Research Article
BibTex RIS Cite

Dal Racconto al Graphic Novel: Processi di Trasposizione Intermediali in Fa un po’ male di Ammaniti-Brolli-Fabbri

Year 2018, Issue: 12, 293 - 308, 21.10.2018
https://doi.org/10.29000/rumelide.472783

Abstract

L’articolo si propone di prendere in esame l’uso dello spazio presente nei tre racconti grafici raccolti nel graphic novel Fa un po’ male di Niccolò Ammaniti, Daniele Brolli e Davide Fabbri, trasposizione di tre racconti di Niccolò Ammaniti. Dopo una trattazione generale sulle trasposizioni grafiche e sulla valenza semantica dello spazio, si sono presi in considerazione i vari testi facendo un confronto tra il modello e il graphic novel. Ne risulta che gli ambienti che si trovano in questo fumetto sono i luoghi della borghesia benestante, della periferia più degradata o della malavita della capitale. In generale si nota che lo spazio ha la funzione di rimarcare il punto di vista della narrazione e la sua presenza o assenza conferisce alla narrazione una minore o maggiore dinamicità. Attraverso l’analisi di questi racconti grafici si intende, quindi, sottolineare le potenzialità semiotiche dello spazio nella trasposizioni visuale.

References

  • Ammaniti, N. (1996). Fango. Milano: Mondadori. Ammaniti, N. (2012). Il momento è delicato. Torino: Einaudi. Ammaniti, N., Brolli, D., Fabbri, D. (2004). Fa un po’ male. Torino: Einaudi. Andreani, N. (2014). Il graphic novel. Il fumetto spiegato a mio padre. Eboli: NPE. Baetens, J., Frey, H. (2015). The Graphic Novel. An Introduction. New York: Cambridge University Press. Baker, K., Zezelj, D. (2009). Luna Park, New York, Vertigo. Barbieri, D. (2017). Semiotica del fumetto. Roma: Carocci. Bernardelli, A. (2006). Intertestualità. Milano: La Nuova Italia. Bernardelli, A. (2010). Il concetto di intertestualità. In A. Bernadelli (a cura di). La rete intertestuale. Percorsi tra testi, discorsi e immagini (pp. 9-62). Perugia: Morlacchi Editore. Bernardelli, A. (2013). Che cos’è l’intertestualità. Roma: Carocci. Bernardelli, A. (2018). I cronotopi grafici di Gipi. Il significato dello spazio-tempo nel graphic nove, Between, VIII.15, 1-20. http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/3193 Brolli, D. (a cura di) (1996). Gioventù cannibale. Torino: Einaudi, 1996. Calabrese S., Zagaglia, E. (2017). Che cos’è il graphic novel. Roma: Carocci. Chute, H. (2007). Temporality and Seriality in Spiegelmen’s “In the Shadow of No Towers”, American Periodicals, 17.2, 228-144. Chute, H. (2008). Comics as Literature? Reading Graphic Narrative. PMLA, 123.2, 452-465. Chute, H. (2011). Comics Form and Narrating Lives, Profession 2011(1), 107-117. Foucault, M. (2001). Spazi altri. I luoghi delle eterotopie, a cura di Salvo Vaccaro, Milano-Udine: Mimesis. Gaiman, N. (2012). The Sandman, New York: Vertigo. Genette, G. (1997). Palinsesti. La letteratura al secondo grado. Torino: Einaudi. Godono, E. (2001). La città nella letteratura postmoderna, Napoli: Liguori. Gören, E. (2007). Percorsi di letture intertestuali. Istanbul: Eren. Groensteen, T. (2007). The System of Comics, Jackson, University Press of Mississipi, 2007. Herman, D., Jahn, M., Ryan, L. (2005). Routledge Encyclopedia of Narrative Theory, London: Routledge. Jakobson, R. (1966). Saggi di linguistica generale. Milano: Feltrinelli. Jansen, M., Lanslots, I. (2007). The Years of Gioventù cannibale: Reflections on the Anthology as a Vehicle for Literary Change. In G. Ania and A. Hallamore Caesar (Ed.). Trends in Contemporary Italian Narrtive 1980-2007 (pp.114-135). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. Jensen, V., Calero, D. (2016). James Bond: Casino Royale, Mt. Laurel: Dynamite Entertainment. Kuper, P. (2003). The Metamorphosis, Danvers, Crown. Iwashita, H. (2009) Arashi ga oka, Tokyo: Nihonbungeisha. Manara, M. (1999). L’asino d’oro. Milano: Mondadori. Mattotti, L. (2012). Le avventure di Huckleberry Finn, Roma: Occhio Acerbo. Myers, W. D., Sims, G. A., Anyabwile, D. (2015). Monster. New York: HarperCollins. Morrison, G. (1989). Arkham Asylum: A Serious House on Serious Earth, New York: DC Comics. Patat, E. (2014). Io e te di Niccolò Ammaniti per l’insegnamento della lingua straniera. L’italiano espatriante di oggi, Spunti e ricerche, 29, 29-42. Pratt, H. (1980). L’isola del Tesoro. Milano: Fabbri Editore. Sienkiewicz, B. (1990). Moby Dick, New York: Berkley Books. Spiegelman, A. (1996). Maus: A Survivor’s Tale. New York: Pantheon. Spinazzola, V. (2012). Graphic novel. L’età adulta del fumetto. In Tirature ’12 (pp. 15-21), Milano: Il Saggiatore. Stein, D., Thon, J.-N. (Eds.) (2013). From Comics Strips to Graphic Novel. Contributions to the Theory and History of Graphic Narrative. Berlin-New York: De Gruyter. Toppi, S. (1984). Sharaz-de. Milano: Edizioni Milano Libri. Ware, C. (2000). Jimmy Carrigan, The Smartest Kid on Earth. New York: Pantheon.

