<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>istanbuljas</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Istanbul Journal of Arabic Studies</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">2651-5385</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2687-4504</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>İbrahim ŞABAN</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.51802/istanbuljas.1455083</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Arabic Language and Rhetoric</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Arap Dili ve Belagatı</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>The Rhetoric Figures Related to Homophony, Same Pronunciation and  Sound Similarity in the ʿIlm al- Badī‘</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>Bedî‘ İlminde Eş Seslilik, Ses Özdeşliği ve Ses Benzerliği İle İlgili Söz Sanatları</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0001-5941-9533</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Gezek</surname>
                                    <given-names>Ahmet</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>Yalova Üniversitesi</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20240601">
                    <day>06</day>
                    <month>01</month>
                    <year>2024</year>
                </pub-date>
                                        <volume>7</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>61</fpage>
                                        <lpage>82</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20240318">
                        <day>03</day>
                        <month>18</month>
                        <year>2024</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20240510">
                        <day>05</day>
                        <month>10</month>
                        <year>2024</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2018, Istanbul Journal of Arabic Studies</copyright-statement>
                    <copyright-year>2018</copyright-year>
                    <copyright-holder>Istanbul Journal of Arabic Studies</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>In the classification of the classical period after the seventh century of the Hijri, it is common to evaluate the ʿIlm al-badī‘ in two parts: the figures of speech related to meaning and the figures of speech related to pronunciation. Although the scope of the figures of speech related to pronunciation includes some different arts from one author to another, these arts generally include topics such as word repetition, substitution of words, derivation of a word from another word in the phrase, homophony, same pronunciation and sound similarity. In our study, among these figures of speech, those related to homophony, same pronunciation and sound similarity are included. When the subject is examined from this perspective, it has been determined that some subheadings of the jinās (pun)  are related to homophony, some to the same pronunciation, and some to sound similarity. Namely, there are homonyms in jinās al-mumāthil, one of the subheadings of jinās al-tām (full pun, alliteration). In jinās al-mustawfā and jinās al-murakkab, there is sound identity between two words or expressions because their pronunciation is the same. The figures of speech related to sound similarity are jinās gayr tām (incomplete pun), saj‘ (assonance) and the luzūm mā lā yalzam. In our research, it is aimed to better understand the subject by presenting a different perspective on jinās and saj’, two important issues of figures of speech related to pronunciation. It is thought that the fact that there is no study dealing with figures of speech of al- badī‘  related to the wording in terms of homophony, same pronunciation and sound similarity makes the subject more important.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>Hicri yedinci yüzyıldan sonra klasik dönem tasnifinde bedî‘ ilminin, mana ve lafızla (söyleyişle) ilgili söz sanatları olarak iki kısımda değerlendirilmesi yaygındır. Lafızla ilgili sanatların kapsamı bir müelliften diğerine bazı farklı sanatları içinde barındırsa da bu sanatlar genel anlamda kelime tekrarı, kelimelerin yer değiştirmesi, bir kelimenin ibaredeki başka bir kelimeden türetilmesi, eş seslilik, ses özdeşliği ve ses benzerliği gibi konuları içerir. Çalışmamızda, lafızla ilgili sanatlar içerisinden eş seslilik, ses özdeşliği ve ses benzerliği ile ilgili olanlara yer verilmiştir. Bu açıdan konu incelendiğinde, cinasın bazı alt başlıklarının eş seslilikle, bazısının ses özdeşliğiyle, bazısının da ses benzerliğiyle ilgili olduğu tespit edilmiştir. Şöyle ki; cinâs-ı tâm’ın alt başlıklarından cinâs-ı mümâsil’de eş sesli sözcükler bulunmaktadır. Cinâs-ı müstevfâ ve cinâs-ı mürekkeb sanatlarında, telaffuzları aynı olduğu için iki kelime veya ifade arsında ses özdeşliği vardır. Ses benzerliğiyle ilgili söz sanatları; cinâs-ı gayr-ı tâm, seci ve lüzûm-ı mâ lâ yelzem’dir. Araştırmamızda, lafızla ilgili söz sanatlarının iki önemli konusu cinas ve seci ile ilgili farklı bir perspektif sunulmuş ve telaffuzla ilgili bu sanatların daha iyi anlaşılması hedeflenmiştir. Yapılan araştırmada, lafızla ilgili bedî‘ sanatlarını eş seslilik, ses özdeşliği ve ses benzerliği açısından ele alan çalışmaya rastlanmamasının konuyu daha önemli hale getirdiği düşünülmektedir.</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>Bedî‘ İlmi</kwd>
