<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>mjss</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">1694-7215</issn>
                                                                                                        <publisher>
                    <publisher-name>Kyrgyz-Turkish Manas University</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.33206/mjss.1437088</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Lexicography and Semantics</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Sözlükbilim ve Anlambilim</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <article-title>Türkçe Sözlük’ten Türkçe Sözlük’e Katkılar</article-title>
                                                                                                                                                                                                <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>Contributions from Türkçe Sözlük to Türkçe Sözlük</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0001-6696-5356</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Yeni</surname>
                                    <given-names>Emre Berkan</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>İSTANBUL KÜLTÜR ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20250115">
                    <day>01</day>
                    <month>15</month>
                    <year>2025</year>
                </pub-date>
                                        <volume>14</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>22</fpage>
                                        <lpage>37</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20240214">
                        <day>02</day>
                        <month>14</month>
                        <year>2024</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20240917">
                        <day>09</day>
                        <month>17</month>
                        <year>2024</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2001, MANAS Journal of Social Studies</copyright-statement>
                    <copyright-year>2001</copyright-year>
                    <copyright-holder>MANAS Journal of Social Studies</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <abstract><p>Bu çalışmada, Türk Dil Kurumu tarafından hazırlanan Türkçe Sözlük’ün maddelerinin anlam bölümlerindeki sözcüklerin eserde bağımsız birer madde olarak yer alıp almadıkları incelenmiştir. Bulgular arasında tek başına bir madde olarak eserde yer almayıp madde olarak eklenmeye müsait olan söz varlığı tespit edilmeye çalışılmıştır. Eserin 11. ve 12. baskılarının A-H harflerinin arasındaki maddelerin taranması sonrasında madde olmaya müsait durumdaki 52 adet sözcük ve söz öbeği tespit edilmiştir. Bu tespitlerin eserde geçtikleri maddelerin madde başları ve anlam bölümleri verilerek tespit edilen sözcükler veya söz öbekleri anlam bölümleri üzerinde işaretlenmiştir. İşaretlenen söz varlığının niteliği, eserde kaç farklı maddede geçtiği, eserde belirtilmemiş farklı anlamlarının bulunması gibi özelliklerine dair açıklamalar verilmiştir. Özellikle terim olarak kullanılmakta olan sözcüklerin çeşitli bilim ve sanat eserlerinden yapılan alıntılarla tanıklanarak kullanımda oldukları kanıtlanmaya çalışılmıştır. Tespit edilen söz varlığının Türkçe Sözlük’ün 11. baskısındaki anlam bölümünde geçip 12. baskısında geçmediği veya değişikliklerin olduğu yerlerde 11. baskıdaki anlam kaydedilmiş, bu farklılıklar sözcüğün geçtiği maddenin anlam bölümünde * imi ile gösterilmiştir. * imi ile işaretli yerlerin bir kısmında eserin anlam sunuşlarındaki iç tutarlılıklarının sağlanması ile ilgili görüş ve önerilere katkı amacıyla kısaca yer verilmiş, güncel baskıda kayba uğrama tehlikesi olan sözcüklere işaret edilmiştir.</p></abstract>
                                                                                                                                    <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>The study examined whether the words in the meaning sections of the articles of the Turkish Dictionary prepared by the Turkish Language Association were added as independent items in the work. Among the findings, it was tried to identify the vocabulary that is not included in the work as an independent item but is suitable to be added as an item. After scanning the items between the letters A-H of the 11th and 12th editions of the work, 52 words and phrases that are suitable to be an item were identified. The titles of the articles and the meaning sections of the articles in which they appear in the work were given, and the words or phrases identified were marked on the meaning sections. Explanations are given about the characteristics of the marked vocabulary, the nature of the marked vocabulary, how many different articles appear in the work, and the presence of other meanings that are not specified in the work. In particular, it has been tried to prove that the words used as terms are in use by witnessing them with quotations from various works of science and art. In places where the identified vocabulary appears in the meaning section of the 11th edition of the Turkish Dictionary but not in the 12th edition or where there are changes, the meaning in the 11th edition is recorded, and these differences are indicated with * in the meaning section of the article in which the word appears. In some places marked with *, opinions and suggestions about ensuring the internal consistency of the work&#039;s meaning presentations are briefly included to contribute, and words that are in danger of being lost in the current edition are pointed out.</p></trans-abstract>
                                                            
            
                                                            <kwd-group>
                                                    <kwd>Türkçe Sözlük</kwd>
                                                    <kwd>  sözlük maddesi</kwd>
                                                    <kwd>  katkı.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                        
                                                                            <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Turkish Dictionary</kwd>
