Research Article
BibTex RIS Cite

The Veil as a Literary Central Motif in Selected Works

Year 2022, Volume: 39 Issue: 2, 570 - 592, 30.12.2022
https://doi.org/10.32600/huefd.1008829

Abstract

In this article, the veil was treated as a central theme in selected literary texts. For this purpose, autobiographical novels, youth literature and short stories were selected. All were examined for a veil motif by evaluating the perception in the individual works. In addition, the holy scriptures, the Torah, the Bible and the Koran were analyzed for veiling fundamentals. The veiling in the individual works was examined for religious backgrounds and the behavioral pattern of the respective perception was observed. During the analysis of the texts, theoretical methods such as hermeneutics, reception aesthetics, psychoanalysis and comparative studies were used. The main work of this study is Chador by Murathan Mungan, with which the remaining works have been compared. The aim of the study was to find an answer to the question of how veiling is treated in German-Turkish literature. In addition, it was examined whether the respective veiling in the works is really religious or just traditional or culturally justified.

References

  • Celik Aygen-Sibel. (2007). Seidenhaar. Köln. BVK
  • Grimm, Fatima (Hrsg.). (2013). Tuchgefühl: Geschichten vom Leben mit und ohne Kopftuch. Berlin. Narrabila Verlag
  • Kavasoglu Nazmi. (2012). Kopftuch. 1. Auflage. Berlin. epubli Gmbh
  • Kelek Necla. (2006). Die fremde Braut. Pößneck. Kiepenheuer&Witsch
  • Mungan Murathan. (2008). Tschador. Freiburg. Blumenbar Verlag
  • Arne Klawitter und Michael Ostheimer. (2008). Literaturtheorie und Anwendungen. Göttingen. Vandenhoeck&Ruprecht
  • Der Spiegel Geschichte Machtkampf, Handel und Kultur seit 1300 Jahren der Islam und die Europäer. Ausgabe 1/2017
  • Die Bibel nach Marthin Luthers Übersetzung. (1985). Stuttgart. Deutsche Bibelgesellschaft
  • Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn mit den Prophetenlesungen. (2001). Berlin
  • Hadhrat Mirza Masroor Ahmad. (2016). Koran, Ulm
  • Hertsch F., Seidensticker C.J., Kardes B., Güc A., Baran S., Mollamehmetoglu. (2016). „Wird Verhüllung zur Moral gemacht, dann ist der Tschador der erste Schritt zur Burka“ Tschador als literarisches Motiv und kulturelle Perspektive im gleichna-migen Werk Murathan Mungans. Türkbilig. 32
  • Kristina Reiss. (2014). Heilige Hüllen im Heiligen Land. In: Hülle und Haut, Verpackung und Umschlag Techniken des Verkleidens und Umschlie-ßens, Berlin. Rotbuch
  • Noah Bubenhofer. (2009). Sprachgebrauchsmuster: Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse. De Gruyter
  • Schneider, Ralf. (2010). “Methoden rezeptionstheoretischer und kogniti-onswissenschaftlicher Ansätze“. In: Vera Nün-ning und Ansgar Nünning (Hrsg.): Methoden der literatur- und kulturwissenschaftlichen Textanalyse. Nördlingen. J.B. Metzler. S.71-90
  • Zima, Peter V. (1992). Komparatistik. Tübingen. A. Francke
  • Berensmeyer Ingo. (2010). “Methoden hermeneutischer und neoherme-neutischer Ansätze“. In: Vera Nünning und Ansgar Nünning (Hrsg.): Me-thoden der literatur- und kulturwissenschaftlichen Textanalyse. Nördlin-gen. J.B. Metzler. S.29-50.
  • Tobias Roth. (2014). Wortverbindungen und Verbindungen von Wörtern. Tübingen. A Francke Verlag
  • Querschnittsanalyse (cross-sectional analy-sis).https://www.concertare.de/infocenter/glossar/querschnittsanalyse-cross-sectional-analysis/.
  • Querschnittsanaly-se.http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/querschnittsanalyse/querschnittsanalyse.htm.
  • Martina Läubli. Auch eine christliche Tradition, Was der Schleier er-birgt.https://www.nzz.ch/zuerich/zuercher_kultur/was-der-schleier-verbirgt-1.18198974.

