@article{article_1006388, title={Othering through Absence, the Unmentionable “Ottoman Cyprus” 1571-1878: A Note on the French and English Terminology Identifying l’ile de Chypre, the Island of Cyprus and recognised Muslim de facto, but not de jure rule}, journal={Kıbrıs Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi}, volume={IV}, pages={55–104}, year={2021}, author={Duggan, Terrance Michael Patrick}, keywords={Osmanlı, Kıbrıs, Meşruiyet, Terminoloji}, abstract={This article enquires into why one repeatedly finds in French and English publications in the period from the 17th century to the end of Ottoman administration on Cyprus in 1878, terms such as: Royaume de Cypre, Lusignan Cyprus, royaume de Chypre, les Vénitiens possédaient, Venetian Cyprus, and, Island of Cyprus, l’ile de Chypre, but not: Chypre musulman, Chypre ottoman, Chypre turc, Ottoman Cyprus, Muslim/ Mahometan/ Mussulman Cyprus, or, Turkish Cyprus. Mohammedan Cyprus appears at least once, in 1876, and Cyprus is described as a Turkish Island at least three times in the 19th century. Yet, Spanish India, French India, British India, Dutch Guiana, French Guiana, British Malta, etc. were recorded during this period. The terminology employed by these European powers over this period of three centuries in respect to Ottoman Cyprus indicates there was de facto but there was not de jure recognition of Ottoman sovereignty over the island of Cyprus, even after the Treaty of Paris in 1856, and even while the island was moved by some geographers from Asia into Europe.}, number={8}, publisher={Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi}