TY - JOUR T1 - Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Suriyelilerin Yazılı Anlatımda Yaptıkları Yanlışlar Üzerine Bir İnceleme TT - A Review on the Wrongs of the Syrians Learning Turkish as a Foreign Language in Written Expression AU - Akın, Erhan AU - İzgi, Sedat PY - 2018 DA - December JF - International Journal of Languages' Education and Teaching JO - IJLET PB - Bilim Eğitim Kültür Akademi Derneği WT - DergiPark SN - 2148-2705 SP - 141 EP - 156 VL - 6 IS - 4 LA - tr AB - Bu çalışmada, Suriye’deki savaştan kaçıp ülkemize sığınan Suriyelilerin Türkçeyi öğrenirken yazılı anlatımda yanlış yaptıkları konular tespit edilmeye çalışılmıştır. Bu amaçla öğrencilerin sınav kâğıtları incelenmiş ve sınav kâğıtlarında yaptıkları yanlışlar ele alınmıştır. Bu yanlışların belirlenmesinde nitel araştırma yöntemlerinden tarama modeli kullanılmıştır. Veriler içerik analizi yapılarak analiz edilmiştir. Çalışmanın örneklemi olarak seçilen Siirt’teki 5 öğretim kurumunda Türkçe öğrenen 96 Suriyeli öğrenciye ait sınav kâğıdı incelenmiş ve analiz edilmiştir. Yapılan analizler sonucunda, “ses olayları ve uyumu” ile “ses temelli" yazım yanlışları ilk sıralarda yer alırken son sırada ise “özne ve kişi eki uyumuyla ilgili yanlışlar” yer almaktadır. Çalışmada elde edilen sonuçlar alan yazın doğrultusunda tartışılmıştır. KW - Suriyeli öğrenciler KW - yabancılara Türkçe öğretimi KW - yazılı anlatım KW - yazım yanlışları N2 - In this study, the Syrians who fled from the war in Syria and took refuge in my country tried to find out what they did wrong in written narration. For this purpose, the students' examination papers were examined and the mistakes they made on the examination papers were handled. The screening model of qualitative research methods has been used in determining these mistakes. The data were analyzed by analyzing the content. Examination paper belonging to 96 Syrian students who were learning Turkish in 5 educational institutions in Siirt were selected and analyzed. As a result of the analyzes made, "voice events and harmony" and "voice based" spelling mistakes are in the first place while the last place is "wrong about subject and person harmony." The results obtained in the study are discussed in the literature CR - Büyükikiz, K.K. ve Hasırcı, S.(2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarının yanlış çözümleme yaklaşımına göre değerlendirilmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(4), 51-62. CR - Çiçek, M. ve Kaplan, T., (2016). Türkçe Öğrenen Suriyeli Öğrencilerin Yazılı Anlatımlarının Hata Analizi Bağlamında Değerlendirilmesi. Route Educationa land Social Science Journal, Cilt 3(5), ISSN: 2148- 5518, ss.96-116. CR - Demirci M. ve Dinçaslan, M. F. (2016). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Suriyeli Öğrencilerin Durum Ekli Tamlayıcıları Kullanımı. Journal Of TheoryAndPractice İn Education /Eğitimde Kuram Ve Uygulama, 12(5), 1011-1040 CR - Doğan, C. (2007). Arap öğrencilere Türkçe sesbilgisi öğretimi. marife, 7(2), 233-249 CR - Er, O., Biçer, N. ve Bozkırlı, K. Ç. (2012). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Karşılaşılan Sorunların İlgili Alan Yazını Işığında Değerlendirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi,1(2), 51-69. CR - Erdem, M. D., Şengül, M., Gün, M. & Büyükaslan, A. (2015). Tekerleme alıştırmalarına dayalı etkinliklerin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen Suriyeli Arapların konuşma becerilerine etkisi, Route Educational and Social Science Journal Volume 2(2), 1-11 CR - Genç, H.N. (2017). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Yazma Eğitimi Bağlamında Yazım ve Noktalama. Dil Dergisi, 168(2), 31-42 CR - Gün, M. (2015). Yabancılara Türkçe Öğretimi Veren Öğretim Elemanlarının Adıyaman İli Çadır Kent Bölgesinde Türkçe Öğrenen Suriyeli Mültecilere Türk Kültürü Aktarımına İlişkin Görüşleri. CappadociaJournal of HistoryandSocialSciences, 5, 119-138. CR - Güzel, A. ve Barın, E. (2016). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi. Ankara: Akçağ Yayınları. UR - https://dergipark.org.tr/tr/pub/ijlet/issue//1427248 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3690000 ER -