TY - JOUR T1 - Some Gūrānī Gleanings from Persian Codices TT - Fars Elyazmalarında Bazı Goranî Derlemeleri AU - Dehqan, Mustafa PY - 2019 DA - February JF - The Journal of Mesopotamian Studies JO - JMS - The Journal of Mesopotamian Studies PB - Mardin Artuklu University WT - DergiPark SN - 2147-6659 SP - 89 EP - 101 VL - 4 IS - 1 LA - en AB - A search in the archives and rare collections ofNational Library, Tehran, intended primarily to find the Arabic polemicsagainst Yezidi religion, has resulted in the discovery of another source ofinformation on the Gūrānī literature. So far as can bediscovered, this has never previously appeared in print. It contains of somePersian codices, entitled, jung in which there are unpublished materialof Gūrānī literature. Most of the Persian material given in the jungswere considered by Library’s staff. However, they chose not to give details onGūrānī fragments, and the fact that this material exists has largely beenignored by scholars up to the present day. This paper gives a presentation ofthis Gūrānī unpublished material, making it widely available for the firsttime. KW - Gūrānī KW - Persian KW - Kurdish KW - Kurdistan KW - jung KW - codices N2 - Tahran’daki Ulusal Kütüphane arşivlerinde ve nadirkoleksiyonlarındaki bir araştırmada temel amacım Yezidi dinine karşı yazılanArapça tartışmaları bulmaktı, fakat sonunda Gorani edebiyatı hakkındaki yenibir bilgi kaynağı keşfettim. Bildiğim kadarıyla bu derleme daha once herhangibir yerde yayınlanmadı. Derlemede jung adı verilen ve Goraniedebiyatının yayınlanmayan malzemelerini içeren bazı elyazmaları mevcut.Elyazmalarında yer alan Farça materyalin çoğu kütüphane çalışanları tarafındankaydedilmişti, fakat Gorani parçaların paylaşımındaki kapalı tutumlarındandolayı bu malzemenin varlığı günümüze kadar bilinmemekteydi. Bu makale Goraniedebiyatının bu yayınlanmayan malzemelerinin tanıtımını yaparak onları genişkesimlerin kullanımına sunmaktadır CR - Ābbārīkī Ḥusaynī, S. Ā. & Nurūzī Musta‘lī, M. (2014). “Riwāyat-i Kurdī-yi Dāstān-i Shaykh Ṣan‘ān wa Muqāyisi-yi ān bā Riwāyat-i ‘Aṭṭār-i Niyshābūrī”, Ā’īna-yi Mīrāh 55: 49-77. CR - Afshār, Ī. (1982). “Ā’īna-yi Adabī: Jung-i Chīnī yā Safīna-yi Īlā’ī (Pūsī)”, Āyanda 8: 479-492. CR - Akbarī Mafākhir, A. (2011). “Dar Kūy-i Arshān: Surūd-i Ārash-i Kamāngīr bi Zabān-i Gūrānī az Pīr Kāẓim-i Kangāwarī”, Muṭāli‘āt-i Īrānī 19: 43-62. CR - Blau, J. (1989). “Gourani et Zaza”, in: R. Schmitt (Ed.), Compendium Linguarum Iranicarum, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 336-340. CR - Bruinessen, M. van (2014). “Veneration of Satan Among the Ahl-e Haqq of the Guran Region”, Fritillaria Kurdica. Bulletin of Kurdish Studies 3/4: 6-41. CR - Chaman Ara, B. (2015). The Kurdish Shāhnāma and its Literary and Religious Implications, CreateSpace Independent Publishing Platform. CR - Daryā’ī, N. (2009). Pirdīwar: Mi‘mārī-yi Hawrāmān dar Sada-yi Haftum bar Asās-i Mutūn-i Yārsān”, Gulistān-i Hunar 16: 94-101. CR - Dehqan, M. (2015). “The Kitāb Ŗūļa Bizānī”, Hadis ve Siyer Araştırmaları 1/1: 203-211. CR - Farīdī Majīd, F. (2011). Sarguzasht-i Taqsīmāt-i Kishwarī: Qazwīn, Qum, Kurdistān, Kirmān, Tehran: Bunyād-i Īrānshināsī. CR - Fattah, I. K. (2000). Les dialects kurdes méridionaux: Étude linguistique et dialectologique, Leuven: Peeters. CR - Hadank, K. (1930). Mundarten der Gūrān, besonders das Kändūläī, Auramänī und Bädchälānī, Berlin: Verlag der Preussischen Akademie der Wissenschaften in Kommission bei Walter de Gruyter & Co. CR - Kreyenbroek, Ph. G. (1992). “Mithra and Ahreman, Binyāmīn and Malak Ṭāwūs, Traces of an Ancient Myth in the Cosmogonies of Two Modern Sects”, in: Ph. Gignous (Ed.), Recurrent Patterns in Iranian Religion: From Mazdaism to Sufism, Paris: Association pour l’avancement des études iraniennes, 57-79. CR - MacKenzie, D. N. (1956). “Bājalānī”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies 18/3: 418-435. CR - …………………. (1965). “Some Gorānī Lyric Verse”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies 28/2: 255-283. CR - …………………. (1966). The Dialect of Awroman (Hawrāmān-ī Luhōn), Copenhagen: Munksgaard. CR - Minorsky, V. (1943). “The Gūrān”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies 11: 74-103. CR - Mokri, M. (1956). “Cinquante-deux versets de Cheikh Amīr en dialecte Gūrānī”, Journal Asiatique 144/4: 391-422. CR - Mu‘ayyirī, Z., Farshchī, M., and Naṣīrī, A. (2018). Fihrist-i Nusakh-i Khaṭṭī-yi Sāzmān-i Asnād wa Kitābkhāna-yi Millī-yi Jumhūrī-yi Islāmī-yi Īrān, vol.37,Tehran: Intishārāt-i Kitābkhāna-yi Millī. CR - Nīknizhād, S. K. (n.d.). Ganjīna-yi Yārī, The Centre for the Great Islamic Encyclopaedia, MS No.118574. CR - Pūrjawādī, N. (2004). “Munāẓira-yi Shaṭranj wa Nard (Taṣnīf-i Ḥisām Ṣarrāf Khwārazmī)”, Nāma-yi Farhangistān 24: 16-29. CR - Rieu, Ch. (1881). “Gurani Koine”, in: Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum II, London: British Museum, 728-734. CR - Ṣafīzāda, Ṣ. (1997). Dānishnāma-yi Nāmāwarān-i Yārsān, Aḥwāl wa Āthār-i Mashāhīr, Tārīkh, Kitāb-hā wa Iṣṭilāhāt-i ‘Irfānī. Tehran: Hīrmand. CR - Soane, E. B. (1921). “A Short Anthology of Guran Poetry”, Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 1: 57-81. CR - Sūrī, M. (1965). Surūd-hā-yi Dīnī-yi Yārsān, Tehran: Amīr Kabīr. CR - Subḥānī, N. (2007). Kirind: Tamaddunī Bāqīmānda az Bāstān, Tehran: Pānīdh. CR - Ṭāhirī, Ṭ. (2007, 2009). Saranjām, 2 vols. Erbil: Mukrīyānī. UR - https://dergipark.org.tr/en/pub/jms/issue//460368 L1 - https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/654287 ER -