BibTex RIS Cite

THE MEANING OF "YELLOW" COLOR AS A LANGUAGE AND "YELLOW PRESS/JOURNAL" WHY YELLOW?

Year 2013, Volume: 8 Issue: 2, 184 - 206, 01.03.2013

Abstract

In this article, why "yellow press/journalism" concept wich comes from English term "yellow press" to almost all other languages symbolizes sensational press will be explained. If we accept that colors as a language tell us something and every color has a message that is to be delivered (bound to its concept), we will try to manifest that what is the meaning of the "yellow" color, what yellow wants to say and if there really exist a relationship between the "yellow color" and "yellow press/journalism" term by meaning. Primarily, what is the meaning of "yellow colour" in historical perspective and in different cultures, and then how yellow as a colour has a relationship or might has a relationship with the journalism term "yellow press/journalism" will be explained. As it is being explained, how and where the term "yellowpress/journalism" came into the literature and its history will be mentioned shortly.

References

  • Albayrak, K., (2010) Dinlerin Rengi Renklerin Dini, Ankara, Sarkaç Yayınları.
  • Aygun, M., (2010). Redewendungen Mit Farbennamen İm Deutschen Und İm Türkischen, NWSA (e-Journal of New World Sciences Academy) Volume:5, Number:3, Article Number: 4C0056.
  • Bayraktar, N., (2006/1). “Kavram ve Anlam Boyutunda Sarı ve Tonları”, Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Sayı: 20.
  • Belge, M., (1997). Söylemler: Magazin Dili Üzerine Tarihten Güncelliğe, Der: Murat Belge, İstanbul: İletişim Yayınları.
  • Bruns, M., (2012). Das Ratsel Farbe –Matarie und Mythos-, Stuttgart: Reclam Taschenbuch.
  • Campbell, J. W., (2001). Yellow Journalism: Puncturing the Myths, Defining the Legacies, Autor: Prage, Westport CT: Prage. Finlay, V., (2007). Renkler -Boya Kutusuna Yolculuklar-, Çev: Kudret Emiroğlu, Ankara: Dost Kitabevi.
  • İprişoğlu, N., (2010). Görsel Sanatlarda Alımlama ve Sanatlararası Etkileşim, No:17, Sanat Kuramları No:7, İstanbul: Hayalbaz kitap.
  • Nasaw, D., (2001). The Chief: The Life of William Randolph Hearst, Boston. New York, A Mariner Book, Houghton Mifflin Company.
  • Soygüder, Ş., (2003). Eyvah Paparazzi, İstanbul: Om Yayınevi.
  • Sözen, M., (2003), Sinemada Renk –Sembolik Anlamlar-, Ankara: Detay Yayıncılık.
  • Thuan X.T., (2010). Işığın Kalbine Yolculuk, Çev: Aslı Genç, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  • Wanzeck, C., (2003). Zur Etymologie Lexikalisierter Farbwortverbindungen: Untersuchungen Anhand der Farben Rot, Gelb, Grün und Blau, Amsterdam-New York: Rodopi.
  • Wernick, A., (1996). Promosyon Kültürü-Reklam, İdeoloji ve Sembolik Anlatım-, Çev: Osman Akınhay, Ankara: Bilim ve Sanat Yayınları.
  • Yavuz, H., (1996). Ah Kadınlar, İstanbul: Parantez Yayınları.
  • Barlas, M., Sabah Gaz., Bir Kişi Uygun Ortamı Bulursa Bir Ülkeyi Savaşa Sürükleyebilir, http://www.sabah.com.tr/Yazarlar/barlas/2008/05/03/Bir_kisi_uygu n_ortami_bulursa_bir_ulkeyi_savasa_, (20.01.2013).
  • Campbell, J.W., Media Miyth Alert, http://mediamythalert.wordpress.com/2012/01/31/yellowjournalism-the-back-story-to-a-sneer-115-years-old/ (02013).
  • Campbell, J.W., A timeline of yellow journalism, http://academic2.american.edu/~wjc/yellowjo/timeline.html#96, (02013).
  • Elender, S., Farben-Farbsymbolik, http://www.galerieelender.de/Farbsymbolik.htm, (25.01.2013).
  • Olson, R.D., The Father of the American Sunday Comics and the Truth Abaut the Creation of the Yellow Kid, http://neponset.com/yellowkid/history.htm, (22.01.2013).
  • Seçkin, Y. ve Savacı, F.A., Goethe’nin Yaşamsal Dialektiğinin Renksel ve Formsal Morfolojisine Bir Yaklaşım, www.iyte.edu.tr/~acarsavaci/GOETHE.doc, (18.01.2013).

BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN "SARI"?

Year 2013, Volume: 8 Issue: 2, 184 - 206, 01.03.2013

Abstract

Çalışmada hemen bütün dillere İngilizceden "yellow Press" olarak geçen "sarı basın/gazetecilik" kavramının neden sansasyonel basını çağrıştırdığı açıklanmaktadır. Bir dil olarak renklerin bir şeyler anlattığı, her rengin kendine göre (mutlaka bulunduğu bağlama göre) vermek istediği bir mesajı olduğu kabul edilmektedir. Bu bağlamda "sarı" renginin ne anlama geldiğini, sarının ne söylemek istediğini ve gerçekten "sarı renk" ile "sarı basın/gazetecilik" teriminin anlam olarak birbiriyle nasıl örtüştüğü ortaya konmaktadır. Öncelikle sarı rengin tarihsel perspektifte ve çeşitli kültürlerde ne anlama geldiğini, ardından da renk olarak sarının bir gazetecilik terimi olan "sarı basın/gazetecilik" ile nasıl bir bağı olduğu ya da olabileceği açıklanmaktadır. Bunu yaparken "sarı basın/gazetecilik" nereden ve nasıl literatüre girdiğinden, kısaca tarihçesinden bahsedilecektir.

