TY - JOUR T1 - YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE GELENEKSEL METİN SADELEŞTİRME YAKLAŞIMINA KARŞI METİNDİLBİLİMSEL SADELEŞTİRME ÖNERİSİ: BAĞLAŞIKLIK VE BAĞDAŞIKLIK KAVRAMLARI AU - Bakan Aktaş, Hande PY - 2021 DA - January JF - Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi JO - AUSOBILD PB - Ankara Üniversitesi WT - DergiPark SN - 2148-3434 SP - 94 EP - 102 VL - 12 IS - 1 LA - tr AB - Yabancı dil öğretiminde okuma-anlama becerisine katkısağlaması için özgün metinler, temel ve orta düzeydeki öğrencilereyönelik uygun sözvarlığı ve sözdizimi çerçevesindesadeleştirilmektedir. Bu çalışmada, özgün bir metnisadeleştirmenin sözvarlığına ve sözdizimine uygunluktan çokdaha fazlası olduğu düşünülmektedir. Bu bakımdan sadeleştirmesürecinde, özgün metinde var olan sözcüksel- dilbilgiselbağlaşıklık (cohesion) ve bağdaşıklık (coherence) görünümleriyleparalel çizgide ilerlemek, özgün metne olabildiğince en yakınsadeleştirmeyi gerçekleştirmek adına önemlidir. Bu nedenle,metin sadeleştirme işlemi sadece söz varlığını dil düzeyineuyarlama veya tümceleri kısaltma işi olarak görülmemeli,metinsellikle ilişkili bağlaşıklık ve bağdaşıklık ölçütleriçerçevesinde hareket edilmelidir. Çalışmada söz konusukavramlar dikkate alınarak metin sadeleştirmenin nasılyapılabileceğine ilişkin öneride bulunmak amaçlanmıştır. Buyaklaşımla yapılacak sadeleştirmenin özgün metne uygun vebilimsel bir nitelikte olacağı düşünülmektedir. KW - Yabancı dil öğretimi KW - Metindilbilim KW - Bağdaşıklık CR - Abasıyanık, S.F. (2002). Semaver. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları. UR - https://dergipark.org.tr/tr/pub/sobild/issue//1394622 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3553708 ER -