Bu çalışma, Profesör Avram Galanti Bodrumlu‟nun, Bahr-i Sefid’de Türkler unvanlı 1629‟da Gırnata‟da yayımlanmış İspanyolca eserden, Fréres Mineurs veya Kapusin Cemiyeti‟nin Osmanlı coğrafyasındaki faaliyetlerine dair, Osmanlıca Türkçesi‟ne çevirdiği bir vesikayı ihtiva eder. Müellif, vesikayı mezkûr cemiyetin misyonerlik çalışmaları hakkında mühim malumata sahip olduğu için tercüme ettiğini kaydeder. Galanti, Bahr-i Sefid’de Türkler isimli İspanyolca eserden, Tarih-i Osmanî Encümeni Mecmuası‟nın son sayılarında da çeşitli iktibasların olduğunu vurgular. TÜRKİYE’DE İLK KATOLİK KAPUSİN MANASTIRLARI AVRAM GALANTİHıristiyan cem‟iyyât-ı rehbâniyesinden biri, cem‟iyyât-ı mezkûrece ehemmiyetleri tâlî olan „Fréres mineurs‟ yahud Kapusin Cem‟iyyeti‟dir. Bu cem‟iyyeti meydana getiren, vefatından sonra „mukaddes‟ lakabıyla tevsim edilip 1182 senesinde İtalya‟nın Umbriya eyaletine tabi Asiz şehrinde tevellüd eden Fransuva d‟Asiz yani Asizli Fransuva‟dır. Fransuva, genç iken ezvâk hayatına daldıktan sonra, kendini kilise işlerine ve hıristiyanlığın neşrine hasr
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Transcription |
Authors | |
Publication Date | June 21, 2014 |
Published in Issue | Year 2014 Volume: 3 Issue: 1 |