TY - JOUR T1 - AZERBAYCAN VE TÜRK DİLLERİNDE ZOOFRAZEOLOGİZMLER VE ONLARDA FONETİK, LEKSİK, MORFOLOJİK, SİNTAKTİK VARİYASYON. TT - Zoofrazeologisms in Azerbaijani and Turkish languages and phonetic, lexical, morphological, syntactic variants. AU - Nağıyeva, Terane PY - 2019 DA - September JF - Al Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi JO - injosos PB - İktisadi Kalkınma ve Sosyal Araştırmalar Derneği WT - DergiPark SN - 2564-7946 SP - 17 EP - 21 VL - 4 IS - 3 LA - tr AB - Fauna ile ilgili frazeolojik birimler tüm dillerde olduğu gibi, Azerbaycanve Türk dillerinde de önemli kat oluşturuyor. Azerbaycan ve Türk dillerindekizoofrazeologizmlerin bileşenleri hem ev, hem de orman, çöl hayvanlarınınisimlerinden oluşmaktadır. Azerbaycan ve Türk dillerinde kullanılan zoofrazeo­logizmleribirleştiren hususlardan biri de onlarda variyasyonq özellik­lerinin olmasıdır.Her iki dilde böyle frazeoloji birimler fonetik, leksik, morfoloji, sintaktikvariyasyona sahiptir. Fonetik variyasyon onlardaki fonetik dönüşüm ileilgilidir. Yani ses değişmesi sonucunda ortaya çıkar. Leksik variyasyonfrazeoloji birleşmenin içerdiği kelimelerin diğer kelimeyle değiştirilmesi,ancak içeriğinin değişmemesidir. Frazeoloji birimin morfolojik variyasyonuiçeriğindeki bileşenlerin gramer şeklinin değişmesiyle ortaya çıkar. Sintaktikvariyasyonsa frazeoloji bileşiklerin içerdiği bileşenlerinin yerinin değişmesisonucunda ortaya çıkar. Frаzеоlоji variyasyon hem de frаzеоlоji birimlerinbileşenlerinin alınmasıyla düzelir. Frаzеоlоji birimlerin bileşenlerininalınmasıyla düzelen rariyasyonları hem çağdaş Azerbaycan, hem de Türkdillerinin frаzеоlоji fоndundа yayğın olarak kullanılıyor. Azerbaycan ve Türkdillerinde kullanılan zoofrazeologizmler daha çok benzer özelliklerine göreseçilir. Her iki dilde kullanılan zооfrаzеоlоgizmlerde gözlemlediğimiz bugenellik tüm türk hаlklаrının hayvancılıkla alakasının diyebiliriz ki, aynıolduğundan haber verir. bu durum onların hem evlerinin, hem de tarihselgelişiminin ortaklığı ile bağlıdır. Bu ortaklıksa dil yаruslаrı içerisinde halkınev ve tarımıyla en çok bağlı olan frаzеоlоji gаttа daha da sağlamlaşarakyaşamaktadır. KW - zoofrazeologizm KW - fonetik KW - leksik KW - morfolojik KW - sintaktik KW - variyasyon N2 - Fauna-related phrazeological units in all languages as it is, in the Azerbaijaniand Turkish languages significant layer is holding. Zoophrazeologizms inAzerbaijani and Turkish languages components both home, both forest, made up ofthe names of wild animals. Azerbaijani and Turkish languages processedzoofrazeologisms connecting one of the aspects in them optionality featuresthat is. Both languages have such phrazeological units as phonetic, lexical,morphological, syntactic variants. Phonetic variants are related to phonetictransformation. That change is the result of the vote. Lexical variance thecombination of the words contained in phraseology in other words, to bereplaced, but it does not change the content. There is a morphological variantof the phrazeological units with the change in the composition of the componentsgrammatical form. Syntactic variance occurs phrazeological combinations thecomposition of the components as a result of change. Phrazeological unitsimproving as well as the phrazeological units from the configurations one byone. Phrazeological units Components what's more it's a matter of time as wellas the modern Azerbaijan, phrazeological resources but also widely used inTurkic languages. The zoofrazeologisms, which are developed in Azerbaijani andTurkish languages, are selected according to more specific features. The factthat we have been observing in zoosproezeologistics in both languages is thatthe whole of the Turkish identity is related to evolution, as we know it is.This is due to the coexistence of their homes and their development. Thiscoexistence is closely tackled by the most commonly used household goods andfarms in the language of the countryside. CR - Asmalımecit Fikret Adil. (2014), Sel Yayıncılık, s. 135 CR - Azerbaycan nağılları. (masalları). (2005), "Şerg-Gerb" Yayınları, Bakü, Cilt I. s. 360 CR - Bayaramov. H. (1978), Frazeologiyanın esasları. Bakü. CR - Baykurt. F. (2006), Yılanların öcü. İstanbul, s. 659 CR - Gündüz Aka. (2005), Toprağın kızları. İstanbul, s. 232 CR - Güntekin Reşat Nuri. (2007), Çalı kuşu. İstanbul, s. 900 CR - Güntekin Reşat Nuri. (2014), Miskinler teknesi. s.208 CR - Kaçak Nebi destanı. (2005), Bakü, Lider Yayınları, s. 96 CR - Kemal Bibaşar. (1953), Pembe kurt. İstanbul, s. 82 CR - Kemal Tahir. (2013), Devlet Ana. ISBN. s. 656 CR - Köroğlu destanı, (2005), Bakü, Lider Yayınları, s. 552 CR - Mahmudova. G. (2009), Türk dillerinin frazeologiyası. Bakü, s. 284 CR - Mirzeliyeva. M. (2009), Türk dillerinin frazeologiyası. Bakü, I cilt, s. 216 CR - Sermet Muhtar Alus. (1934), Harp zenginin gelini. İstanbul, s. 400 UR - https://dergipark.org.tr/en/pub/farabi/issue//581312 L1 - https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/816117 ER -