<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>cujhss</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">3062-0112</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Cankaya University</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.47777/cankujhss.1761607</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>British and Irish Language, Literature and Culture</subject>
                                                            <subject>Literary Theory</subject>
                                                            <subject>Comparative and Transnational Literature</subject>
                                                            <subject>Literary Studies (Other)</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü</subject>
                                                            <subject>Edebi Teori</subject>
                                                            <subject>Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat</subject>
                                                            <subject>Edebi Çalışmalar (Diğer)</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <article-title>Disorientation as Liberation: A Queer Phenomenology of the Werewolf Figures in Carter’s “The Werewolf” and Le Guin’s “The Wife’s Story”</article-title>
                                                                                                                                                                                                <trans-title-group xml:lang="tr">
                                    <trans-title>Bir Özgürlük Biçimi Olarak Disoryantasyon: Carter’ın “The Werewolf” ve Le Guin’in “The Wife’s Story” Öykülerindeki Kurt-İnsan Figürlerinin Kuir Fenomenolojisi</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-3880-3744</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Kızılay</surname>
                                    <given-names>Yağmur</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>ANKARA ÜNİVERSİTESİ, YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20260326">
                    <day>03</day>
                    <month>26</month>
                    <year>2026</year>
                </pub-date>
                                        <volume>20</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>131</fpage>
                                        <lpage>143</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20250809">
                        <day>08</day>
                        <month>09</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20260325">
                        <day>03</day>
                        <month>25</month>
                        <year>2026</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2024, Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences</copyright-statement>
                    <copyright-year>2024</copyright-year>
                    <copyright-holder>Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <abstract><p>The werewolf figure has traditionally been associated with aberration, bestiality, and the primal nature that is believed to lurk within all human beings. However, due to the liminal space the werewolf occupies as a hybrid of human and animal, embodying both masculine and feminine traits, it serves as a useful conceptual tool to question clear-cut distinctions between these hierarchical binaries. Drawing on Sara Ahmed’s concept of “queer phenomenology,” this study approaches the werewolf figure in Angela Carter’s “The Werewolf” and Ursula K. Le Guin’s “The Wife’s Story” as an embodiment of queerness. Carter’s regendered werewolf and Le Guin’s were-human, who transforms from wolf into human rather than the reverse, disrupt normative expectations of werewolf narratives as they assume alternative identities that transcend the hierarchical binaries of masculine/feminine and human/animal. This study argues that through such disorientation, Carter’s and Le Guin’s unconventional werewolves emerge as queer figures and thus offer liberating alternatives to the restrictive models of identity, gender and species imposed by patriarchal and anthropocentric discourses.</p></abstract>
                                                                                                                                    <trans-abstract xml:lang="tr">
                            <p>Kurt adam, geleneksel olarak sapkınlık, hayvanlık ve tüm insanların içinde gizlenen ilkel doğa ile ilişkilendirilmiş bir figürdür. Ancak, insan ve hayvanın birleşimi olarak ve hem erkeksi hem de kadınsı özellikleri bünyesinde barındırarak işgal ettiği eşik alanı nedeniyle kurt adam, bu hiyerarşik ikilikler arasındaki keskin ayrımları sorgulamak için yararlı bir araç işlevi görmektedir. Bu çalışma, Sara Ahmed’in “kuir fenomenoloji” (queer phenomenology) kavramından yararlanarak Angela Carter’ın “The Werewolf” ve Ursula K. Le Guin’in “The Wife’s Story” öykülerindeki kurt adam figürünü kuirliğin bedenlenmiş hali olarak ele alacaktır. Carter’ın cinsiyeti değiştirilmiş kurt adamı ve Le Guin’in insandan kurda değil, kurttan insana dönüşen kurt adamı, kadın/erkek ve hayvan/insan arasındaki hiyerarşik ikilikleri aşan alternatif kimlikler benimseyerek kurt adam anlatılarının normatif beklentilerini bozguna uğratırlar. Bu disoryantasyon aracılığıyla, kuir figürler olarak Carter ve Le Guin’in sıra dışı kurt adamları, ataerkil ve insan-merkezci söylemlerin dayattığı kısıtlayıcı kimlik, cinsiyet ve tür modellerine özgürleştirici alternatifler sunmuş olur. Bu çerçevede mevcut literatürden açıkça ayrılan bu çalışma, kurt adamı dünya üzerinde var olmanın yeni toplumsal, bedensel ve mekânsal yollarını açan çok daha karmaşık ve düşünmeye zorlayan bir figür olarak ele almasıyla orijinal bir kurt adam yorumlaması sunmaktadır.</p></trans-abstract>
                                                            
            
                                                            <kwd-group>
                                                    <kwd>Angela Carter</kwd>
                                                    <kwd>  Ursula K. Le Guin</kwd>
