<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                    <journal-id></journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">1301-0077</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2651-5091</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Türk Dil Kurumu</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id/>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Language Studies</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Dil Çalışmaları</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>On the Karluk Title ‘Çoglan’</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>Karluklara Ait “Çoglan” Unvanı Hakkında</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0003-4532-8467</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Şimşek</surname>
                                    <given-names>Yaşar</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>GİRESUN ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20211027">
                    <day>10</day>
                    <month>27</month>
                    <year>2021</year>
                </pub-date>
                                                    <issue>52</issue>
                                        <fpage>71</fpage>
                                        <lpage>84</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20201215">
                        <day>12</day>
                        <month>15</month>
                        <year>2020</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20210411">
                        <day>04</day>
                        <month>11</month>
                        <year>2021</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 1996, Turkish World Journal of Language and Literature</copyright-statement>
                    <copyright-year>1996</copyright-year>
                    <copyright-holder>Turkish World Journal of Language and Literature</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>The Karluks were a Turkic tribe who played a key role in theestablishment and collapse of the Kök Türk, Uighur, and Karakhanidstates. Archaeological and numismatic documents, inscriptions, Chineseannals, and Arab alongside Persian historical sources provide usinformation about Karluks. There is an important corpus of historicaldocuments about Karluks in the international literature. This article aimsneither to evaluate this corpus nor to introduce any new document aboutKarluk history. Despite the Karluks being perhaps the most crowded andimportant tribe in medieval Turkic history after the Oghuzs, Mahmud alKashgari was very reticent about them so much so in fact that he didn’teven classify them, or include them in his map for that matter. The word‘Çoglan’ is one of eleven kinds of words (alongside ebe, çahşak, ker-,kerit-, oluç, sagur-, serker, sogut, susgak, ügürgen, yuŋ) and one of threetitles (alongside köl irkin and sagun) featured in Mahmud al-Kashgari’sDiwan, or compendium, that alludes to the Karluks. He did not provideus with any other information about this word, apart from a singleexplanation, ‘name of a Karluk chieftain’ Nevertheless, it is intriguingthat the word has made its way into his Diwan, even though there areno records of it anywhere prior to the arrival of Islam, and even thoughthere is no information about it beyond the aforementioned explanation.In turn, the purpose of this article, rather, is to clarify the word in questionthrough etymology. Given that we wish to elaborate upon that sentenceas much as possible, first, we have given a brief history about who theKarluks are for context. Then, in order to help you understand the subjectin greater depth, we have touched upon the hierarchical position of theKarluks within the organizational structure of ancient Turkic states, andwithin the framework of a historical background.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>Karluklar; Köktürk, Uygur ve Karahanlı devletlerinin kuruluş veyıkılışında önemli roller oynamış bir Türk boyudur. Arkeolojik ve nümizmatik belgeler, yazıtlar, Çin yıllıkları, Arap ve Fars tarih kaynaklarıKarluklar hakkında bilgi sahibi olmamızı sağlamaktadır. Karluklar hakkındaki tarihî belgeler üzerine dünya literatüründe önemli bir külliyat bulunmaktadır. Bu makalenin amacı, ne bu külliyatı değerlendirmek ne deKarluk tarihi hakkında yeni bir vesika ortaya koymaktır. Orta Çağ Türktarihinde belki de Oğuzlardan sonra en kalabalık ve en mühim boy olanKarluklar hakkında Kâşgarlı Mahmut oldukça ketum davranmış; hattaKâşgarlı, Karluklara sınıflandırmasında ve haritasında yer vermemiştir.