@article{article_1427996, title={Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenen Görme Engelliler İçin Bir Materyal Çalışması: Memduh Şevket Esendal’ın ‘’Otlakçı’’ Hikâyesinin (B1) Seviyesine Uyarlanması ve Braille Alfabesiyle Yazılması}, journal={Türkiye Eğitim Dergisi}, volume={10}, pages={20–32}, year={2025}, DOI={10.54979/turkegitimdergisi.1427996}, author={İbrahimoğlu, Feyza and Kahya, Hayrullah}, keywords={Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi, Görme engelli yabancılara Türkçenin öğretimi, Braille alfabesi, Hikâye uyarlama}, abstract={Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi konusundaki ihtiyaçlar alanla ilgili çalışmaların giderek artmasına sebep olmaktadır. Bu durum beraberinde alanla ilgili yeni çalışmaların yapılmasının önünü açmaktadır. Bu yeni çalışma alanlarından birisi de Türkçenin dezavantajlı gruplara öğretimidir. Çünkü insanların farklı fizyolojik özelliklere sahip olmalarından kaynaklanan zorlukları aşabilmek adına eğitim sürecini kolaylaştırmak için bazı değişikliklere ihtiyaç duyulmaktadır. Bu bağlamda Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenmek isteyen görme engelli bireylere yönelik çalışmalara ihtiyaç duyulduğu ortadadır. Nitekim literatürde görme engellere yönelik çalışmaların az olduğu görülmektedir. Yabancı dil öğretiminde temel becerilerin dinleme ve okuma becerileri olduğu düşünüldüğünde, Türkçeyi öğrenmek isteyen görme engelli bireyler için bu becerilerin geliştirilmesine yönelik çalışmalar öncelik verilmesi gerektiği anlaşılmaktadır. Bu kapsamda bu çalışmada yabancı dil olarak Türkçe öğrenen görme engelli bireylerin okuma becerisinin gelişimine katkı sağlamak amaçlanmıştır. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen görme engelli bireylerin okuma becerileri onların Türkçe özgün metinlerle buluşmaları yoluyla geliştirilebilir. Ancak özgün metinler her dil seviyesine uygun olamayacağından bu metinlerin uyarlanması gerekmektedir. Bu bağlamda, bu çalışmada Memduh Şevket Esendal’ın “Otlakçı” hikâyesi B1 seviyesine uyarlanmış ve Braille alfabesiyle yazılmıştır.}, number={1}, publisher={Ali Fuat ARICI}