                                                    <kwd>  the werewolf</kwd>
                                                    <kwd>  queer phenomenology</kwd>
                                                    <kwd>  disorientation</kwd>
                                                    <kwd>  “The Werewolf”</kwd>
                                                    <kwd>  “The Wife’s Story”</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                        
                                                                            <kwd-group xml:lang="tr">
                                                    <kwd>kurt adam</kwd>
                                                    <kwd>  kuir fenomenoloji</kwd>
                                                    <kwd>  disoryantasyon</kwd>
                                                    <kwd>  &quot;The Werewolf&quot;</kwd>
                                                    <kwd>  &quot;The Wife&#039;s Story&quot;</kwd>
                                                    <kwd>  Angela Carter</kwd>
                                                    <kwd>  Ursula K. Le Guin</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                            </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ahmed, S. (2006). Queer phenomenology: Orientations, objects, others. Duke University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ahmed, S. (2014). The cultural politics of emotion. Edinburgh University Press. (Original work published 2004).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Albayrak, G. (2025). The translator in limbo: Angela Carter’s “The loves of Lady Purple” as a metaphor of translation. IDEAS: Journal of English Literary Studies, 5(2), 135-148. https://doi.org/10.62352/ideas.1767641</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Atwood, M. (1994). Running with the Tigers. In L. Sage (Ed.), Flesh and the mirror: Essays on the art of Angela Carter (pp. 133-150). Virago.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bacchilega, C. (1997). Postmodern fairy tales: Gender and narrative strategies. University of Pennsylvania Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bourgault du Coudray, C. (2006). The curse of the werewolf: Fantasy, horror and the beast within. I. B. Tauris.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Butler, J. (1988). Performative acts and gender constitution: An essay in phenomenology and feminist theory. Theatre Journal, 40(4), 519-531.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Carter, A. (1983). Notes from the front line. In M. Wandor (Ed.), On gender and writing (pp. 69-77). Pandora Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Carter, A. (1993). The Werewolf. The Bloody Chamber and Other Stories (pp. 108-110). Penguin. (Original work published 1979).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Duclos, D. (1998). The Werewolf complex: America’s fascination with violence (A. Pingree, Trans.). Berg.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ellmann, M. (1993). The Woolf Woman. Critical Quarterly, 35(3), 86-100.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ellmann, M. (2010). The nets of modernism: Henry James, Virginia Woolf, James Joyce, and Sigmund Freud. Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gutenberg, A. (2007). Shape-shifters from the wilderness: Werewolves roaming the twentieth century. In K. Kutzbach &amp; M. Mueller (Eds.), The abject of desire: The aestheticization of the unaesthetic in contemporary literature and culture (pp. 149-180). Rodopi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Herman, D. (2018). Narratology beyond the human: Storytelling and animal life. Oxford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Howe, N. (1995). Fabling beasts: Tracing in memory. Social Research, 62(3), 641-659.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Jung, C. G. (1969). The concept of the collective unconscious. In R. F. C. Hull (Ed. &amp; Trans.), The archetypes and the collective unconscious (2nd ed.) (pp. 56-66). Princeton University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Jung, C. G. (2004). Four archetypes: Mother, rebirth, spirit, trickster (R. F. C. Hull, Trans.). Routledge.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lau, K. J. (2008). Erotic infidelities: Angela Carter’s wolf trilogy. Marvels &amp; Tales: Journal of Fairy-Tale Studies, 22(1), 77-94.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Le Guin, U. K. (2005). The Wife’s Story. The Compass Rose (pp. 327-334). Harper &amp; Perennial. (Original work published 1982).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Le Guin, U. K. (1989). Woman/Wilderness. Dancing at the edge of the world: Thoughts on words, women, places (pp. 161-164). Grove Press. (Original work published 1986).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">McCombs, T. (2018, February 16). The import of Le Guin’s critiques and speeches. Fiction unbound. https://www.fictionunbound.com/blog/ursula-k-leguin-retrospective</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Payne, T. L. (2007). Dark brothers and shadow souls: Ursula K. Le Guin’s animal “fables.” In D. Aftandilian (Ed.), What are the animals to us? Approaches from science, religion, folklore, literature and art (pp. 169-182). University of Tennessee Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yang, K. Ya-Chu. (2018). Angela Carter’s postmodern wolf tales. In D. A. Vakoch &amp; S. Mickey (Eds.), Ecofeminism in dialogue (pp. 61-73). Lexington Books.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zipes, J. D. (1983). The trials and tribulations of Little Red Riding Hood: Versions of the tale in sociocultural context. Bergin &amp; Garvey.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zipes, J. D. (2012). A second gaze at Little Red Riding Hood’s trials and tribulations. Don’t bet on the prince: Contemporary feminist fairy tales in North America and England (pp. 261-302). Routledge. (Original work published 1984).</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