                                                    <kwd>  Cinâs</kwd>
                                                    <kwd>  Seci‘</kwd>
                                                    <kwd>  Lüzûm-ı mâ lâ yelzem</kwd>
                                                    <kwd>  Tasnif.</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>ʿIlm al- badī‘</kwd>
                                                    <kwd>  Jinās</kwd>
                                                    <kwd>  Saj‘</kwd>
                                                    <kwd>  Luzūm mā lā yalzam</kwd>
                                                    <kwd>  Classification.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Abbâs, Fadl Hasan. el-Belâğa fünûnühâ ve efnânühâ: İlmü’l-beyân ve’l-bedî‘. Ürdün: Dâru’l-Furkân li’t-Tıbâ‘ati ve’n-Neşri ve’t-Tevzî‘, 2007.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Abdurrâzık, Hasen İsmâîl. el-Belâğatü’s-sâfiye fi’l-me‘ânî ve’l-beyân ve’l-bedî‘. Mısır: el-Mektebetü’l-Ezheriyye li’t-Türâs, 2006.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Abdurrâzık, Hasen İsmâîl. Min Kadâyâ’l-belâğati ve’n-nakdi ‘inde Abdülkâhir el-Cürcânî. Suudi Arabistan: Evkâfü Abdullah b. Türkî ed-Dahyân el-Hayriyye, 1981.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akbaş, Y. Fatih. Arapça Belâgat: Meânî, Beyân, Bedî‘. İstanbul: Cantaş Yayınları, 2017.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akdemir, Hikmet. Belâgat: Meânî, Beyân, Bedî‘. 2. bs. İstanbul: Nizamiye Akademi, 2021.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Altuntaş, Halil, ve Muzaffer Şahin, çev. Kur’ân-ı Kerîm Meâli. 12. bs. Ankara: Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları, 2011.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Atîk, Abdülaziz. fi’l-Belâgati’l-‘Arabiyye: ‘İlmü’l-Bedî‘. Beyrut: Dâru’n-Nahdati’l-‘Arabiyye, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Avnî, Hâmid. el-Minhâcü’l-vâdih li’l-belâğa. 5 cilt. el-Mektebetü’l-Ezheriyye li’t-Türâs, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bâ Mahreme, Abdullāh et-Tayyib b. Abdillâh. Kilâdetü’n-nahr fî vefeyâti a‛yâni’d-dehr. 6 cilt. Cidde: Dâru’l-Minhâc, 2008.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bahâüddîn es-Sübkî. ‛Arûsü’l-efrâh fî şerhi telhîsi’l-miftâh. 2 cilt. Beyrut: el-Mektebetü’l-‛Asriyye, 2003.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Betlûnî, Şâkir b. Meğâmis. Nefhu’l-ezhâr fî müntehabâti’l-ezhâr. Beyrut: el-Matba‛atü’l-Edebiyye, 1986.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bulut, Ali. Bedî‘ İlmi. 1. bs. İstanbul: İFAV, 2016.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bulut, Ali. Belâgat: Meânî, beyân, bedî‘. 2. bs. İstanbul: İFAV, 2014.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cârim, Alî, ve Mustafa Emîn. el-Belâğatü’l-vâdiha: el-Beyân el-me‘ânî el-bedî‘. Mısır: Dâru’l-Me‘ârif, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çögenli, Mehmet Sadi. Ayet ve Hadis Örnekli Arapça Belâgat: Meânî, Beyân, Bedî‘. 2. bs. İstanbul: Cantaş Yayınları, 2016.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Düsûkî, Muhammed b. ‘Arafe. Hâşiyetü’d-Düsûkî ‘alâ muhtasari’l-me‘ânî. 4 cilt. Beyrut: el-Mektebetü’l-‛Asriyye, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ebû Mansûr es-Se‛âlibî, ‛Abdülmelik b. Muhammed. Yetîmetü’d-dehr fî mehâsini ehli’l-‛asr. 4 cilt. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-‛ilmiyye, 1983.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Eren, Cüneyt, ve Vecih Uzunoğlu. Arapça Belâğat Hülâsatu’l-Belâğa. İstanbul: Cantaş Yayınları, 2012.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ezherî, Muhammed b. Ahmed. Tehzîbü’l-lüğa. 15 cilt. Beyrut: Dâru İhyâi’t-Türâsi’l-‛Arabî, 2001.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Habenneke, Abdurrahmân Hasen. el-Belâgatü’l-‘Arabiyye: Üsüsühâ ve ‘ulûmühâ ve fünûnühâ. 2 cilt. Beyrut: ed-Dâru’ş-Şâmiyye, 1996.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Harîrî, Kâsım b. Ali. Makâmâtü’l-Harîrî. Beyrut: Dâru’l-Me‘ârif, 1983.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hâşimî, Ahmed. Cevâhiru’l-belâğa fi’l-me‛ânî ve‘l-Beyân ve‘l-bedî‛. Beyrut: el-Mektebetü’l-‛Asriyye, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hatîb el-Kazvînî, Celâlüddîn. el-Îzâh fî ‛ulûmi’l-belâğa. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-İlmiyye, 2003.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hatîb el-Kazvînî, Celâlüddîn. Telhîsu’l-miftâh. Pakistan: Mektebetü’l-Büşrâ, 2010.