<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>lisans</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Ana Dili Eğitimi Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">2147-6020</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Mehmet KURUDAYIOĞLU</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.16916/aded.483208</article-id>
                                                                                                                                                                                            <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>Examining the Researches on Anxiety in Teaching Turkish as a Foreign Language</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kaygı Üzerine Yapılan Araştırmaların İncelenmesi</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                <name>
                                    <surname>Polatcan</surname>
                                    <given-names>Faruk</given-names>
                                </name>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20190128">
                    <day>01</day>
                    <month>28</month>
                    <year>2019</year>
                </pub-date>
                                        <volume>7</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>205</fpage>
                                        <lpage>216</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20181115">
                        <day>11</day>
                        <month>15</month>
                        <year>2018</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20181210">
                        <day>12</day>
                        <month>10</month>
                        <year>2018</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2013, Journal of Mother Tongue Education</copyright-statement>
                    <copyright-year>2013</copyright-year>
                    <copyright-holder>Journal of Mother Tongue Education</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>In this study, studies onanxiety levels of learners of Turkish as a foreign language were examined. Withinthis context, content analyses of 20 studies published until 2018 were carriedout. While quantitative and relational models were used in most of the examinedstudies, “Foreign Language Classroom Anxiety Scale”, developed by Horwitz,Horwitz and Cope (1986) was applied as a measurement tool. As a result of the review,it was determined that anxiety levels are higher in females than males, inindividuals who have high linguistic knowledge than those who have less linguisticknowledge and in older age groups than the younger groups (under 17 years old).It was found out that the studies were mostly related to speaking and writinglanguage skills. As a result of the research, it was suggested that real anddaily life situations in which target language can be used should be created topromote practice, anxiety should be taken into consideration in the learningprocess and the environment should be designed in accordance with consideringit. Finally, students’ anxiety should be eliminated by the help of severalactivities conducted in the classroom. In these researches, suggestions weremade for the researchers to carry out analyses on different linguistic skills,to conduct researches on determining the level of anxiety and to offersolutions about this problem and to determine on which topics speaking anxietywas observed.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>Bu araştırmada yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerinkaygı durumlarına ilişkin çalışmalar incelenmiştir. Bu kapsamda 2018 yılınakadar yayımlanan 20 çalışmanın içerik analizleri yapılmıştır. İncelenençalışmaların birçoğunda nicel ve ilişkisel model kullanılırken ölçme aracıolarak ise Horwitz, Horwitz ve Cope (1986) tarafından geliştirilen “Yabancı DilSınıf Kaygısı Ölçeği” çoğunlukla kullanılmıştır. İncelemeler sonucundakadınların erkeklerden, dil düzeyi yüksek olanların daha düşük olanlardan, dahabüyük yaş gruplarının 17 yaş altı gruptan daha fazla kaygı yaşadıklarıbelirlenmiştir. Çalışmaların çoğunlukla konuşma ve yazma dil becerilerineilişkin olduğu görülmüştür. Araştırma sonucunda çalışmalarda; uygulamayayönelik olarak hedef dilin günlük yaşamda kullanılabileceği ortamlar oluşturulmasına,kaygının eğitim sürecinde bir etken olarak kabul edilip ortamın bu anlayışladüzenlenmesine, sınıf içi çeşitli aktiviteler uygulanarak öğrencilerinkaygılarının giderilmesine ilişkin önerilerde bulunulmuştur. Çalışmalarda;araştırmacılara yönelik olarak ise farklı dil becerilerinde inceleme yapma,kaygıya ilişkin durum tespiti ve çözüm önerileri sunan araştırmaların yapılmasıve hangi konularda konuşma kaygısı yaşandığının incelenmesine yönelikönerilerde bulunulmuştur.</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi</kwd>
                                                    <kwd>  kaygı</kwd>
                                                    <kwd>  yabancı öğrenciler</kwd>
                                                    <kwd>  dil becerileri</kwd>
                                                    <kwd>  yabancı öğrenciler</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Teaching Turkish as a foreign language</kwd>
                                                    <kwd>  anxiety</kwd>
                                                    <kwd>  language arts</kwd>
