Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Refugees and Theır Acculturatıon Strategıes in Chıldren’s Books

Yıl 2018, , 487 - 498, 01.04.2018
https://doi.org/10.21547/jss.390833

Öz

İnsanın veya
insanların sosyal, ekonomik, siyasi veya başka sebeplerden dolayı yaşadıkları
yerden farklı bir yere doğru hareket etmesi veya yerleşmesi olarak
tanımlanabilen göç, insanın varoluşundan bu yana olan bir hadisedir. Göç, ister
ilkel ister günümüzdeki örnekleri gibi karmaşık olsun insanların daha iyiyi
arama bulma çabasından kaynaklanmaktadır. Buna rağmen göçe karar verme, göç
süreci ve sonrasında yeniye alışma ve uyum sağlama zorluklarla doludur. Çocuğun
küresel dünyanın bir parçası olması, toplumsal sorunların farkında olması,
farklı insan, yaşayış ve kültürlerin var olabileceğinin bilincinde olması ve
önyargılarından arınması için sosyal problemlerin örnekleriyle karşılaşması
gerekmektedir. Türk çocuk edebiyatında son birkaç yılda mülteci ve sığınmacı
göçleri ile ilgili konuların işlendiği görülmektedir. Bu çocuk kitapları,
mültecilerin toplumsal kabul görmeleri noktasında düşünülerek yazılmış,
toplumda farkındalık yaratmayı amaçlayan bir anlamda güdümlü eserler olarak
karşımıza çıkmaktadır. Çocukların empati yapabilmelerine imkan tanıyacak
eserlerin varlığı bu bağlamda sevindiricidir. Bu çalışmada, Umut Sokağı
Çocukları, Kömür Karası Çocuk, Kuş Olsam Evime Uçsam, Juju Beni Unutma, Halepli
Zeynep adlı kitaplar kültürleşme modeli perspektifinden değerlendirilmiştir.
Türk toplumunun, özellikle çocukların vicdanına seslenen bu kitapların ortak
noktasının mültecileri anlamak için çaba göstermeye odaklanma olduğu
söylenebilir. Mültecilerin göç etme ve Türkiye’ye uyum sağlama süreçlerinde yaşadıkları,
duygu ve düşünceleri çocuk bakış açısıyla sunulmuştur. Bununla birlikte Türk
halkının mültecilere tavrının ve bu tavrın çocuk ruhuna yansımasının gerçekçi biçimde
aktarıldığını söylemek mümkündür.