                                                    <kwd>  dictionary entry</kwd>
                                                    <kwd>  contribution.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                            </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akat, F. (2021). Solunum sisteminin evrimine bir bakış. Madde, Diyalektik 
ve Toplum.  C. 4. S. 3. 176-181.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akyıldız, H. (1997). Reel boyutlarda Türkiye ekonomisinde kriz 
süreçlerinin ortaya çıkış mekanizmaları. Süleyman Demirel Üniversitesi 
İktisadi ve İdari Bilimler Dergisi. S. 2. (Güz). s. 9-27.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Alatlı, A. (2016). Kabus / Schrödinger&#039;in Kedisi 1. İstanbul: Everest Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Carus, S. (1996). Belgrad Ormanında dişbudak, kızılağaç ve akçaağaç 
yapay meşcerelerinde büyüme özellikleri. İstanbul Üniversitesi Orman 
Fakültesi Dergisi. 44(1-2)B. 128-143.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çilden, Ş. (2001). Müzik, çocuk gelişimi ve öğrenme. Gazi Üniversitesi 
Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi. 21(1). 1-8.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Demir, P. Erdem, D. (2010). İntraoral molar distalizazyonunda kemik içi 
mini vida destekli yeni bir yaklaşım: vaka raporu. European Annals of 
Dental Sciences. 37(2). 97-102.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Emanet, T. (2010). Çelik endüstriyel yapı tasarımı. İstanbul Teknik 
Üniversitesi Fen Bilimleri Enstitüsü Basılmamış Yüksek Lisans Tezi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gündüz, Altay (1986). Yapılar neden çöküyor. Türkiye Mühendislik 
Haberleri. S. 325. s. 13-15.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kara, E., Sarıkaya, M. F., Çilesiz, Y., Akkaş, F., vd. (2022). Farklı dozlarda 
uygulanan ağır metallerin in vitro koşullarda biber (capsicum annuum) 
bitkisi gelişimi üzerine etkilerinin belirlenmesi. Türk Tarım ve Doğa 
Bilimleri Dergisi. 9(4). 957-967.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Korkut, L. (1996). Etkinlik, iktisadi hukuk okulu ve türk hukukundan bir 
örnek. Ekonomik Yaklaşım. 7(22).  5-22.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kufacı, O. (2019). Divan şairinin imgelem dünyasından bir örnek: fülfül. 
Osmanlı Mirası Araştırmaları Dergisi. 6(16). 433 – 449.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özcan, M. U. (2020). Cahit Tanyol’un sosyoloji anlayışı: sosyolojiyi 
‘devletbilim’ olarak kurgulamak. Sosyologca. C. 10 S. 20. s. 50-60.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özkan, H. (2022). İlköğretim DKAB dersindeki anahtar kavramların 
öğretiminde atasözü ve deyimlerin kullanılması. Fırat Üniversitesi 
İlahiyat Fakültesi Dergisi. S. 27/2 (Aralık / December 2022), 149-174.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sarıarslan, H. (1998). Simulasyon tekniği / kuyruk teorisi modellerinin 
analizi. Ankara: Turhan Kitabevi Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sönmez, F. (2023). Latife Tekin’in ormanda ölüm yokmuş romanının 
arketipler açısından incelenmesi. Motif Akademi Halkbilimi Dergisi. 
16(41). 248-269.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tezcan Aksu, B. (2023). İlk baskı Türkçe Sözlük ne zaman yayımlandı?. 
Türk Dili. Y. 72. S. 855. 12-21.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tutel, B., Çırpıcı, A. (1999). Sporlu bitkiler sistematiği. İstanbul: Çantay 
Kitabevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Sözlük (2011). 11. baskı. TDK Yayınları: Ankara.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Sözlük (2023). I. ve II. Ciltler. 12. baskı. TDK Yayınları: Ankara.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türker, Can H. (2012). Uruz ile Bedisa. Ankara: Ebabil Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Uzun, E. D. (2022). Sınır adaleti ve AİHM’nin geçici tedbir kararları üzerine 
kritik bir inceleme. Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Hukuk 
Araştırmaları Dergisi. C. 28. S. 2. 744-773.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ünlü, A. (2010). Türkiye için sermaye stok verileri güncellenmesi ve 
büyüme oranıyla ilişkisi: 1972-2008 dönemi. Akademik Araştırmalar ve 
Çalışmalar Dergisi (AKAD). 2(3). 98-116.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yücel, Ö. (2001). Gömlek üretiminde çalışanlara uygulanan farklı iş 
yüklemelerinin dikim hata oranlarına etkileri. Pamukkale Üniversitesi 
Mühendislik Bilimleri Dergisi. 7(3). 421-425.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Güncel Türkçe Sözlük: https://sozluk.gov.tr/ (Erişim Tarihi: 06.12.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">T.C. Millî Eğitim Bakanlığı MEGEP (Meslekî Eğitim ve Öğretim Sisteminin 
Güçlendirilmesi Projesi) Bilişim Teknolojileri Arıza Giderme 2. Ankara: 
2008. https://docplayer.biz.tr/amp/3380744-T-c-milli-egitim-
bakanligi-megep-mesleki-egitim-ve-ogretim-sisteminin-
guclendirilmesi-projesi-bilisim-teknolojileri-ariza-giderme-2-
yazilim.html (Erişim Tarihi: 16.10.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “açıcı” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 16.10.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “açılı” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 16.10.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “ağımsı” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 16.10.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “birleştirici” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 6.11.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “birleştirici” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 6.12.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “çembersel” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 8.11.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “değişkenli” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 8.11.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkçe Ulusal Derlemi, “desteklik” sorgusu: https://v3.tnc.org.tr/basic-
results# (Erişim Tarihi: 8.11.2023).</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
