Alman İranolog Oskar Mann, 1901–1906 yılları arasında İranî diller ve diyalektlerini araştırma amacıyla Osmanlı Devleti’nin doğusuna ve İran’a iki büyük bilimsel seyahat gerçekleştirmiştir. 1901 yılında İran’a yaptığı ilk seyahat iki yıl sürerken 1906 yılında Osmanlı coğrafyasına gerçekleştirdiği ikinci yolculuk ise sadece bir yıl sürmüştür. Mann, Königlich-Preußischen Akademie der Wissenschaften (Prusya-Krallığı Bilimler Akademisi) tarafından finanse edilen her iki seyahati boyunca ailesi başta olmak üzere İranolog Friedrich Carl Andreas (1846–1930), oryantalist Eduard Sachau (1845–1930) ve bağlı bulunduğu kuruma araştırmalarının ayrıntılarına dair mektuplar yazmıştır. Sahadaki yoğun filolojik araştırmaların yanı sıra yazma eserler toplayan Mann, bunları koruması için kız kardeşi Marthe Mann’a göndermiştir. Beraberinde Berlin’e getirdiği filolojik malzemeleri de kullanarak Persische und Kurdische Forschungen (Fars ve Kürt Araştırmaları) adlı dört parçadan oluşacak kitap serisinin üçünü ancak 1910’da yayımlayabilmiştir. Mann’ın Osmanlı Devleti’nden yazdığı mektuplarını (1906–1907) inceleyen bu çalışma, onun Zazacayla ilk karşılaşmasını ve onu İranî diller arasında nasıl kategorize ettiğini ele almaktadır.
Oskar Mann Filoloji Zazaca Farsça İrani diller Sehayat Mektup Kürtçe
The German Iranologist Oskar Mann made two major expeditions to the East of the Ottoman Empire and Iran between 1901-1906 to study the Iranian languages and dialects. While his first trip through Iran in 1901 lasted two years, the second travel to the Ottoman Empire in 1906 lasted only one year. During both expeditions financed by the Königlich-Preußischen Akademie der Wissenschaften (Prussian-Kingdom Academy of Sciences), Mann regularly wrote letters about the details of the research, particularly to his family, the Iranologist Friedrich Carl Andreas (1846–1930), the orientalist Eduard Sachau (1845–1930) and to the Akademie der Wissenschaften. In addition to intensive philological research in the field, Mann also collected manuscripts and sent them to his sister Marthe Mann for protection. By using the philological materials he brought with him to Berlin, he was able to publish three of the four-part book series called Persische und Kurdische Forschungen until 1910. Examining Mann's Ottoman letters (1906-1907), this study, firstly discusses his first encounter with the Zaza language and secondly investigates how he classifies it among Iranian languages.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | June 24, 2021 |
Submission Date | January 9, 2021 |
Acceptance Date | April 6, 2021 |
Published in Issue | Year 2021 Volume: 21 Issue: 52 |