Kaynakça

  • Altıntaş, S. (2014). Davetsiz misafirler: Türkiye’deki mültecilerin maduniyet görünümleri. İdeal Kent-Kent Araştırmaları Dergisi, S, 14, 252-276.
  • Aytaç, G. (2005). Edebiyat ve kültür. Ankara: Hece Yayınları.
  • Bland, J. (2016). English language education and ideological issues: Picturebooks and diversity. Children’s Literature in English Language Education, 4(2), 41-64.
  • Berry, J. W. (1997). Immigration, acculturation, and adaptation. Applied Psychology, 46(1), 5-34.
  • Berry, J. W. (2001). A psychology of immigration. Journal of Social Issues, 57(3), 615-631.
  • Berry, J. W. (2005). Acculturation: Living successfully in two cultures. International Journal of İntercultural Relations, 29(6), 697-712.
  • Berry, J. W. Phinney, J. S. Sam, D. L. & Vedder, P. (2006). Immigrant youth: Acculturation, identity, and adaptation. Applied Psychology, 55(3), 303-332.
  • Bradbery, D. (2012). Using children's literature to build concepts of teaching about global citizenship. Australian Association for Research in Education (NJ1)
  • Boles, M. (2006). The effects of multicultural literature in the classroom. Erişim Tarihi:10.10.2016,commons.emich.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1061&context=honors/62
  • Çıkla, S. (2002). Romanda kurmaca ve gerçeklik. Hece, Türk Romanı Özel Sayısı, (65/66767), 111-129.
  • Çobaner, A. A. (2015). Çocuk hakları bağlamında Suriyeli mülteci çocukların haberlerde temsili. Marmara İletişim Dergisi, 24, 27-54. DOI: 10.17829/midr.20152419996.
  • Demir, O. Ö. ve Soyupek, Y. (2015). Mülteci krizi denkleminde AB ve Türkiye: İlkeler, çıkarlar ve kaygılar. Göç Çalışmaları Merkezi, Global Politika ve Strateji Yayınları.
  • Doğanay, Ü. ve Çoban Keneş, H. (2016). Yazılı basında Suriyeli ‘mülteciler’: Ayrımcı söylemlerin rasyonel ve duygusal gerekçelerinin inşası. Mülkiye Dergisi, 40(1), 143-184.
  • Dudek, D. (2006). Of murmels and snigs: Detention-centre narratives in Australian literature for children and young adults. Overland, (185), 38. Erişim Tarihi: 29.12.2017, https://search.informit.com.au/documentSummary;dn=200700799;res=APAFT.
  • Erdoğan, M. (2015). Türkiye'deki Suriyeliler: toplumsal kabul ve uyum araştırması [Syrians in Turkey: Social acceptance and integration research]. Ankara:Hacettepe Üniversitesi Göç ve Siyaset Araştırmaları Merkezi.
  • Göker, G. ve Keskin, S. (2016). Haber medyası ve mülteciler: Suriyeli mültecilerin Türk yazılı basınındaki temsili. İletişim Kuram ve Araştırma Dergisi, 41, 229-256
  • Göregenli, M. (2012). Temel kavramlar: önyargı, kalıpyargı ve ayrımcılık. K. Çayır ve M. A. Ceyhan (Ed.), Ayrımcılık çok boyutlu yaklaşımlar (ss. 17-27), İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayınları.
  • Güney, Ü. ve Konak, N. (2016). Bolu’da Suriyeli ve Iraklı sığınmacılar: Milliyetçilik, erillik ve vatandaşlık temelinde öteki algısı. Alternatif Politika Göç Özel Sayısı, 8 (3), 505-535.
  • Güvenç, B. (2011). İnsan ve kültür. İstanbul: Boyut Yayıncılık
  • Hope, J. (2008). “One day we had to run”: The development of the refugee identity in children’s literature and its function in education. Children's Literature in Education, 39(4), 295-304.
  • Hwang, S. & Hindman, J. T. (2014). Strategies for adopting children's refugee literature in the multicultural classroom. Journal of Arts and Humanities, 3(12), 42.
  • Inglesia, M. (2008). Multicultural literature for children. Erişim Tarihi: 21.11.2017 http://www.ipl.org/div/pf/entry/48493.
  • Kağıtçıbaşı, Ç. (2014). Kültürleşme ve aile ilişkileri. Türk Psikoloji Yazıları, 17(34), 120-127.
  • Kara, P. ve Korkut, R. (2010). Türkiye’de göç, iltica ve mülteciler. Türk İdare Dergisi, 467(1), 153-162.
  • Stewart, S. L. (2008). Beyond borders: Reading “other” places in children’s literature. Children's Literature in Education, 39(2), 95.
  • Şeker, B. D. (2006). Kente göç etmiş bir örneklemde kültüre uyum (kültürleşme) süreçleri. Uluslararası İnsan Bilimleri Dergisi, 3(2), 1-31.
  • Şeker, B. D. (2015). Göç ve uyum süreci: Sosyal psikolojik bir değerlendirme. B. D. Şeker, İ. Sirkeci ve M. M. Yüceşahin (Eds), Göç ve Uyum (pp. 11-27). London: Transnational Press London.
  • T.C. İçişleri Bakanlığı Göç İdaresi Genel Müdürlüğü, Türkiye Göç Raporu, (2016). Erişim Tarihi: 10.10.2017 http:// www.goc.gov.tr/files/files/2016_goc_raporu_.pdf.
  • Tilbe, A. (2015). Göç/göçer yazını incelemelerinde çatışma ve göç kültürü modeli. In Turkish Migration Conference 2015 Selected Proceedings (p. 458).
  • Tunç, A. Ş. (2015). Mülteci davranışı ve toplumsal etkileri: Türkiye’deki Suriyelilere ilişkin bir değerlendirme. Tesam Akademi Dergisi, 2(2).
  • Zafer, A. B. (2016). Göç çalışmaları için bir anahtar olarak “kültürleşme” kavramı. Fen Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 19(1).
  • Yavuz, S. (2013). Göç, entegrasyon ve din: Avrupa’da yaşayan Türkler bağlamında bir değerlendirme. Journal of International Social Research, 6(26).
  • 1951 Cenevre Mülteci Sözleşmesi. Erişim Tarihi: 12.10.2017 http://www.multeci.org.tr/wp-content/uploads/2016/12/1951-Cenevre-Sozlesmesi-1.pdf

