<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>lisans</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Ana Dili Eğitimi Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">2147-6020</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Mehmet KURUDAYIOĞLU</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.16916/aded.425008</article-id>
                                                                                                                                                                                            <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>Creating Suitable Conditions toUseResourceTexts in Teaching Turkish</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>Türkçe Öğretiminde Kaynak Metinlerin Kullanılmasına Uygun Durumların Oluşturulması</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                <name>
                                    <surname>Özden</surname>
                                    <given-names>Mehtap</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>ÇANAKKALE ONSEKİZ MART ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20180727">
                    <day>07</day>
                    <month>27</month>
                    <year>2018</year>
                </pub-date>
                                        <volume>6</volume>
                                        <issue>3</issue>
                                        <fpage>684</fpage>
                                        <lpage>713</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20180518">
                        <day>05</day>
                        <month>18</month>
                        <year>2018</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20180626">
                        <day>06</day>
                        <month>26</month>
                        <year>2018</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2013, Journal of Mother Tongue Education</copyright-statement>
                    <copyright-year>2013</copyright-year>
                    <copyright-holder>Journal of Mother Tongue Education</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>In this study, which took the importance of texts inlanguage teaching as its starting point, the goal was to demonstrate that resourcetexts in Turkish were usable in language teaching in conveying culture andvalues to children. The texts were selected from among the short stories in the14th century mathnawis. Afterwards, the resource texts were examined,and texts from the mathnawis Mantıku&#039;t-Tayrand Garîb-nâme which were the firsttwo major works written in Anatolia were selected. Fourteen texts were selectedfrom the two mathnawis; the ancient scripts were decoded into current script;intralanguage translations of the texts were done;glossaries were prepared, andthe texts were converted into prose. As the final step, the texts wereillustrated with pictures that reflected the art of painting in the 14thcentury. After the texts were prepared in the way described, they were given toexperts working in the field of Turkish language teaching, authors ofchildren&#039;s literature, undergraduate students in Turkish teacher educationdepartments, and children between the ages of 11-15 to test their readability.The study was concluded afterthe determination of the texts’relevance in theareas of psychology, sociology, cultural values ​​and language teaching. It wasobserved that Mathnawi type texts were usable in language teaching as they reflectedTurkish and Turkish culture and as they were among the texts that formed thebest examples of the use of Turkish.