TY - JOUR T1 - Block Printing: One Of Lost Treasures Of Mardin TT - Mardin'in Kaybolan Değerlerinden Yazmacılık AU - Öz, Naime Didem AU - Koyuncu Okca, Ayşegül AU - Uygur, Hatice Kübra PY - 2018 DA - October DO - 10.17067/asm.450735 JF - Asia Minor Studies JO - AMS PB - Serhat KUZUCU WT - DergiPark SN - 2147-1673 SP - 166 EP - 175 VL - 6 IS - AGP Sempozyum Özel Sayısı1 LA - en AB - The identity of cities is being reshaped inline with the changing and developing science, industryand communication technologies. These changes and developments beingexperienced over the recent years have caused a lot of treasures that havesignificant artistic or historical importance either to be forgotten entirely(by being transformed) or to lose their functionality and be left behind time.Mardin which is one of the oldest cities of the region it is located in is acity that welcomes a wide range of religious and ethnic components, wheredifferent groups of ethnicities live together and where culture and artintertwined together.Assyrians living in Mardin have especiallybeen successful at architecture and architectural ornaments and also athandicrafts such as jewellery. Another traditional form of art they have beengood at on the other hand is block printing. The block printing is referred toas “hetmo” by the Assyrians. The phrase “block printing” is used to refer toprinting made with an impress or figures drawn using a brush mostly on cottonfabrics. Abandoning the traditions rapidly and not attaching traditional artsthe significance that they deserve play a great role in block printing which isa form of folk art from Anatolia losing its influence today. However, it isobserved that the foundations of contemporary or modern arts rely and practiceupon traditional arts. In this study, having discussed the art of blockprinting and introducing the last representative of Assyrian block printing;Miksiye Nasra Simmes Hindi, the significance of this culture in terms oftraditional arts is pointed out. Field study, source person interviews andliterature screening techniques are used within the scope of our methodology inthis study. Assyrianart of block printing and its latest representative have been documented withthe photographs of Miksiye Nasra Simmes Hindi who was the latest representativeof the art of block printing which were taken back when she was alive and alsowith the photographs of her workshop taken after her death. KW - Culture KW - Mardin KW - Assyrian KW - Traditional Arts KW - Block Printing N2 - Bir kentin kimliği, değişen vegelişen bilim, sanayi ve iletişim teknolojileri doğrultusunda yeniden şekillenmektedir. Son yıllardayaşanan bu değişim ve gelişimler kültürel, sanatsal değeri olan tarihi önemesahip birçok geleneksel değeri ya ortadan kaldırmış (dönüşüme uğratmış) ya daişlevselliğinin yitirilmesinde ve çağın gerisinde kalmasına neden olmuştur.Bulunduğu bölgenin en eski şehirlerinden biri olan Mardin; dinsel ve etnikaçıdan çeşitli unsurları bünyesinde barındıran, farklı etnik grupların birarada yaşadığı, kültür ve sanatın iç içe geçtiği tarihi bir şehirdir.Mardin’de yaşayan Süryaniler özelliklekuyumculuk gibi el sanatlarında, mimaride ve mimari süslemeciliğinde başarılıolmuşlardır Başarılı oldukları bir diğer geleneksel sanat ise yazmacılıktır.Süryanilerde yazmacılık “hetmo” kelimesi ile ifade edilmektedir. Çoğunluklapamuklu kumaşlar üzerine fırça ile çizilen desenleri veya kalıp ile yapılanbaskıları ifade etmek için “yazmacılık” kelimesi kullanılmaktadır. Anadolu halksanatlarından yazmacılığın günümüze kadar eski gücü ile ulaşamamış olmasında,geleneklerin hızla terk edilmesinin ve geleneksel sanatlara yeterli değerinverilmemesinin rolü oldukça büyüktür. Oysaki gelişmiş toplumların çağdaş veyamodern olarak adlandırılan sanatlarının temelinde geleneksel sanatlardanyararlanıldığı ve bu sanatlara göndermeler yapıldığı görülür. Bu çalışmadayazmacılık sanatından ve Mardin’deki Süryani yazmacılığının son temsilcisi olanMıksiye Nasra Şimmes Hindi’den bahsedilerek bu kültürün geleneksel sanatlaraçısından önemine dikkat çekilmiştir. Çalışmanın gerçekleşmesi için yöntemanlayışı açısından gerekli araçlar olan alan araştırması, kaynak kişi görüşmesive literatür taraması teknikleri kullanılmıştır. Yazmacılık