References

  • Albayrak, K., (2010) Dinlerin Rengi Renklerin Dini, Ankara, Sarkaç Yayınları.
  • Aygun, M., (2010). Redewendungen Mit Farbennamen İm Deutschen Und İm Türkischen, NWSA (e-Journal of New World Sciences Academy) Volume:5, Number:3, Article Number: 4C0056.
  • Bayraktar, N., (2006/1). “Kavram ve Anlam Boyutunda Sarı ve Tonları”, Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Sayı: 20.
  • Belge, M., (1997). Söylemler: Magazin Dili Üzerine Tarihten Güncelliğe, Der: Murat Belge, İstanbul: İletişim Yayınları.
  • Bruns, M., (2012). Das Ratsel Farbe –Matarie und Mythos-, Stuttgart: Reclam Taschenbuch.
  • Campbell, J. W., (2001). Yellow Journalism: Puncturing the Myths, Defining the Legacies, Autor: Prage, Westport CT: Prage. Finlay, V., (2007). Renkler -Boya Kutusuna Yolculuklar-, Çev: Kudret Emiroğlu, Ankara: Dost Kitabevi.
  • İprişoğlu, N., (2010). Görsel Sanatlarda Alımlama ve Sanatlararası Etkileşim, No:17, Sanat Kuramları No:7, İstanbul: Hayalbaz kitap.
  • Nasaw, D., (2001). The Chief: The Life of William Randolph Hearst, Boston. New York, A Mariner Book, Houghton Mifflin Company.
  • Soygüder, Ş., (2003). Eyvah Paparazzi, İstanbul: Om Yayınevi.
  • Sözen, M., (2003), Sinemada Renk –Sembolik Anlamlar-, Ankara: Detay Yayıncılık.
  • Thuan X.T., (2010). Işığın Kalbine Yolculuk, Çev: Aslı Genç, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  • Wanzeck, C., (2003). Zur Etymologie Lexikalisierter Farbwortverbindungen: Untersuchungen Anhand der Farben Rot, Gelb, Grün und Blau, Amsterdam-New York: Rodopi.
  • Wernick, A., (1996). Promosyon Kültürü-Reklam, İdeoloji ve Sembolik Anlatım-, Çev: Osman Akınhay, Ankara: Bilim ve Sanat Yayınları.
  • Yavuz, H., (1996). Ah Kadınlar, İstanbul: Parantez Yayınları.
  • Barlas, M., Sabah Gaz., Bir Kişi Uygun Ortamı Bulursa Bir Ülkeyi Savaşa Sürükleyebilir, http://www.sabah.com.tr/Yazarlar/barlas/2008/05/03/Bir_kisi_uygu n_ortami_bulursa_bir_ulkeyi_savasa_, (20.01.2013).
  • Campbell, J.W., Media Miyth Alert, http://mediamythalert.wordpress.com/2012/01/31/yellowjournalism-the-back-story-to-a-sneer-115-years-old/ (02013).
  • Campbell, J.W., A timeline of yellow journalism, http://academic2.american.edu/~wjc/yellowjo/timeline.html#96, (02013).
  • Elender, S., Farben-Farbsymbolik, http://www.galerieelender.de/Farbsymbolik.htm, (25.01.2013).
  • Olson, R.D., The Father of the American Sunday Comics and the Truth Abaut the Creation of the Yellow Kid, http://neponset.com/yellowkid/history.htm, (22.01.2013).
  • Seçkin, Y. ve Savacı, F.A., Goethe’nin Yaşamsal Dialektiğinin Renksel ve Formsal Morfolojisine Bir Yaklaşım, www.iyte.edu.tr/~acarsavaci/GOETHE.doc, (18.01.2013).
There are 20 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Public Administration
Authors

Şebnem Soygüder This is me

Publication Date March 1, 2013
Published in Issue Year 2013 Volume: 8 Issue: 2

Cite

APA Soygüder, Ş. (2013). BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN "SARI"?. Humanities Sciences, 8(2), 184-206. https://doi.org/10.12739/NWSA.2013.8.2.4C0164
AMA Soygüder Ş. BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN "SARI"?. Humanities Sciences. March 2013;8(2):184-206. doi:10.12739/NWSA.2013.8.2.4C0164
Chicago Soygüder, Şebnem. “BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN ‘SARI’?”. Humanities Sciences 8, no. 2 (March 2013): 184-206. https://doi.org/10.12739/NWSA.2013.8.2.4C0164.
EndNote Soygüder Ş (March 1, 2013) BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN "SARI"?. Humanities Sciences 8 2 184–206.
IEEE Ş. Soygüder, “BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN ‘SARI’?”, Humanities Sciences, vol. 8, no. 2, pp. 184–206, 2013, doi: 10.12739/NWSA.2013.8.2.4C0164.
ISNAD Soygüder, Şebnem. “BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN ‘SARI’?”. Humanities Sciences 8/2 (March 2013), 184-206. https://doi.org/10.12739/NWSA.2013.8.2.4C0164.
JAMA Soygüder Ş. BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN "SARI"?. Humanities Sciences. 2013;8:184–206.
MLA Soygüder, Şebnem. “BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN ‘SARI’?”. Humanities Sciences, vol. 8, no. 2, 2013, pp. 184-06, doi:10.12739/NWSA.2013.8.2.4C0164.
Vancouver Soygüder Ş. BİR DİL OLARAK "SARI"RENGİN ANLAMI VE "SARI BASIN" NEDEN "SARI"?. Humanities Sciences. 2013;8(2):184-206.