Arapçada sülasi ve rubai mezid fiillerin mazi, muzari ve masdarlarında ilk harflerin özelliğine göre ibdâl, i’lâl, idğâm ve kalb adı verilen bazı değişiklikler olur. Bu değişiklikler bazen kurallı bazen de kuralsız, bazen zorunlu bazen de isteğe bağlı bir
şekilde gerçekleşir. Çoğunlukla ifti‘âl (لاَعِافْت), tefe‘‘ul (لُّعَف َت) ve tefâ‘ul (لُعاَف َت) kalıplarında görülen bu değişiklik kurallı olabildiği gibi bazen de kuralsız bir şekilde ortaya çıkar.
Bazen bu değişiklikler hayiye ( َيِيَح), ‘ayiye ( َيِيَع), hâle ( لَاَخ) gibi fiillerde de görülmektedir. Bütün bu değişimler Kur’ân, hadis ve Arap şiirinden verilen örnekler ışığında incelenmiş ve bir arada sunulmuştur.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | June 7, 2014 |
Submission Date | January 31, 2018 |
Published in Issue | Year 2014 Issue: 39 |