BibTex RIS Cite

Adaptation Of Multiple Intelligence Survey in to Turkish

Year 2012, Volume: 7 Issue: 3, 969 - 982, 01.04.2012

Abstract

The study aims to adapt `Multiple Intelligence Survey` that was developed by McClellan and Conti (2008) in to Turkish and analyze its validity and reliability. First of all, language validity is analyzed and after the results ara fit with the original form, validity and reliability analsis were made. The results of confirmity factor analysis (DFA) shows that the instrument is fit with original form. Internal consistency coefficients of the instrument were seen as .73-.86. Depending on the finding, the instrument can be accepted as reliable and valid one. As a result of this study, it is suggested that the instruments that consist of the ninth intelligence of Howard Gardner and that are suitable for younger age groups should be developed.

ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI

Year 2012, Volume: 7 Issue: 3, 969 - 982, 01.04.2012

Abstract

Araştırma, McClellan ve Conti (2008) tarafından geliştirilen Çoklu Zeka Ölçeği`ni Türkçeye uyarlamak ve geçerlik ve güvenirlik analizlerini yapmaktır. Uyarlanan ölçeğin dil geçerliği yapılmış, dilsel eşdeğerliliğe sahip olduğu anlaşıldıktan sonra geçerlik ve güvenirlik analizleri yapılmıştır. Yapılan doğrulayıcı faktör analizi sonucunda ölçeğin orjinal formuyla uyumlu olduğu ve iç tutarlık katsayılarının da .73-86 aralığında olduğu görülmüştür. Ölçeğin geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olduğu söylenebilmektedir. Çalışma sonucunda, Gardner`ın dokuzuncu zeka alanını da kapsayan küçük yaş gruplarına uygun ölçme araçlarının geliştirilmesi önerilmektedir.

There are 0 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Educational Sciences
Authors

Tuğba Babacan This is me

Tuncay Dilci This is me

Publication Date April 1, 2012
Published in Issue Year 2012 Volume: 7 Issue: 3

Cite

APA Babacan, T., & Dilci, T. (2012). ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI. Education Sciences, 7(3), 969-982. https://doi.org/10.12739/10.12739
AMA Babacan T, Dilci T. ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI. NWSA. April 2012;7(3):969-982. doi:10.12739/10.12739
Chicago Babacan, Tuğba, and Tuncay Dilci. “ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI”. Education Sciences 7, no. 3 (April 2012): 969-82. https://doi.org/10.12739/10.12739.
EndNote Babacan T, Dilci T (April 1, 2012) ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI. Education Sciences 7 3 969–982.
IEEE T. Babacan and T. Dilci, “ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI”, NWSA, vol. 7, no. 3, pp. 969–982, 2012, doi: 10.12739/10.12739.
ISNAD Babacan, Tuğba - Dilci, Tuncay. “ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI”. Education Sciences 7/3 (April 2012), 969-982. https://doi.org/10.12739/10.12739.
JAMA Babacan T, Dilci T. ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI. NWSA. 2012;7:969–982.
MLA Babacan, Tuğba and Tuncay Dilci. “ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI”. Education Sciences, vol. 7, no. 3, 2012, pp. 969-82, doi:10.12739/10.12739.
Vancouver Babacan T, Dilci T. ÇOKLU ZEKA ÖLÇEĞİ’NİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMALARI. NWSA. 2012;7(3):969-82.