Çoglan, Kâşgarlı Mahmut’un Dîvân’da Karluklarla ilişkilendirdiği onbir kelime (ebe, çahşak, ker-, kerit-, oluç, sagur-, serker, sogut, susgak,ügürgen, yuŋ) ve üç unvandan (çoglan, köl irkin, sagun) biridir. Kâşgarlı,“Karluk büyüklerinin adlarındandır” şeklinde yaptığı açıklamanın dışındabu kelime hakkında başka bir bilgi vermemiştir. Kelimenin İslamlık öncesinde kaydedilmemiş olması ve Kâşgarlı’nın verdiği bir satırlık malumatdışında hakkında bilgi bulunmamasına rağmen Dîvân’da yer alması ilgiçekicidir. Bu makalenin amacı, ilgili kelimeyi etimolojik olarak açıklığakavuşturmaktır. Meselemiz, bir cümlelik bilginin mümkün olduğunca genişletilmesi olduğu için makalede önce Karluklar hakkında kısa bir bilgiverilmiş; konunun daha iyi anlaşılması için de tarihî arka plan çerçevesinde eski Türk devletlerinin teşkilat yapısında Karlukların hiyerarşik açıdankonumuna kısaca değinilmiştir.</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>Karluk</kwd>
                                                    <kwd>  Kâşgarlı Mahmut</kwd>
                                                    <kwd>  Dîvânu Lugâti’t-Türk</kwd>
                                                    <kwd>  çoglan</kwd>
                                                    <kwd>  unvan.</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Karluk</kwd>
                                                    <kwd>  Mahmud al-Kashgari</kwd>
                                                    <kwd>  Dîvânu Lugâti’t-Türk</kwd>
                                                    <kwd>  Çoglan</kwd>
                                                    <kwd>  title.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Amanoğlu, E. (2000). “Divanü Lûgat-it-Türk’teki Kişi Adları Üzerine”. A.Ü.
Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, 15, 5-13.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ata, A. (2019). Rabgūzi Kısasü’l-Enbiyā (Peygamber Kıssaları) Giriş - Metin -
Dizin. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Atalay, B. (2006). Divanü Lûgat-it-Türk. (I-IV Cilt). Ankara: Türk Dil Kurumu
Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ayazlı, Ö. (2016). Eski Uygurca Din Dışı Metinlerin Karşılaştırmalı Söz Varlığı.
Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Caferoğlu, A. (2011). Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu
Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Clauson, G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century
Turkish. Oxford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Choi, H. W. (1988). “On Some Chinese Loan Words in Uighur”. Central Asiatic
Journal, 32, 3/4, 161-169.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Dankoff, R. ve Kelly, J. (1982), Mahmūd al-Kāšγarī Compendium of the Turkic
Dialects (Dīwān Luγāt at-Turk). Part I. Sources of Oriental Languages and
Literatures 7. Turkish Sources, Harvard.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Derleme Sözlüğü III (1993). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Donuk, A. (1988). Eski Türk Devletlerinde İdari-Askeri Unvan ve Terimler.
İstanbul: Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ercilasun, A. B. ve Akkoyunlu, Z. (2014). Dîvânu Lugâti’t-Türk (Giriş - Metin -
Çeviri - Notlar - Dizin). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ercilasun, A. B. (2016). Türk Kağanlığı ve Türk Bengü Taşları. İstanbul: Dergah
Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Esin, E. (1974). “Karluklar”. Türk Ansiklopedisi. Cilt XXI. Fasikül 166. Ankara:
Milli Eğitim Basımevi, 348-351.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gabain, A. von (1950). “Köktürklerin Tarihine Bir Bakış III. Şehir Gözüyle Step”.
(Kısaltarak Çeviren: Saadet Çağatay). Ankara Üniversitesi Dil ve TarihCoğrafya Fakültesi Dergisi. VIII/3, 373-379.
Genç, R. (1981). Karahanlı Devlet Teşkilâtı (XI. Yüzyıl) (Türk Hâkimiyet Anlayışı
ve Karahanlılar). Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Genç, R. (2002). “Karahanlılar Tarihi”. Türkler. C IV. Ankara: Yeni Türkiye
Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Genç, R. (2015). Kaşgarlı Mahmud’a Göre XI. Yüzyılda Türk Dünyası. Ankara:
Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Golden, P. (2006). Türk Halkları Tarihine Giriş Ortaçağ ve Erken Yeniçağ’da
Avrasya ve Ortadoğu’da Etnik Yapı ve Devlet Oluşumu. (Çev. Osman
Karatay). Çorum: KaraM Araştırma Yayıncılık.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Golden, P. (2009). “Orta Asya’da İslamiyet’in İlk Dönemleri ve Karahanlılar”.