Çocuk Kitaplarında Mülteciler ve Kültürleşme Stratejileri

Yıl 2018, , 487 - 498, 01.04.2018
https://doi.org/10.21547/jss.390833

Öz

Defined as the
movement and inhabitance of people to a new area due to social, economic,
political, or some other reasons, migration has been in effect since the
existence of human. Whether it is forced by the natural environment as it was
in primitive ages or it is complicated as the today’s samples, immigration
results from people’s effort to search and find what is better. Although it is
based on the desire to reach better, deciding to migrate, the process of
migration, and adapting to new environments are full of difficulties. Children
should encounter with samples of social problems so that they could be a part
of the globalized world, aware of different people, lifestyles, and cultures,
and get rid of biases. It is seen that Turkish children’s literature has
focused on issues such as immigrant and refugees for the last couple of years.
These books are seen to be written by considering the social acceptance of
refugees in order to create a social awareness. The existence of works that can
enable children to emphasize is pleasing. In this study, children’s books (Umut
Sokağı Çocukları, Kömür Karası Çocuk, Kuş Olsam Evime Uçsam, Juju Beni Unutma,
Halepli Zeynep) were evaluated in terms of acculturation model. The common
focus of these books can be stated to be on making effort to understand the
refugees. The experiences, emotions, and thoughts of refugees during their
immigration and adaptation to Turkey were expressed by the words of children’s
perspective. Moreover, the attitudes of Turkish people towards refugees and its
reflection of children’s souls were described realistically. 