Öyküden Grafik Romana: Ammaniti-Brolli-Fabbri’nin Fa un po' male Adlı Eserinde Medyalararası Transpozisyon Süreçleri

Year 2018, Issue: 12, 293 - 308, 21.10.2018
https://doi.org/10.29000/rumelide.472783

Abstract

Bu makalede Niccolò Ammaniti, Daniele Brolli ve
Davide Fabbri tarafından Niccolò Ammaniti'nin üç masalının aktarımı olan Fa un
po 'erkek romanında toplanan üç grafik masalda uzayın kullanımını incelemek
amaçlanmıştır. Grafik transpozisyonlar ve bunların mekânın semantik değeri
hakkında genel bir tanıtımdan sonra, anlatı masalları ve grafik romanı
karşılaştırılarak metinleri analiz edeceğiz. Bu çizgi romanlarda bulabildiğimiz
ortamlar, zengin burjuvazinin, daha çok bozulan banliyölerin ya da başkentin
yeraltı dünyasının yerleri. Genel olarak, mekânın anlatının bakış açısını
vurgulama işlevi olduğunu ve onun varlığının ya da yokluğunun hikayenin
anlatımına küçük ya da daha büyük bir dinamizm kazandıracağına dikkat
çekebiliriz. Bu grafik masalların analiziyle, görsel transpozisyonlarda mekânın
semiyotik potansiyellerini vurgulamak istiyoruz.

