The first serious battle between France and the Ottoman Empire took place in 1396 in Nikopolis. After having suffered a heavy defeat the French rulers started to care more about importance to their diplomatic relations with the Ottoman Empire. They even used the word „Friend“ to describe their Turkish partners in this mutual relation. However, the events that happened in Europe affected the political relations between both sides. With the increase of power oft he French before the Thirty Years war, the opinion of Paris about Istanbul changed. The earlier used word „Friend“ was now replaced by occupation plans. The occupation of Istanbul and the collapse oft the Ottoman Empire were some of their most strinking ambitions. Although Istanbul was aware of their intentions, they maintained their relations in a detached way.
Fransa ve Osmanlı Devleti’nin ilk ciddi karşılaşmaları 1396’da Niğbolu Savaşında
meydana gelmiştir. Ağır bir yenilgiye uğrayan Fransa’nın idarecileri bu tarihten
sonra Osmanlı Devleti ile olan münasebetlerinde diplomasiye daha fazla önem vermişlerdir.
Öyle ki XVI. Asırdan sonra ikili münasebetleri tanımlamada dost kavramı
kullanılmıştır. Ancak Avrupa’da meydana gelen olaylar iki devletin birbirlerine
olan yaklaşımlarını etkilemiştir. Otuzyıl savaşları öncesi Fransa’nın güçlenmesiyle
birlikte Paris’in İstanbul’a bakışı da değişmiştir. Kadim dost kavramının yerini
isgal planları almıştır. İstanbul’un işgal edilmesi ve Osmanlı Devleti’nin parçalanması
idealleri bunların en dikkat çekici olanlarıdır. Gelinen noktada Babıali tüm
bu niyetlerin fevkinde olarak ilişkilerini mesafeli olarak sürdürmüştür.
Anahtar Kelimeler: Osmanlı Devleti, Fransa, Kapitülasyonlar, Kanuni Sultan
Süleyman, IV. Henri, Köprülüler, Marie Medicis, Diplomasi
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Eğitim ve Toplum Sayı 11 |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 14 Ekim 2015 |
Gönderilme Tarihi | 14 Ekim 2015 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2015 Cilt: 4 Sayı: 11 |
Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler alanında Türkçe makale yayınlamaktadır. Dergi basılı olarak Türkiye ve yurt dışındaki kütüphanelere ulaşmakta, elektronik nüshası ise pek çok index tarafından taranmaktadır.