(Çev. Halil Berktay) Erken İç Asya Tarihi. (Ed. Denis Sinor). İstanbul: İletişim
Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaçalin, M. S. (2011). Niyāzi Nevayi’nin Sözleri ve Çağatayca Tanıklar. ElLuġātu’n-Nevā’iyye ve’l-İstişhādātu’l-Caġātā’iyye. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kafesoğlu, İ. (1992). “Karluklar”. Türk Dünyası El Kitabı. C I: Coğrafya-Tarih.
Ankara: Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaljanova, E. (2005). Uygurca Dışastvustık (Giriş-Metin-Çeviri-Dizin ve
Tıpkıbasım). Doktora Tezi: Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaya, C. (1994). Uygurca Altun Yaruk Giriş, Metin ve Dizin. Ankara: Türk Dil
Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lessing, F. D. (2003). Moğolca-Türkçe Sözlük 1 A-N. (Çev. Günay Karaağaç).
Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Necef, N. E. (2005). Karahanlılar. İstanbul: Selenge Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ölmez, M. (1991). Altun Yaruk III. Kitap (=5. Bölüm). Türk Dilleri Araştırmaları
Dizisi: 1. Ankara.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özçamkan Ayaz, G. (2020). Mukaddimetü’l-Edeb Paris ve Yozgat Nüshaları
(Giriş-Metin-Dizin). Yayımlanmamış Doktora Tezi: Karadeniz Teknik
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Pritsak, O. (1950). “Karachanidische Streitfragen”. Oriens, 3/2, 209-228.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Rahimi, F. (2019). Fethali Kaçar’ın Çağatay Türkçesi Sözlüğü. C. 1. Ankara:
Akçağ Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sağol, G. (1993). An Inter-linear Translation of the Qur’an Into Khwarazm
Turkish. Introduction, Text, Glossary and Facsimile. (Part I: Introduction and
Text). Sources of Oriental Languages and Literatures 21. (Edited by Şinasi
Tekin - Gönül Alpay Tekin). Harvard University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Salman, H. (2001). “Karluklar”. TDV İslam Ansiklopedisi. C. 24, 509-510.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Salman, H. (2002). “Karluklar”. Türkler. C. 2. Ankara: Yeni Türkiye Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Salman, H. (2014). “Karluk Devleti’nin Kuruluş Tarihi Meselesi”. Marmara
Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 1, 1-7.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Starostin, A. S. vd. (2003). An Etymological Dictionary of Altaic Languages.
Brill-Leiden-Boston.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şen, S. (2017). Eski Türkçenin Deyim Varlığı. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şeşen, R. (2017). İslâm Coğrafyacılarına Göre Türkler ve Türk Ülkeleri. İstanbul:
Bilge Kültür-Sanat.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Şirin User, H. (2006). “Eski Türkçede Bazı Unvanların Yapısı Üzerine”. Bilig, 39,
219-238.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tarama Sözlüğü II. (1995). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Taşağıl, A. (2014). “Karlukların Coğrafi Dağılımı Üzerine”. Türkiyat Mecmuası,
24, 75-89.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tekin, T. (1995). Türk Dillerinde Birincil Uzun Ünlüler. Türk Dilleri Araştırmaları
Dizisi-13. Ankara: Simurg Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref40">
                        <label>40</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Toparlı, R. vd. (2003). Kıpçak Türkçesi Sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu
Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref41">
                        <label>41</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Uçar, E. (2014). “Contributions to Uighur Lexicography II: Remarks on čog”.
Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung, 67/2, 151-162.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref42">
                        <label>42</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Wilkens, J. (2007). Berliner Turfantexte XXV: Das Buch von der Sündentiltung.
Edition des alttürkisch-buddhistischen Kšanti Kılguluk Nom Bitig. Berlin
Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. Belgium: Brepols.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref43">
                        <label>43</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yıldız, H. (2020). Maniheist Uygur Metinlerinde Çince Alıntılar Etimolojik,
Leksik ve Tematik İncelemeler. Erzurum: Fenomen Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref44">
                        <label>44</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yüce, N. (2014), Ebul Kāsım Cārullāh Mahmūd bin ‘Omar bin Muhammed bin
Ahmed ez-Zamahşari el-Hvārzmi Mukaddimetü’l-Edeb Hvārizm Türkçesi ile
Tercümeli Şuşter Nüshası. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
