<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article         dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>jlr</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Dilbilim Araştırmaları Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">1300-8552</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2587-0939</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Dilbilim Derneği</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.18492/da.55763</article-id>
                                                                                                                                                                                            <title-group>
                                                                                                                        <article-title>Türkçede Aitlik Ulamı ve Biçimsel İfadesi</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                <name>
                                    <surname>Kunduracı</surname>
                                    <given-names>Aysun</given-names>
                                </name>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20150707">
                    <day>07</day>
                    <month>07</month>
                    <year>2015</year>
                </pub-date>
                                        <volume>26</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>43</fpage>
                                        <lpage>62</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20150707">
                        <day>07</day>
                        <month>07</month>
                        <year>2015</year>
                    </date>
                                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 1990, Journal of Linguistics Research</copyright-statement>
                    <copyright-year>1990</copyright-year>
                    <copyright-holder>Journal of Linguistics Research</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <abstract><p>Bu çalışma aitliğin Türkçede bir dilbilgisel ulam olduğunu ve alanyazında şimdiye dek “3. tekil kişi iyelik” eki olarak gösterilen -(s)I ekinin kişi, sayı ve aitlik yerine yalnızca aitlik ulamını gösterdiğini, diğer bir deyişle, -(s)I ekinin kişi ve sayı bilgisi içermeyen bir “aitlik” eki1 olduğunu önermektedir. -(s)I ekinin işlevi için önerilen çözümleme, ekin eklenme sürecini, belirdiği ortamı, iyelik öbeklerini, iyelik öbeklerinin anlamsal, yapısal ve biçimsel özelliklerini de kapsamaktadır. Önerilen çözümleme, biçimbilimi özerk bir sistem olarak kabul etmekte ve anlam ve biçimin ayrı süreçlere dayandığı bir biçimbilim modelini izlemektedir. Çalışma, ayrıca, iyelik öbeklerinde uyum ilişkisine değinmekte, sunulan önerileri desteklemek ve çalışmayı daha ilginç kılmak adına farklı dillerden veriler sunmaktadır.Anahtar sözcükler: Türkçe, biçimbilim, aitlik, kişi, uyum, iyelik öbekleri</p></abstract>
                                                            
            
                                                            <kwd-group>
                                                    <kwd>Türkçe</kwd>
                                                    <kwd>   biçimbilim</kwd>
                                                    <kwd>   aitlik</kwd>
                                                    <kwd>   kişi</kwd>
                                                    <kwd>   uyum</kwd>
                                                    <kwd>   iyelik öbekleri</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Anderson, S. R. (1992). A-morphous morphology. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Aronoff, M. (1994). Morphology by itself: Stems and inflectional classes. Cambridge: MIT.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Arslan-Kechriotis, Z. (2006). Case as an uninterpretable feature. Ph.D Dissertation, Boğaziçi University.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Baker, M. (1998). Comments on the paper by Sadock. In S. Lapointe, D. Brentari, and P. Farrell (Eds.), Morphology and Its Relation to Phonology and Syntax (pp.188- 212). Standford: CSLI Publications.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Beard, R. (1995). Lexeme-morpheme base morphology. Albany: State University of New York Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Corbett, G. G. (2001). Agreement: terms and boundaries. In W. Griffin (Ed.), Proceedings of the 2001 Texas Linguistic Society Conference: The Role of Agreement in Natural Language (pp.109-122). Austin, Texas: Texas Linguistic Society.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Corbett, G. G. (2006). Agreement. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Crowley, T. (1996). Inalienable possession in Paamese grammar. In H. Chappel and W. McGregor (Eds.), The Grammar of Inalienability (pp.384-464). Berlin: Mouton de Gruyter.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cysouw, M. (2011). Very atypical agreement indeed. Theoretical Linguistics, 37, 153- 160.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Dede, M. (1978). A syntactic and semantic analysis of Turkish nominal compounds. Ph.D Dissertation, University of Michigan.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Di Sciullo, A., and Williams, E. (1987). On the definition of word. Cambridge: MIT.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">George, L., and Kornfilt, J. (1981). Finiteness and boundedness in Turkish. In F. Heny (Ed.), Binding and Filtering (pp.104-127). London: Croom Helm; Cambridge, Mass: MIT.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Giegerich, H. (1999). Lexical strata in English: Morphological causes, phonological effects. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Göksel, A. (1998). Word size. In G. Booij, A. Ralli, and S. Scalise (Eds.), Proceedings of the First Mediterranean Conference on Morphology (pp.190-200). Patras: University of Patras.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Göksel, A., and Kerslake, C. (2005). Turkish: A comprehensive grammar. London:Routledge.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Haig, G. (2004). Constraints on morpheme repetition in Turkish? In K. Imer and G. Dogan (Eds.), Current Research in Turkish Linguistics (pp.3-12). Gazimagusa: Eastern Mediterranean University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Halle, M., and Marantz, A. (1993). Distributed morphology and the pieces of inflection. In K. Hale and S. Keyser (Eds.), The View from Building 20: Essays in Linguistics in Honor of Sylvain Bromberger (pp.111-176). Cambridge, Massachusetts: MIT.