Kaynakça

  • Altıntaş, S. (2014). Davetsiz misafirler: Türkiye’deki mültecilerin maduniyet görünümleri. İdeal Kent-Kent Araştırmaları Dergisi, S, 14, 252-276.
  • Aytaç, G. (2005). Edebiyat ve kültür. Ankara: Hece Yayınları.
  • Bland, J. (2016). English language education and ideological issues: Picturebooks and diversity. Children’s Literature in English Language Education, 4(2), 41-64.
  • Berry, J. W. (1997). Immigration, acculturation, and adaptation. Applied Psychology, 46(1), 5-34.
  • Berry, J. W. (2001). A psychology of immigration. Journal of Social Issues, 57(3), 615-631.
  • Berry, J. W. (2005). Acculturation: Living successfully in two cultures. International Journal of İntercultural Relations, 29(6), 697-712.
  • Berry, J. W. Phinney, J. S. Sam, D. L. & Vedder, P. (2006). Immigrant youth: Acculturation, identity, and adaptation. Applied Psychology, 55(3), 303-332.
  • Bradbery, D. (2012). Using children's literature to build concepts of teaching about global citizenship. Australian Association for Research in Education (NJ1)
  • Boles, M. (2006). The effects of multicultural literature in the classroom. Erişim Tarihi:10.10.2016,commons.emich.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1061&context=honors/62
  • Çıkla, S. (2002). Romanda kurmaca ve gerçeklik. Hece, Türk Romanı Özel Sayısı, (65/66767), 111-129.
  • Çobaner, A. A. (2015). Çocuk hakları bağlamında Suriyeli mülteci çocukların haberlerde temsili. Marmara İletişim Dergisi, 24, 27-54. DOI: 10.17829/midr.20152419996.
  • Demir, O. Ö. ve Soyupek, Y. (2015). Mülteci krizi denkleminde AB ve Türkiye: İlkeler, çıkarlar ve kaygılar. Göç Çalışmaları Merkezi, Global Politika ve Strateji Yayınları.
  • Doğanay, Ü. ve Çoban Keneş, H. (2016). Yazılı basında Suriyeli ‘mülteciler’: Ayrımcı söylemlerin rasyonel ve duygusal gerekçelerinin inşası. Mülkiye Dergisi, 40(1), 143-184.
  • Dudek, D. (2006). Of murmels and snigs: Detention-centre narratives in Australian literature for children and young adults. Overland, (185), 38. Erişim Tarihi: 29.12.2017, https://search.informit.com.au/documentSummary;dn=200700799;res=APAFT.
  • Erdoğan, M. (2015). Türkiye'deki Suriyeliler: toplumsal kabul ve uyum araştırması [Syrians in Turkey: Social acceptance and integration research]. Ankara:Hacettepe Üniversitesi Göç ve Siyaset Araştırmaları Merkezi.
  • Göker, G. ve Keskin, S. (2016). Haber medyası ve mülteciler: Suriyeli mültecilerin Türk yazılı basınındaki temsili. İletişim Kuram ve Araştırma Dergisi, 41, 229-256
  • Göregenli, M. (2012). Temel kavramlar: önyargı, kalıpyargı ve ayrımcılık. K. Çayır ve M. A. Ceyhan (Ed.), Ayrımcılık çok boyutlu yaklaşımlar (ss. 17-27), İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayınları.
  • Güney, Ü. ve Konak, N. (2016). Bolu’da Suriyeli ve Iraklı sığınmacılar: Milliyetçilik, erillik ve vatandaşlık temelinde öteki algısı. Alternatif Politika Göç Özel Sayısı, 8 (3), 505-535.
  • Güvenç, B. (2011). İnsan ve kültür. İstanbul: Boyut Yayıncılık
  • Hope, J. (2008). “One day we had to run”: The development of the refugee identity in children’s literature and its function in education. Children's Literature in Education, 39(4), 295-304.
  • Hwang, S. & Hindman, J. T. (2014). Strategies for adopting children's refugee literature in the multicultural classroom. Journal of Arts and Humanities, 3(12), 42.
  • Inglesia, M. (2008). Multicultural literature for children. Erişim Tarihi: 21.11.2017 http://www.ipl.org/div/pf/entry/48493.
  • Kağıtçıbaşı, Ç. (2014). Kültürleşme ve aile ilişkileri. Türk Psikoloji Yazıları, 17(34), 120-127.
  • Kara, P. ve Korkut, R. (2010). Türkiye’de göç, iltica ve mülteciler. Türk İdare Dergisi, 467(1), 153-162.
  • Stewart, S. L. (2008). Beyond borders: Reading “other” places in children’s literature. Children's Literature in Education, 39(2), 95.
  • Şeker, B. D. (2006). Kente göç etmiş bir örneklemde kültüre uyum (kültürleşme) süreçleri. Uluslararası İnsan Bilimleri Dergisi, 3(2), 1-31.
  • Şeker, B. D. (2015). Göç ve uyum süreci: Sosyal psikolojik bir değerlendirme. B. D. Şeker, İ. Sirkeci ve M. M. Yüceşahin (Eds), Göç ve Uyum (pp. 11-27). London: Transnational Press London.
  • T.C. İçişleri Bakanlığı Göç İdaresi Genel Müdürlüğü, Türkiye Göç Raporu, (2016). Erişim Tarihi: 10.10.2017 http:// www.goc.gov.tr/files/files/2016_goc_raporu_.pdf.
  • Tilbe, A. (2015). Göç/göçer yazını incelemelerinde çatışma ve göç kültürü modeli. In Turkish Migration Conference 2015 Selected Proceedings (p. 458).
  • Tunç, A. Ş. (2015). Mülteci davranışı ve toplumsal etkileri: Türkiye’deki Suriyelilere ilişkin bir değerlendirme. Tesam Akademi Dergisi, 2(2).
  • Zafer, A. B. (2016). Göç çalışmaları için bir anahtar olarak “kültürleşme” kavramı. Fen Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 19(1).
  • Yavuz, S. (2013). Göç, entegrasyon ve din: Avrupa’da yaşayan Türkler bağlamında bir değerlendirme. Journal of International Social Research, 6(26).
  • 1951 Cenevre Mülteci Sözleşmesi. Erişim Tarihi: 12.10.2017 http://www.multeci.org.tr/wp-content/uploads/2016/12/1951-Cenevre-Sozlesmesi-1.pdf
Toplam 33 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Sanat ve Edebiyat
Bölüm Edebiyat
Yazarlar

Elif Emine Balta

Yayımlanma Tarihi 1 Nisan 2018
Gönderilme Tarihi 7 Şubat 2018
Kabul Tarihi 19 Mart 2018
Yayımlandığı Sayı Yıl 2018

Kaynak Göster

APA Balta, E. E. (2018). Çocuk Kitaplarında Mülteciler ve Kültürleşme Stratejileri. Gaziantep University Journal of Social Sciences, 17(2), 487-498. https://doi.org/10.21547/jss.390833