Din
ve tarih içerikli birçok Almanca çocuk kitabında, Türkler ve Müslümanlar,
genellikle olumsuz bir figür olarak tanıtılmıştır. Çocuklara yönelik yazılan bu
eserlerde, Türk kavramı, Osmanlı akınları ve devşirme sistemi üzerinden yorumlanarak
çocuk ve gençlerin zihinlerinde, Türkleri kötüleme, ötekileştirme
(Müslüman/Hristiyan; Doğulu/Batılı), onlardan nefret ettirme şeklinde yer almış
olduğu görülmektedir. Ayrıca korkunç ve canavar bir Türk portresi çizilerek, Almanca
da “Türkenfurcht” olarak ifade edilen “Türk korkusu” pekiştirilmiştir. Bu
çalışma, öncelikle Avusturya Macaristan İmparatorluğu’nun hâkimiyet sahasında yayımlanan
Almanca kaynaklarda Türk algısının nasıl olduğunu anlamaya yöneliktir. Zikredilen
eserlerde Türk kelimesi; “Müslüman”, “Doğulu” yani “Avrupalı olmayan”ı ifade
etmek için kullanılmıştır. Bu eserlerde Türk’e karşı geliştirilen yaklaşımın
tarihsel geçmişi ortaya konularak, bu sürecin en son örneklerinden birisi olan
ve Osmanlı Devleti’nin son yüzyılında Viyana’da yazılan bir çocuk kitabı olan
“Hatschi Bratschis Luftballoon” adlı eserdeki Türk imajı etraflıca irdelenmiş
ve kitabın farklı dönemlerdeki basımları mukayese edilmiştir. Böylece eserin,
kapak resminden içeriğine kadar pek çok hususta Türk imajındaki değişim
incelenmiştir.
In
many German children's books with religious and historical content, Turks and
Muslims are often introduced as a negative figure. In these works, the Turkish concept has been interpreted
through the Ottoman invasions and the Devşirme system. However, in the minds of
children and young people, the Turks have been provided with deterrence,
othering (Muslim / Christian, Oriental / Western) and hatred. In addition,
terrible and monstrous Turkish portraits are drawn, and the "fear of
Turk", which is expressed as "Türkenfurcht" in German, is
reinforced. This
study is primarily concerned with the Turkish sense of German origins published
under the domination of the Austro-Hungarian Empire. In the mentioned works, the word of "Turk" is used
as "Muslim", "Eastern" to mean "non-European". In
addition to the Turkish image in these works, it is evaluated how the Turkish
concept is handled in the visual children's book "Hatschi Bratschis
Luftballoon". Different editions of the book at different times are
compared with each other. Thus the change in the attitudes against Turkish is
studied from the cover image of the book to the content itself.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | May 31, 2019 |
Acceptance Date | May 8, 2019 |
Published in Issue | Year 2019 Volume: 5 Issue: 1 |
Follow us on Social Media!