kültürünün sontemsilcisi olan Mıksiye Nasra Şimmes Hindi’nin hayattayken çekilmiş olanfotoğrafları ve vefatından sonra atölyesinde çekilen fotoğraflar ile Süryaniyazmacılık sanatı ve son temsilcisi belgelenmiştir. CR - Akdemir, S. (1972). Dini Kurallarımız. İstanbul. CR - Altıntaş, K. M. (2016). Kaybolmaya Yüz Tutmuş Geleneksel Türk El Sanatkârlarının Karşı Karşıya Bulunduğu Ticari Sorunların Analizi. Bilig, Sayı:77. CR - Aslıer, M. (1976). Bedri Rahmi Eyüboğlu ve Türk Sanatı. Türkiyemiz, Yıl:7, Sayı.19, Apa Ofset Basımevi, İstanbul. CR - Assmann, J. (2001). Kültürel Bellek. Çevirmen: Ayşe Tekin, İstanbul: Ayrıntı Yayınları. CR - Bilge, Y. (2001). Geçmişten Günümüze Süryaniler. İstanbul: Zvi-Geyik Yayınları. CR - Erol, T. (1984). Günümüz Türk Resminin Oluşum Sürecinde Bedri Rahmi Eyüboğlu, Yetişme Koşulları, Sanatçı Kişiliği. İstanbul: Cem Yayınevi. CR - Ertürk, F. E. (2012). Türk Yazmacılık Sanatının Renk, Motif ve Kompozisyon Açısından İncelenmesi-Study of Turkish Art of Yazmacılık in Terms of Color, Figure and Composition. IV. Uluslararası Türk El Dokumaları (Tekstil) ve Gelenekli Sanatlar Kongresi-IV. International Turkish Textile (Hand Wovens) and Traditional Arts Congress, 02-05 Ekim, Anka Basım Yayın Ltd. Şti. b.y.y, s. 139-140, Bakü-Azerbaycan. CR - Eyüboğlu, B.R. (1986). Resme Başlarken, Ankara: Bilgi Yayınevi. CR - Karoğlu, H. (2011). Tokat Yöresi Ağaç Baskı Yazmacılık Sanatı-The Art of Wood Block Printing in Tokat Region. V. Uluslararası Türk Kültürü ile Sanatlar Kongresi/Sanat Etkinlikleri-V. International Turkish Culture and Arts Congress/Art Activitiy (09-13 Mayıs, Madrid-İspanya), Konya Fikir Sanat Kültür Adamları Derneği Yayınları, Konya. CR - Koluman, A. (2001). Ortadoğu’da Süryanilik/Dini-Sosyal-Kültürel Hayat, Ankara: Asam Yayınları. CR - Koyuncu Okca, A. (2016). Denizli’de Kaybolmaya Yüz Tutmuş Kimi Geleneksel Meslekler-Some Traditional Occupations About to Be Lost in Denizli. Akademik Bakış Dergisi, Sayı: 58. CR - Küçük, Z. G. (2008). Mardin ve Çevresinde Süryaniler. (Basılmamış Yüksek Lisans Tezi), Ankara: Çukurova Üniversitesi. CR - Oğuz, Ö. (2008). Unesco ve Geleneğin Ustaları Unesco-et Maîtres de la Tradition. Millî Folklor, Yıl: 20, Sayı: 77. CR - Öz, D. (2016). Kişisel Koleksiyonlarda Bulunan Bitkisel Motifli Yazma Başörtüleri-Plant Motif Hand-Printed Headscarves Existing in Personal Collections. V. Uluslararası Türk Sanatı, Tarihi Ve Folkloru Kongresi/Sanat Etkinlikleri Prof. Dr. Yusuf Küçükdağ Armağanı-V. International Turkic Art, History and Folklore Congress/Art Activities in Honour of Prof. Dr. Yusuf Küçükdağ, 13-16 Nisan, Anka Basım Yayın Ltd. Şti., s. 121-126, Komrat, Moldova. CR - Öz, D. (2017a). Üsküdar’da Yazmacı Turnayan Ailesi ve İlk Serigrafi Atölyesinin Kuruluşu-Block Printer Turnayan Family and Establishment of the First Screen Printing Atelier in Üsküdar. Uluslararası Geleneksel Sanatlar Sempozyumu ‘Yazmalardaki El İzleri’-International Traditional Arts Symposium ‘Handprints in Yazma’, 20-21 Nisan, KTÜ Yayınları , s. 30-37, Trabzon. CR - Öz, D. (2017b). Üsküdar’ın Yazmacılık Tarihine Dair Bir Araştırma. Yazmalardaki El İzleri, Hamdi Ünal, Nazmiye Aydın (Ed.), Trabzon: KTÜ Yayınları.Pamir Akbil, F. (1970). Türk El Sanatlarından Örnekler. İstanbul: Akademi Yayınları. CR - Sipahioğlu, O. ve Kavcı Özdemir, E. (2012). Ev-Atölye Sistemi İçerisinde Geleneksel Yazma Baskıcılığının Üretimine Mardin ve İzmir’den Birer Örnek-Two Prime Examples of Traditional Hand Printed Cloth Production from Mardin and İzmir. Sanat Dergisi, Sayı: 21. CR - Şimşek, M. (2003). Süryaniler ve Diyarbakır. İstanbul: Çivi Yazıları Yayınevi. CR - Uygur, H. K. (2015). Kutsal Mekân Bağlamında Mardin Süryanilerinin Anlatıları. (Basılmamış Doktora Tezi), Ankara: Hacettepe Üniversitesi. CR - Uygur, H. K., Koyuncu Okca, A. ve Öz, D. (2017). Bir Kültürün Son Temsilcisi: Mıksiye (Muqsiye) Nasra Şimmes Hindi- ܡܘܩܣܝܼܝܶܐܢܰܨܪܰܐܫܺܝܼܡܡܶܣܗܺܝܼܢܕܝ ve Ardında Bıraktıkları-The Last Representatıve of a Culture: Muqsiye Nasra Simmes Hindi- ܡܘܩܣܝܼܝܶܐܢܰܨܪܰܐܫܺܝܼܡܡܶܣܗܺܝܼܢܕܝ and What She Has Left Behind. Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi, Cilt: 5, Sayı: 11. UR - https://doi.org/10.17067/asm.450735 L1 - https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/553876 ER -