@article{article_518691, title={ARTEN DER KONTRASTIVIERUNGSVERFAHREN ALS GEEIGNETE LERNMETHODE IM LITERATURUNTERRICHT ‘DEUTSCH’ UNTER DER BETRACHTUNG DES SYNCHRONISCH-KONTRASTIVEN VERFAHRENS}, journal={Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi}, volume={-}, pages={119–135}, year={2018}, author={Yemişenözü, Ebru}, keywords={Didaktik,literaturdidaktik,verfahren im lernprozess,Instituts für Bildungswesen in Deutschland,literarische interpretation,synchronisch-kontrastives verfahren im Deutschunterricht}, abstract={<p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:1.0cm;text-align:justify;line-height:normal"> <span lang="DE" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;mso-ansi-language: DE">In dieser Arbeit wird im Allgemeinen das synchronisch-kontrastive Verfahren im Fach Deutsch analysiert und mit Materialien des Instituts für Bildungswesen unterstützt. Weitere Eigenschaften dieser Arbeit ist es hervorzuheben, dass der synchronische Vergleich im Rahmen des kontrastiven Verfahren der Literaturdidaktik, neben anderen Verfahrensmodelle wie der diachronische Vergleich, thematischer Vergleich und Motivvergleich, Plot- und Stoffvergleich, Textsortenvergleich, Adaptionsvergleich, Übersetzungsvergleich, Zielgruppenvergleich, wertender Vergleich und lebensweltlicher Vergleich, als geeignetste Lernmethode im Deutschunterricht realisiert wird. Hierfür wurden Vergleichsarbeiten des Instituts im Gebiet ‚literarische Interpretation‘ untersucht und verdeutlicht. So soll dem Literaturunterricht im Fach Deutsch dies als Vorlage dienen und das synchronische als geeignetste Lernmethode verwendet werden, womit sich Lehrende und Lernende an dieses Verfahren richten können. <b> <o:p> </o:p> </b> </span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:1.0cm;text-align:justify;line-height:normal"> <span lang="DE" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;mso-ansi-language: DE">In diesem Lernprozess ist zu resultieren, dass die Schüler einen eingehenderen und effizienten Einblick in die Literatur und deren Auswirkungen bekommen und somit ein komplexeres Lernen bestreben. Diese Zielsetzung ist auch der Ausgangspunkt der Literaturdidaktik. So gesehen wurden auch Anhaltspunkte der Literaturdidaktik definiert, die im Bildungswesen das Lernen und Lehren von Literatur bestrebt und dies dann mit dem jeweiligen als Vorlage empfohlenen Verfahrens, somit des synchronisch-kontrastiven, konstruiert. <o:p> </o:p> </span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:1.0cm;text-align:justify;line-height:normal"> <b> <span lang="DE" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman",serif; mso-ansi-language:DE">Schlüssel wörter: </span> </b> <span lang="DE" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;mso-ansi-language: DE">Didaktik, literaturdidaktik, verfahren im lernprozess, Instituts für Bildungswesen in Deutschland, literarische interpretation, synchronisch-kontrastives verfahren im Deutschunterricht. <o:p> </o:p> </span> </p> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align: center; margin: 6pt 0cm 6pt 1cm; line-height: normal;"> <b> <span style="font-size:10.0pt;font-family: "Times New Roman",serif;mso-fareast-font-family:Calibri">Almanca Edebiyat Dersinde Diğer Karşılaştırma Yöntemlerine Kıyasla En Uygun Öğrenme Metodu Olarak Eşzamanlı Karşılaştırma Yöntemi <o:p> </o:p> </span> </b> </p> <p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:1.0cm;text-align:justify;line-height:normal"> <b> <span style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family:Calibri">Öz: </span> </b> <span style="font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman",serif;mso-fareast-font-family:Calibri">Bu çalışmada genel anlamda eşzamanlı-karşılaştırmalı yöntemin Almanca branş derslerindeki analizi yapılacak ve çalışma eğitim-öğretim alanıyla ilgili enstitünün materyalleriyle desteklenecektir. <o:p> </o:p> </span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:6.0pt; margin-left:1.0cm;text-align:justify;line-height:normal"> <span style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;mso-fareast-font-family: Calibri">Çalışmanın öne çıkardığı bir diğer taraf ise karşılaştırmalı yöntem kapsamındaki artzamanlı karşılaştırma, konuya ve motife ilişkin karşılaştırma, olay örgüsünün ana hatlarının ve konuların karşılaştırması, metin çeşitlerinin karşılaştırması, uyarlama metinlerin karşılaştırması, çeviri karşılaştırması, hedef kitlelerin karşılaştırılması, değer yargıların ve dünya görüşlerin karşılaştırılması gibi yöntemlere kıyasla edebi didaktikte eşzamanlı karşılaştırmanın Almanca dersine daha uygun olduğu görüşüdür. Bunun için enstitünün “edebi yorum” alanındaki karşılaştırma çalışmaları incelenmiş ve bu çalışmalardan faydalanılmıştır. Böylelikle bu çalışma Almanca edebiyat dersi branşına tasarı olarak hizmet edecek ve eğitimcilerin en uygun metot olarak eşzamanlı yönteme yönelimi sağlanacaktır. <o:p> </o:p> </span> </p> <p class="MsoNormal" style="margin-top:6.0pt;margin-right:0c}, number={4}, publisher={Hacettepe University}