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hankamer, J. (2011). Turkish vowel epenthesis. In E. Erguvanlı-Taylan and B. Rona (Eds.), Puzzles of Languages: Essays in Honour of Karl Zimmer (pp.55-69). Harrassowitz Verlag: Wiesbaden.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Harley, H. (2009). Compounding in distributed morphology. In R. Lieber and P. Štekauer (Eds.), The Oxford Handbook of Compounding (pp.129-144). Oxford: Oxford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Heim, I., and Kratzer, A. (1998). Semantics in generative grammar. Oxford: Blackwell.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hoff, B. (1962). The nominal word-groups in Carib: A problem of delimitation of syntax and morphology. Lingua, 11, 157-164.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Jensen, J., and Stong-Jensen, M. (1984). Morphology is in the lexicon Linguistic Inquiry, 15, 474-98.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kharytonava, O. (2011). Noms composés en Turc et morphème -(s)I. Ph.D Dissertation, The University of Western Ontario.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kornfilt, J. (1984a). The stuttering prohibition and morpheme deletion in Turkish. InE. Erguvanlı-Taylan and A. Aksu-Koç (Eds.), Proceedings of the Turkish Linguistics Conference (pp.295-307). Istanbul: Boğaziçi University Publications.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kornfilt, J. (1984b). Case marking, agreement, and empty categories in Turkish.Ph.D Dissertation, Harvard University.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kornfilt, J. (1997). Turkish grammar. London: Routledge.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kunduracı, A. (2013). Turkish noun-noun compounds: A process-based paradigmatic account. PhD Dissertation, University of Calgary.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lewis, G. (1967). Turkish grammar. Oxford, New York: Oxford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lewis, G. (2000). Turkish grammar (2nd ed.). New York: Oxford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lieber, R. (1980). On the organization of the lexicon. Ph.D Dissertation, University of New Hampshire.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">MacDonalds, L. (1990). A grammar of Tauya. Berlin: Mouton de Gruyter.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Mel’čuk, I. (1994). Cours de morphologie générale 2. Montréal, Paris: Les Presses del&#039;Université de Montréal.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Nikolaeva, I. (2005). Modifier-head person concord. In G. Booij, E. Guevara, A. Ralli, S. Sgroi, and S. Scalise (Eds.), Morphology and Linguistic Typology: Online Proceedings of 234),http://mmm.lingue.unibo.it.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Morphology Meeting (pp.221</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Pounder, A. (2000). Processes and paradigms in word-formation morphology. Berlin:Mouton de Gruyter.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sadock, J. M. (2012). The modular architecture of grammar. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Saxon, L., and Wilhelm, A. (2011). Dene [Athabaskan] possessive compounds and thearchitecture of the grammar. Poster presented at the 8th Mediterranean Morphology Meeting, Cagliari.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Siewierska, A. (2004). Person. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tuğcu, P. (2009). Türkçede belirleyici öbeği. Yüksek Lisans Tezi, Ankara Üniversitesi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref40">
                        <label>40</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ultan, R. (1978). Toward a typology of substantival possession. In J. H. Greenberg (Ed.), Universals of Human Language 4 (pp.11-50). Stanford CA: Standford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref41">
                        <label>41</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Underhill, R. (1976). Turkish grammar. Cambridge: MIT.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref42">
                        <label>42</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Uzun, N. E. (2001). Anaçizgileriyle evrensel dilbilgisi ve Türkçe. İstanbul: Multilingual Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref43">
                        <label>43</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Uzun, N. E. (2002). Türkçenin uyumsuz uyumları. Dil Dergisi, 115, 20-36.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref44">
                        <label>44</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">van Schaaik, G. (1996). Studies in Turkish grammar. Turcologica 28. Wiesbaden: Harrassowitz.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref45">
                        <label>45</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yavuz, M. A. (2006). The syntactic aspects of noun phrases in Turkish and the problems arising from the representations of NPs. In S. Yağcıoğlu, A. C. Değer, Ö. Koşaner, and A. Çeltek (Eds.), Advances in Turkish Linguistics (pp.305-313). İzmir: Dokuz Eylül Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref46">
                        <label>46</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yükseker, H. (1994). Possessive constructions in Turkish. In L. Johanson (Ed.), Proceedings of the Seventh International Conference on Turkish Linguistics (pp.458-477). Wiesbaden: Harrassowitz.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref47">
                        <label>47</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yükseker, H. (1998). Turkish Possessive Compounds. In G. Booij, A. Ralli, and S. Scalise (Eds.), Proceedings of the First Mediterranean Conference on Morphology (pp.153-164). Greece: University of Patras.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref48">
                        <label>48</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zwicky, A. M. (1984). Reduced words in highly modular theories: Yiddish Anarthrous locatives reexamined. Ohio State University Working Papers in Linguistics, 29, 117- 126.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref49">
                        <label>49</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zwicky, A. M. (1986). The general case: basic form vs. default form. In D. Feder, M.Niepokuj, V. Nikiforidou, and M. van Clay (Eds.), Proceedings of the Annual Meeting of Berkeley Linguistics Society 12 (pp.305-314). Berkeley: Berkeley Linguistics Society.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