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>Dilöğretiminde temel araç olan metinlerin öneminden yola çıkılarak yapılan buçalışmada Türkçe kaynak metinlerin dil eğitiminde, kültür ve değerlerinçocuklara aktarılmasında kullanılabilir metinler olduğu gösterilmeyeçalışılmıştır. Metinler 14. yüzyıl mesnevîlerinde yer alan kısa hikâyelerolarak belirlenmiştir. Daha sonra kaynak metinler taranmış ve Anadolu sahasındayazılan ilk iki büyük eser Mantıku’t-Tayrve Garîb-nâme adlı mesnevîlerdenmetinler seçilmiştir. İki mesnevîden on dört metin seçilmiş, metinlerin eskiyazıları da okunarak çeviri yazıları, dil içi çevirileri yapılmış, sözlüklerihazırlanmış ve nesre dönüştürülmüşlerdir. Son olarak da metinler 14. yüzyılresim sanatını yansıtan resimlerle resimlenmiştir. Metinler bu şekildehazırlandıktan sonra okunabilirliklerinin anlaşılması için Türkçe eğitimialanında çalışan uzmanlara, çocuk edebiyatı yazarlarına, Türkçe eğitimi lisansöğrencilerine ve 11-15 yaş arasındaki çocuklara okutulmuştur. Metinlerinpsikoloji, sosyoloji, kültür değerleri ve dil eğitimi alanlarındaki yerlerininbelirlenmesi ile çalışma tamamlanmıştır. Mesnevî türü metinlerin Türkçeyi veTürk kültürünü yansıtması ve Türkçe’nin güzel örneklerinden olması sebebiyledil öğretiminde kullanılabilir olduğu görülmüştür.</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>Kaynak metin</kwd>
                                                    <kwd>  metin hazırlama</kwd>
                                                    <kwd>  metin resimleme</kwd>
                                                    <kwd>  Türkçe öğretimi</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Resource text</kwd>
                                                    <kwd>  Text preparation</kwd>
                                                    <kwd>  Text illustration</kwd>
                                                    <kwd>  Teaching Turkish</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akarsu, B. (1998). Felsefe Terimleri Sözlüğü: İstanbul, 207 s. 4. Baskı İnkılap Kitabevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Âşık Paşa:Garîb-nâme (Tıpkıbasım, karşılaştırmalı metin ve aktarma) I/1: Yavuz, K. (2000).  İstanbul, LXIV+531s. Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Yayınları: 764/1.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Attâr, Ferideddin: Mantık al-Tayr: Çiçekler, M. (2006). İstanbul, 430 s. Kaknüs Yayınları: 139. Doğu Klasikleri: 3.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">AttâR, Ferideddin-i: Mantık al-Tayr: Gölpınarlı, A. (1962, 1963). I. Cilt, İstanbul, 219s., II. Cilt İstanbul, XVI+222 s. Millî Eğitim Basımevî, Şark İslâm Klâsikleri: 6.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cem Sultan: Cemşid ü Hurşid: Okur Meriç, M. (1997). Ankara, XI+690+10 s. Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Atatürk Kültür Merkezi Yayını: 123 Mesneviler Dizisi: 3.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cem Sultan: Divan: Ersoylu, H. (1989). Cem Sultan’ın Türkçe Divan’ı: VII+356+XI s. Ankara, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu. Türk Dil Kurum Yayınları: 543.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Clauson, Sir G., (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteeth-Century Turkısh: London XLVIII+989 s. Oxford Unıversty Pres.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çalık, T., (2001). “Türkçe Ders Kitaplarının Biçim ve Tasarımı”, Konu Alanı Ders Kitabı İnceleme Kılavuzu: Ankara, 15-16. ss. Nobel Yayın Dağıtım Yayın No: 279.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çelebioğlu, Â., (1999). Türk Edebiyatı’nda Mathnawi 15. Yüzyıla Kadar: İstanbul, 411 s. Kitabevi: 127.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çetişli, İ., (2004). Metin Tahlillerine Giriş- Şiir: Ankara, 360 s. Akçağ Yayınları: 634. Kaynak Eserler: 181.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Demirel, Ö.&amp; Kıroğlu, K., (2005). Konu alanı ders kitabı inceleme: Ankara, Pegema Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Devellioğlu, F., (1999). Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat: Yayına Hazırlayan: Aydın Sami GÜNEYÇAL, Yeniden Düzenlenmiş ve Genişletilmiş 11. Ankara, XXVIII+1195 s. Aydın Kitabevi Yayınları Sözlük Dizisi: 1.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Dilmaç, B., (2002). İnsanca Değerler Eğitimi: Ankara, 256 s. Nobel Yayınları: 352. Eğitim Dizisi: 105.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Duran, S., (2006). Türkçe Derslerinde Resimlerin Kullanımı ve Öğrencilerin Metinleri Anlamalarına Etkisi: İstanbul, 113 s. Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi. 191740.