Der Schleier als ein literarisches Leitmotiv in ausgewählten Werken

Year 2022, Volume: 39 Issue: 2, 570 - 592, 30.12.2022
https://doi.org/10.32600/huefd.1008829

Abstract

In diesem Beitrag wurde der Schleier als ein Leitmotiv in ausgewählten literarischen Texten behandelt. Dafür wurden autobiographische Romane, Jugendliteratur und Kurzgeschichten ausgewählt. Alle wurden auf ein Verschleierungsmotiv untersucht, indem die Wahrnehmung in den einzelnen Werken bewertet wurde. Zudem wurden die heiligen Schriften die Thora, Bibel und der Koran auf Verschleierungsfundamente analysiert. Die Verschleierung in den einzelnen Werken wurde auf religiöse Hintergründe untersucht und das Verhaltensmuster der jeweiligen Wahrnehmung wurde beobachtet. Während der Analyse der Texte wurden auf theoretische Methoden wie Hermeneutik, Rezeptionsästhetik, Psychoanalyse, und Komparatistik zurückgegriffen. Das Hauptwerk dieser Arbeit ist der Tschador von Murathan Mungan, mit dem die restlichen Werke verglichen wurden. Ziel der Arbeit war es eine Antwort auf die Frage, wie die Verschleierung in der deutsch-türkischen Literatur behandelt wird, zu gewinnen. Darüber hinaus wurde untersucht, ob die jeweilige Verschleierung in den Werken wirklich religiös oder nur traditionell bzw. kulturell begründet ist.

References

  • Celik Aygen-Sibel. (2007). Seidenhaar. Köln. BVK
  • Grimm, Fatima (Hrsg.). (2013). Tuchgefühl: Geschichten vom Leben mit und ohne Kopftuch. Berlin. Narrabila Verlag
  • Kavasoglu Nazmi. (2012). Kopftuch. 1. Auflage. Berlin. epubli Gmbh
  • Kelek Necla. (2006). Die fremde Braut. Pößneck. Kiepenheuer&Witsch
  • Mungan Murathan. (2008). Tschador. Freiburg. Blumenbar Verlag
  • Arne Klawitter und Michael Ostheimer. (2008). Literaturtheorie und Anwendungen. Göttingen. Vandenhoeck&Ruprecht
  • Der Spiegel Geschichte Machtkampf, Handel und Kultur seit 1300 Jahren der Islam und die Europäer. Ausgabe 1/2017
  • Die Bibel nach Marthin Luthers Übersetzung. (1985). Stuttgart. Deutsche Bibelgesellschaft
  • Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn mit den Prophetenlesungen. (2001). Berlin
  • Hadhrat Mirza Masroor Ahmad. (2016). Koran, Ulm
  • Hertsch F., Seidensticker C.J., Kardes B., Güc A., Baran S., Mollamehmetoglu. (2016). „Wird Verhüllung zur Moral gemacht, dann ist der Tschador der erste Schritt zur Burka“ Tschador als literarisches Motiv und kulturelle Perspektive im gleichna-migen Werk Murathan Mungans. Türkbilig. 32
  • Kristina Reiss. (2014). Heilige Hüllen im Heiligen Land. In: Hülle und Haut, Verpackung und Umschlag Techniken des Verkleidens und Umschlie-ßens, Berlin. Rotbuch
  • Noah Bubenhofer. (2009). Sprachgebrauchsmuster: Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse. De Gruyter
  • Schneider, Ralf. (2010). “Methoden rezeptionstheoretischer und kogniti-onswissenschaftlicher Ansätze“. In: Vera Nün-ning und Ansgar Nünning (Hrsg.): Methoden der literatur- und kulturwissenschaftlichen Textanalyse. Nördlingen. J.B. Metzler. S.71-90
  • Zima, Peter V. (1992). Komparatistik. Tübingen. A. Francke
  • Berensmeyer Ingo. (2010). “Methoden hermeneutischer und neoherme-neutischer Ansätze“. In: Vera Nünning und Ansgar Nünning (Hrsg.): Me-thoden der literatur- und kulturwissenschaftlichen Textanalyse. Nördlin-gen. J.B. Metzler. S.29-50.
  • Tobias Roth. (2014). Wortverbindungen und Verbindungen von Wörtern. Tübingen. A Francke Verlag
  • Querschnittsanalyse (cross-sectional analy-sis).https://www.concertare.de/infocenter/glossar/querschnittsanalyse-cross-sectional-analysis/.
  • Querschnittsanaly-se.http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/querschnittsanalyse/querschnittsanalyse.htm.
  • Martina Läubli. Auch eine christliche Tradition, Was der Schleier er-birgt.https://www.nzz.ch/zuerich/zuercher_kultur/was-der-schleier-verbirgt-1.18198974.
There are 20 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects German Language, Literature and Culture
Journal Section Articles
Authors

Sinem Mollamehmetoğlu Özbay 0000-0003-1345-336X

Early Pub Date November 30, 2022
Publication Date December 30, 2022
Submission Date October 12, 2021
Acceptance Date April 4, 2022
Published in Issue Year 2022 Volume: 39 Issue: 2

Cite

APA Mollamehmetoğlu Özbay, S. (2022). The Veil as a Literary Central Motif in Selected Works. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 39(2), 570-592. https://doi.org/10.32600/huefd.1008829


Creative Commons License
Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.