References

  • Ammaniti, N. (1996). Fango. Milano: Mondadori. Ammaniti, N. (2012). Il momento è delicato. Torino: Einaudi. Ammaniti, N., Brolli, D., Fabbri, D. (2004). Fa un po’ male. Torino: Einaudi. Andreani, N. (2014). Il graphic novel. Il fumetto spiegato a mio padre. Eboli: NPE. Baetens, J., Frey, H. (2015). The Graphic Novel. An Introduction. New York: Cambridge University Press. Baker, K., Zezelj, D. (2009). Luna Park, New York, Vertigo. Barbieri, D. (2017). Semiotica del fumetto. Roma: Carocci. Bernardelli, A. (2006). Intertestualità. Milano: La Nuova Italia. Bernardelli, A. (2010). Il concetto di intertestualità. In A. Bernadelli (a cura di). La rete intertestuale. Percorsi tra testi, discorsi e immagini (pp. 9-62). Perugia: Morlacchi Editore. Bernardelli, A. (2013). Che cos’è l’intertestualità. Roma: Carocci. Bernardelli, A. (2018). I cronotopi grafici di Gipi. Il significato dello spazio-tempo nel graphic nove, Between, VIII.15, 1-20. http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/3193 Brolli, D. (a cura di) (1996). Gioventù cannibale. Torino: Einaudi, 1996. Calabrese S., Zagaglia, E. (2017). Che cos’è il graphic novel. Roma: Carocci. Chute, H. (2007). Temporality and Seriality in Spiegelmen’s “In the Shadow of No Towers”, American Periodicals, 17.2, 228-144. Chute, H. (2008). Comics as Literature? Reading Graphic Narrative. PMLA, 123.2, 452-465. Chute, H. (2011). Comics Form and Narrating Lives, Profession 2011(1), 107-117. Foucault, M. (2001). Spazi altri. I luoghi delle eterotopie, a cura di Salvo Vaccaro, Milano-Udine: Mimesis. Gaiman, N. (2012). The Sandman, New York: Vertigo. Genette, G. (1997). Palinsesti. La letteratura al secondo grado. Torino: Einaudi. Godono, E. (2001). La città nella letteratura postmoderna, Napoli: Liguori. Gören, E. (2007). Percorsi di letture intertestuali. Istanbul: Eren. Groensteen, T. (2007). The System of Comics, Jackson, University Press of Mississipi, 2007. Herman, D., Jahn, M., Ryan, L. (2005). Routledge Encyclopedia of Narrative Theory, London: Routledge. Jakobson, R. (1966). Saggi di linguistica generale. Milano: Feltrinelli. Jansen, M., Lanslots, I. (2007). The Years of Gioventù cannibale: Reflections on the Anthology as a Vehicle for Literary Change. In G. Ania and A. Hallamore Caesar (Ed.). Trends in Contemporary Italian Narrtive 1980-2007 (pp.114-135). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. Jensen, V., Calero, D. (2016). James Bond: Casino Royale, Mt. Laurel: Dynamite Entertainment. Kuper, P. (2003). The Metamorphosis, Danvers, Crown. Iwashita, H. (2009) Arashi ga oka, Tokyo: Nihonbungeisha. Manara, M. (1999). L’asino d’oro. Milano: Mondadori. Mattotti, L. (2012). Le avventure di Huckleberry Finn, Roma: Occhio Acerbo. Myers, W. D., Sims, G. A., Anyabwile, D. (2015). Monster. New York: HarperCollins. Morrison, G. (1989). Arkham Asylum: A Serious House on Serious Earth, New York: DC Comics. Patat, E. (2014). Io e te di Niccolò Ammaniti per l’insegnamento della lingua straniera. L’italiano espatriante di oggi, Spunti e ricerche, 29, 29-42. Pratt, H. (1980). L’isola del Tesoro. Milano: Fabbri Editore. Sienkiewicz, B. (1990). Moby Dick, New York: Berkley Books. Spiegelman, A. (1996). Maus: A Survivor’s Tale. New York: Pantheon. Spinazzola, V. (2012). Graphic novel. L’età adulta del fumetto. In Tirature ’12 (pp. 15-21), Milano: Il Saggiatore. Stein, D., Thon, J.-N. (Eds.) (2013). From Comics Strips to Graphic Novel. Contributions to the Theory and History of Graphic Narrative. Berlin-New York: De Gruyter. Toppi, S. (1984). Sharaz-de. Milano: Edizioni Milano Libri. Ware, C. (2000). Jimmy Carrigan, The Smartest Kid on Earth. New York: Pantheon.
There are 1 citations in total.

Details

Primary Language English
Journal Section Turkish language, culture and literature
Authors

Cristiano Bedin 0000-0001-6992-244X

Publication Date October 21, 2018
Published in Issue Year 2018 Issue: 12

Cite

APA Bedin, C. (2018). Dal Racconto al Graphic Novel: Processi di Trasposizione Intermediali in Fa un po’ male di Ammaniti-Brolli-Fabbri. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(12), 293-308. https://doi.org/10.29000/rumelide.472783