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ediş, S., (2000). İlköğretim Altıncı Sınıf Türkçe Kitaplarında Resimleme-Metin İlişkisi: İstanbul, 211 s. Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Resim-İş Eğitimi Ana Sanat Dalı Resim Eğitimi Sanat Dalı Yüksek Lisans Tezi Demirbaş: T 13603 Sınıflama: T 13603.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Eren, H., (1999). Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü: Ankara, XXIX+512 s.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ertaylan, İ. H., (1960). Yusuf ile Züleyha: İstanbul, 19+217 s. İstanbul Edebiyat Fakültesi Yayınları: 860.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Genç, A., (2002). “İlk ve Orta Öğretim Okullarında Yabancı Dil Ders Kitabı Seçimi”, Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi: Ankara, Sayı 22, 74-81. ss.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Göğüş, B., (1978). Orta Dereceli Okullarımızda Türkçe ve Yazın Eğitimi: Ankara, VIII+487 s. Gül Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gülşehrî Gülşehrî’nin Mantıku’t-Tayr’ı (Gülşen-nâme) (Metin ve Günümüz Türkçesine Aktarma) I-II: Yavuz, K. (2007). Ankara, XLII+653s. Kırşehir Valiliği Kültür Yayını Yayın No: 12.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Günay, D., (2007). Metin Bilgisi: İstanbul 2007, 311 s. Multilingual.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hacıeminoğlu, N. (1968). Kutb’un Husrev ü Şîrîn’i ve Dil Hususiyetleri: İstanbul, XIV+477 s. İstanbul Üniversitesi Yayınları No: 1378</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaçalin, M. S., (2006). Dedem Korkud’un Kazan Bey Oğuz-nâmesi: (Hikayet-i Oguz-Name-i Każan Beg ve Gayrı) İstanbul, 406 s. Kitabevi: 288.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaçalin, M. S., (2006). Oğuzların Diliyle Dedem Korkudun Kitabı (‘ala lisan-ı taife-i Oğuzan): İstanbul, XIV+202 s. Kitabevi: 305.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaplan, R., (1998). Klâsikler Tartışması Başlangıç Dönemi: Ankara, 210 s. Atatürk Kültür Merkezi Yayınları: 176. Fikir ve Sanat Adamları Dizisi: 16.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Karataş, T., (2004). Edebiyat Terimleri Sözlüğü: Ankara, 536 s. Akçağ Yayınları: 614. Sözlük: 17.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kemal Paşaoğlu ŞemsüddinAhmedİbn-i Kemal. Yusuf u Zeliha (Süleymaniye, Lala İsmail Efendi 621) Transcription and Facsimile:Preparedby Demirel, M., (2004). Yusuf u Zeliha (Süleymaniye, Lala İsmail Efendi 621) Çeviri yazı ve Tıpkıbasım: Harvard, XLVII+327+131 s. Doğu Dilleri ve Edebiyatlarının Kaynakları 64 Türkçe Kaynaklar LIV.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kodaman, M., (2009). Orta Asya Hayvan üslubunun Modern Resim Eğitiminde Değerlendirilmesi: İstanbul, Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Devam Eden Doktora Tezi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">MEB., (2006). İlköğretim Türkçe Dersi Öğretim Programı ve Kılavuzu, 6. 7. 8. Sınıflar: Ankara, 279 s. Devlet Kitapları Müdürlüğü.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">MEB., (2006). Millî Eğitim Bakanlığı Tebliğler Dergisi: Ankara, Cilt 69: Sayı 2589, 1122-1249. ss. Devlet Kitapları Müdürlüğü.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Merhan, A., (2003). Die ‘Vogelgesprëche’ Gülşehrîs und die Anfënge der Türkischen Literatur: Göttingen 479 s. Materıala Turcıca Beiheft 15, Pontus Verlag.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Mes‘ûd Bin Ahmed. Süheyl ü Nev-Bahâr İnceleme-Metin-Sözlük: Nakleden: Dilçin, C., (1991). Ankara, VII+676+16 s. Atatürk Kültür Merkezi Yayını: 51.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Nişanyan, S., (2002). Sözlerin Soyağacı: Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü: İstanbul, 543 s. Adam Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ögel, B., (1971). Türk Mitolojisi (Kaynakları ve Açıklamaları ile Destanlar): Ankara, I. Cild, XI+644 s. Selçuklu Tarih ve Medeniyeti Enstitüsü Yayınları: No: I.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özışık, A., (1997). İlköğretim 6. Sınıflarda Türkçe Öğretiminde Yeni Teknikler Kullanarak Metin Anlamayı Geliştirme: İstanbul, 146 s. Yüksek Lisans Tezi, Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Sınıf Öğretmenliği Anabilim Dalı. Demirbaş: T04099 Sınıflama: 372.4/Ö99.