                                                    <kwd>  foreign students</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Altunkaya, H. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dinleme ve okuma kaygıları. Education Sciences (NWSAES), 12(3), 107-121.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Altunkaya, H.ve Erdem, İ. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin okuma kaygıları ve okuduğunu anlama becerileri. Sakarya University Journal of Education, 7(1), 59-77.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Baş, G. (2013). Yabancı dil öğrenme kaygısı ölçeği: geçerlik ve güvenirlik çalışması. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 17(2), 49-68.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Batumlu, D. Z. ve Erden, M. (2007). Yıldız teknik üniversitesi yabancı diller yüksekokulu hazırlık öğrencilerinin yabancı dil kaygıları ile İngilizce başarıları arasındaki ilişki. Eğitimde Kuram ve Uygulama, 3(1), 24-38.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Boylu, E. ve Çangal, Ö. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Bosna-Hersekli öğrencilerin konuşma kaygılarının çeşitli değişkenler açısından incelenmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 4(1), 349-368.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cheng, Y, S. (2004). A Measure of second language writing anxiety: scale development and preliminary validation. Journal of Second Language Writing, 13, 313-15.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Creswel, J. W. (2016). Araştırma deseni nitel, nicel ve karma yöntem yaklaşımları. (2. Baskı). (Çev. ed. Selçuk Beşir Demir). Ankara: Eğiten Kitap.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çalık, M. ve Sözbilir, M. (2014). İçerik analizinin parametreleri. Eğitim ve Bilim, 39(174), 33-38.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çoban, İ. (2013). Orhun Yazıtlarının dilin dört becerisi açısından incelenmesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Erzurum.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Doğan, S. (1988). Lise öğrencilerinin İngilizce öğrenimlerini etkileyen yabancı dil kaygısı. Dil Dergisi, 139, 48-67.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Erdil, M. (2016). TÖMER’ de Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin Türkçe öğrenmeye ilişkin kaygı düzeyleri. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Çanakkale.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Halat, S. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dinleme becerisine yönelik kaygı düzeylerinin incelenmesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Horwitz, B. M., Horwitz, K. E. ve Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125-132.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İşcan, A. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma kaygısı üzerine bir inceleme (Ürdün Üniversitesi Örneği). Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, 14, 135-152.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kim, J. (2002). Foreign language listening anxiety: A study of Korean students learning English. Doctoral Dissertation, The University of Texas at Austin, Texas.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kleinmann, H. H. (1977). Avoidance behavior in adult second language acquisition. Language Learning, 27, 93-107.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Maden, S., Dincel, Ö. ve Maden, A. (2015). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygıları. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 4(2), 748-769.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Melanlıoğlu, D. ve Demir, T. (2013). Türkçe öğrenen yabancılar için konuşma kaygısı ölçeğinin Türkçe formunun geçerlik ve güvenirlik çalışması. International Journal of Social Science, 6(3), 389-404.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Norris, J. M., ve Ortega, L. (2007). The future of research synthesis in applied linguistics: Beyond art or science. TESOL Quarterly, 41(4), 805-815.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özdemir, E. (2013). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin konuşma kaygılarının kaynakları. Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Ankara.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Polatcan, F. (2016). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygılarının incelenmesi. Route Educational and Social Science Journal, 3(3), 1-13.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Polatcan, F. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin iletişim kurma istekliliklerinin incelenmesi. Yayımlanmamış Doktora Tezi, Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Erzurum.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Rashid, A. W. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Afgan öğrencilerin konuşma kaygılarının incelenmesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İzmir.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sallabaş, M. E. (2012). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin konuşma kaygılarının değerlendirilmesi. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. 7(3), 2199-2218.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sarıgül, H. (2000). Trait anxiety and foreign language anxiety and their effects on learners’ foreign language proficiency and achievment. Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Boğaziçi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul:</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sparks, R. L. ve Ganschow, L. (1991). Foreign language learning differences: affective or native language aptitude differences? The Modern Language Journal, 75, 3-16.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şahin, N. (2012). Maniheist ve Budist Uygur şiirinin dilin dört temel becerisi açısından incelenmesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Erzurum.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şen, Ü. ve Boylu, E. (2015). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen İranlı öğrencilerin konuşma kaygılarının değerlendirilmesi. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12(30), 13-25.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">TDK. (2011). Türkçe sözlük. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Welch, S. K. (2008). Metasynthesis of the transition from novice to expert: Can ınstructional ınterventions shorten the process?. Yayımlanmamış Doktora Tezi, Capella University, Minnesota.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yoğurtçu, K. ve Yoğurtçu, G. (2013). Yabancı dil olarak Türkçenin öğreniminde kaygının akademik başarıya etkisi. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi Türkçenin Eğitimi Öğretimi Özel Sayısı, 6(11), 1308-9196.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