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Hicce el-Hamevî. Hizânetü’l-edeb ve ğâyetü’l-ereb. Beyrut: Dârü ve Mektebetü’l-Hilâl – Dârü’l-Bihâr, 2004.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Manzûr, Muhammed el-İfrîkî. Lisânü’l-‛Arab. 3. bs. 15 cilt. Beyrut: Dâru Sâdır, 1993.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İsferâyînî, İsâmüddîn. el-Atvel Şerhu telhîs-i miftâhi’l-‘ulûm. 2 cilt. Dâru’l-Kütübi’l-İlmiyye, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kâsım, Muhammed Ahmed, ve Muhyiddîn Dîb. ‘Ulûmü’l-belâğa: el-Bedî‘ ve’l-Beyân ve’l-Me‘ânî. Lübnan: Müessesetü’l-Hadîse li’l-Kitâb, 2003.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Medine Üniversitesi Komisyonu, ed. el-Belâğa I el-beyân ve’l-bedî‘. Suudi Arabistan: Câmi‘atü’l-Medîneti’l-‘Âlemiyye, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Merâğî, Ahmed b. Mustafa. ‛Ulûmü’l-belâğa -el-Beyân-el-Me‛ânî-el-Bedî‛. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-‛ilmiyye, 1993.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Meydanoğlu, Ayşe. “Arap Dili ve Belâgatı’nda Cinâs Sanatı.” Mesned İlahiyat Araştırmaları Dergisi 10, no. 1 (2019): 155-67.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Mustafa, İbrahim, Ahmed Zeyât, Hâmid Abdülkâdir, ve Muhammed en-Neccâr. el-Mu‘cemü’l-vesît. 2 c. Mısır: Dâru’d-Da‘ve, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Mutçalı, Serdar. Arapça Türkçe Sözlük. İstanbul: Dağarcık, 2022.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Müeyyed-Billâh el-‛Alevî, Yahyâ b. Hamza. et-Tirâz li esrâri’l-belâğa ve ‛ulûmi hakâiki’l-i‛câz. 3 cilt. Beyrut: el-Mektebetü’l-‛Unsuriyye, 2002.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Nüveyrî, Şihâbüddîn Ahmed b. Abdilvehhâb. Nihâyetü’l-Ereb fî fünûni’l-edeb. 33 cilt. Kahire: Dârü’l-Kütübi ve’l-Vesâiki’l-Kavmiyye, 2002.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ömer, Ahmed Muhtâr. Mu‘cemü’l-lüğati’l-‘arabiyyeti’l-muâsıra. 4 cilt. Suudi Arabistan: Âlemü’l-kütüb, 2008.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Râzî, Muhammed b. Ebû Bekir. Muhtâru’s-sıhâh. 5. bs. Beyrut: el-Mektebetü’l-‛Asriyye - ed-Dâru’n-Numûzeciyye, 1999.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sa‛îdî, Abdülmüte‛âl. Büğyetü’l-îdâh li telhîsi’l-miftâh fî ‛ulûmi’l-belâğa. 17. bs. 4 cilt. Kahire: Mektebetü’l-Âdâb, 2005.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Saraç, Yekta. Klâsik Edebiyat Bilgisi Belâgat. 11. bs. İstanbul: Gökkubbe, 2013.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref40">
                        <label>40</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Se‛âlibî, Ebû Mansûr Abdülmelik b. Muhammed es-. Lübâbü’l-âdâb. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-‛ilmiyye, 1997.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref41">
                        <label>41</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sekkâkî, Ebû Ya‛kûb Yûsuf b. Ebî Bekr. Miftâhu’l-‛ulûm. 2. bs. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-‛İlmiyye, 1987.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref42">
                        <label>42</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Selmân, Abdül‛azîz b. Muhammed. Mevâridü’z-zam’ân li durûsi’z-zemân, Hutab ve hikem ve ahkâm ve kavâ‛id ve mevâ‛iz ve âdâb ve ahlâk-u Hassân. 30. bs. Riyad: Hayır kurumu adına vekaleten İbrâhîm b. ‛Alî el-‛Ûde, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref43">
                        <label>43</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Teftâzânî, Sa‘düddîn. el-Mutavvel Şerhü telhîsi’l-miftâhi’l‘ulûm. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-İlmiyye, 2013.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref44">
                        <label>44</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tîbî, Hüseyin b. Muhammed. et-Tibyân fî ‘İlmi’l-me‘ânî ve’l-bedî‘ ve’l-beyân. Beyrut: ‘Alemü’l-Kütüb - Mektebetü’n-Nahdati’l-‘Arabiyye, 1987.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref45">
                        <label>45</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">‘Umerî, İbn Abdilhak. Dürerü’l-ferâidi’l-müstahsene fî şerhi menzûmeti İbni’ş-Şihne. Beyrut: Dâru İbn Hazm, 2018.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref46">
                        <label>46</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Üsâme b. Münkiz. el-Bedî‛ fî nakdi’ş-şi‛r. B.A.E.: Vizâratü’s-sekâfeti ve’l-irşâdü’l-kavmî, t.y.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref47">
                        <label>47</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zebîdî, Muhammed Mürtezâ. Tâcü’l-‛arûs min cevâhiri’l-kâmûs. 40 cilt. Kuveyt: Daru’l-Hidaye, 1965.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref48">
                        <label>48</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zehebî, Şemsüddîn Muhammed b. Ahmed. Târîhü’l-İslâm. 2. bs. 52 cilt. Beyrut: Dârü’l-Kitâbi’l-‛arabî, 1993.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