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Pakalın, M. Z., (1948, 1951, 1971).  Osmanlı- Türk Tarih Deyimleri ve Terimleri Sözlüğü: İstanbul, 670 s. Millî Eğitim Bakanlığı Devlet Kitapları Kitapları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Pala, İ., (2004). Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü: İstanbul, 635 s. Kapı Yayınları: 20. Bütün Eserleri: 16. Sözlük: 1.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şemseddin S., (1317, I,; 1318, II). Kâmûs-ı Türkî: Der-i sa‘âdet 796 s.; 797-1575. s.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şeyhî. Husrev ü Şîrîn İnceleme-Metin: Timurtaş, F. K., (1963). İstanbul, XXXI+268 s. İstanbul Üniversitesi Yayınlarından No: 1025.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref40">
                        <label>40</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şeyhoğlu Mustafa: Hurşîd-Nâme (Hurşîd ü Ferahşâd) İnceleme-Metin-Sözlük-Konu Dizini: Ayan, H., (1979). Erzurum, IV+533 s. Atatürk Üniversitesi Basımevi, Atatürk Üniversitesi Yayınları No: 502. Edebiyat Fakültesi Yayınları No: 93. Araştırma Serisi No: 77.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref41">
                        <label>41</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şeyyad Hamza. Yūsuf u Zeliha (Destân-ı Yûsuf): Yûsuf u ZelîhâDestân-ı Yûsuf) Giriş – İnceleme – Metin- Dizinler: Yıldız, O., (2008). Ankara, 579 s., Akçağ Yayınları: 894. Eski Türk Edebiyatı: 51.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref42">
                        <label>42</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şeyyad Hamza. Yusuf ve Zeliha: Nakleden: Dilçin, D., (1946). İstanbul, 40+144+24 s. 103 tıpkıbasım, T. D. K. C. 11. 28 [Yayın nr. 98] Klişecilik ve Matbaacılık T.A.Ş.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref43">
                        <label>43</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">T.D.T.C. (1934). Osmanlıcadan Türkçeye Söz Karşılıkları Tarama Dergisi I: İstanbul, [2]+848 s. T.D.T.C. [Yayın nr. 5]</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref44">
                        <label>44</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">T.D.T.C. (1934). Osmanlıcadan Türkçeye Söz Karşılıkları Tarama Dergisi II Türkçeden Osmanlıcaya İndeks: İstanbul, [2]+849-1310 s. T.D.T.C. [Yayın nr. 6]</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref45">
                        <label>45</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tıetze, A., (2002). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugatı Cilt 1 A-E: İstanbul-Wien, 763 s. Simurg 56 Sözlük 2.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref46">
                        <label>46</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türk Dil Kurumu. (2005). Türkçe Sözlük: 10. Baskı Ankara, XX+2244 s. Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Yayınları: 549.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref47">
                        <label>47</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Üzgör, T., (1995). “Klasik Şiirimizin Anlaşılabilmesi ve Miftâhü’l-Ebrâr”,Journal of Turkish Studies in Memoriam Türklük Bilgisi Araştırmaları Abdülbaki Gölpınarlı Hatıra Sayısı: İstanbul, 19. C. 249-298 ss.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref48">
                        <label>48</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Üzgör, T., (2000). “Osmanlı Şiirini Anlamak”,Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi: İstanbul, Sayı: 1, 119-126. ss. TİSAV.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref49">
                        <label>49</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yavuzer, H., (1985). Çocuk Psikolojisi: İstanbul, 464 s. Altın Kitaplar Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref50">
                        <label>50</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yıldırım, A. &amp;- Şimşek, H., (2006). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri: Ankara, 366 s. Seçkin yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
