vermiştir. Orhan Pamuk’un eserlerini Norveççeye kazandırarak edebi çeviri alanında da köprü kurucu bir rol üstlenmiştir. Meslektaşları ve öğrencileriyle kurduğu yakın ilişkilerle tanınan Brendemoen, Batı Avrupa ile Türk dünyası arasında kültürel ve akademik bir bağ kurmuştur. Bu yazı, hem onun bilimsel çalışmalarını hem de kişisel yönünü yansıtarak Türkolojiye bıraktığı kalıcı izleri bir arada sunmayı amaçlamaktadır.}, number={36}, publisher={Bengü Yayıncılık}