TY - JOUR T1 - Place Des Documents Authentiques Écrits Dans Le Perspectif Actionnel: Exemples De Saison, Le Nouveau Taxi Et Écho TT - Place of Written Authentic Documents in Action-Oriented Approach: Examples of Saison, Le Nouveau Taxi and Écho AU - Günday, Rıfat AU - Özaydın, Huri PY - 2020 DA - June DO - 10.29228/ijlet.43419 JF - International Journal of Languages' Education and Teaching JO - IJLET PB - Bilim Eğitim Kültür Akademi Derneği WT - DergiPark SN - 2148-2705 SP - 143 EP - 154 VL - 8 IS - 2 LA - fr AB - Ce présent travail a pour but de comparer les manuels Saison, Le Nouveau Taxi et Écho du niveau A1 au niveau B1 pour constater l’emploi des documents authentiques écrits dans chacun. L’exploitation des documents authentiques au cours de l’enseignement / l’apprentissage est pour nous un sujet attirant d’où on se pose la question « est-ce possible de les utiliser dès le niveau débutant? ». C’est cette question qui nous a poussés à faire ce travail. Dans ce travail, nous avons cherché à constater les documents authentiques écrits dans les manuels Saison (de A1 à B1), Le Nouveau Taxi (de A1 à B1) et Écho (de A1 à B1). Nous avons réalisé une étude qualitative. Nous pensons que les documents authentiques sont exploitables à tous niveaux. Pour prouver ce fait, on a étudié trois niveaux de différents manuels qui appartiennent aux maisons d’édition différentes. On a restreint notre travail avec les documents authentiques écrits. Nous avons fait des tableaux dans lesquels se placent des éléments tels que la maison d’édition, l’unité, la page, le niveau, le type de document et la compétence cible. À partir de cesdonnées, on a fait des comparaisons entre les méthodes. Par rapport à ces comparaisons, on a vu que le nombre des documents authentiques écrits exploités augmente au fur et à mesure que le niveau de langue progresse. En outre, nous avons constaté également que les documents authentiques écrits sont exploités pour contribuer davantage à la compétence de compréhension écrite. Un autre point qui nous a capté l’attention est que l’affiche prend, en moyenne, la première position en tant que le document authentique exploité. KW - : Document authentique écrit KW - enseignement du FLE KW - compétences langagières KW - compréhension écrite N2 - The purpose of this study is to compare the manuals Saison, Le Nouveau Taxi et Écho from the level A1 to B1 to see the use of written authentic documents in each. The use of authentic documents during teaching / learning is an attractive subject for us from which we ask the question “is it possible to use them from the beginner level?”. It is the question that prompted us to do this study. In this study, we tried to detect the written authentic documents in the manuals Saison (from A1 to B1), Le Nouveau Taxi (from A1 to B1) and Écho (from A1 to B1). We have realised a qualitative study. We believe that authentic documents can be used for all levels. To prove this fact, we have reviewed three levels of different manuals that belong to different publishers. Wehave restricted our work with written authentic documents. Therefore, we have prepared tables in which we placed elements such as the publisher, the unit, the page, the level, the type of document and the target skill. Considering these datas, we have made comparisons between the methods. According to these comparisons, we have realised that the number of written authentic documents exploited increases as the level of language progress. Moreover, we also found that written authentic documents are used more to contribute to the reading comprehension skill. Another point that catches our attention is that the poster takes part at first line on average as the authentic document CR - Atmaca, E. (2017). Un aperçu général des méthodes de FLE : de la méthode audio-orale jusqu’à l’approche communicative. International Journal of Languages' Education and Teaching, 5(4), 367-377. doi:10.18298/ijlet.2451 CR - Aygün, U. (2017). Métaphores d'animaux dans le Mesnevi de Mevlana et dans les fables de la fontaine et leurs dimensions didactiques. Yüksek lisans tezi: Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü. CR - Cocton, M.-N., Cros, I., Mraz, C., Dupleix, D., & Ripaud, D. (2015). Saison B1. Paris: Didier. Cocton, M.-N., De Oliveira, A., Dintilhac, A., Dupleix, D., Ripaud, D., & Dorothée. (2014). Saison A2. Paris: Didier. CR - Cocton, M.-N., Heu, É., Houssa, C., Kasazian, É., Dupleix, D., & Ripaud, D. (2015). Saison A1. Paris: Didier. CR - Conseil de l'Europe, (2000). Cadre européen commun de références pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer. Paris: Didier UR - https://doi.org/10.29228/ijlet.43419 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3695924 ER -