TY - JOUR T1 - İki Dudak Arasında Bir Kadınlar Şehri: Christine De Pizan ve Luce Irigaray'da Dişil Yazı TT - A City of Women Between Two Lips: Écriture Féminine In Christine De Pizan and Luce Irigaray AU - Kılınç, Janset Nas PY - 2025 DA - September Y2 - 2025 DO - 10.20981/kaygi.1674378 JF - Kaygı. Bursa Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Felsefe Dergisi JO - Kaygı PB - Bursa Uludağ Üniversitesi WT - DergiPark SN - 2645-8950 SP - 657 EP - 678 VL - 24 IS - 2 LA - tr AB - Bu çalışma, Christine de Pizan’ın edebi üretimini Irigaray’ın dişil yazı anlayışıyla kesiştirerek de Pizan’da kadın öznenin yazı aracılığıyla nasıl yeniden kurulduğunu araştırmaktadır. Bu bağlamda Avrupa’nın ilk profesyonel kadın yazarı olarak kabul edilen De Pizan’ın, kadın özneyi yazı aracılığıyla nasıl yeniden kurduğu, Le Livre de la Cité des Dames (Kadınlar Kenti) ve Le Livre de la Mutation de Fortune (Talihin Değişimi) adlı eserleri üzerinden incelenerek De Pizan’ın metinlerindeki bedensel dönüşüm anlatıları, Irigaray’ın “iki dudak”, iç-dış ve dişil yazı gibi kavramlarıyla birlikte okunarak, bu dönüşümlerin yalnızca fiziksel değil, dilsel ve metaforik geçişler olarak işlediği ortaya konmuştur. KW - Dişil Yazı KW - Kadınlar Şehri KW - Christine de Pizan KW - Luce Irigaray N2 - This study explores how the female subject is reconstructed through writing in Christine de Pizan’s literary production by intersecting her work with Luce Irigaray’s écriture feminine. In this context, De Pizan, who is recognized as the first professional female author in Europe, is examined through her works Le Livre de la Cité des Dames (The Book of the City of Ladies) and Le Livre de la Mutation de Fortune (The Book of the Transformation of Fortune), focusing on how she reclaims and reconfigures the female subject through writing. The narratives of bodily transformation in de Pizan’s texts are analyzed alongside Irigaray’s concepts such as “the two lips”, the inside-outside, and feminine writing, revealing that these transformations function not merely as physical but as linguistic and metaphorical. CR - Aliyev, J. (2024). “Ortaçağ Çeviri Kültürü, Translatio Ve Metinlerarasılık: Christine De Pizan Ve La Cité Des Dames Örneği”. Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi, 12 (41), 413-433. DOI: 10.33692/avrasyad.1527296 CR - Bell, S. G. (1976). Christine de Pizan (1364-1430): Humanism and the Problem of a Studious Woman. Feminist Studies, 3 (3/4), 173–184. CR - Bock, G. (2002). Querelle des femmes: A European gender dispute. Women in European history. 1–31. Oxford: Blackwell Publishers. CR - Burke, C. (1980). Introduction to Luce Irigaray’s “When Our Lips Speak Together.” Signs, 6 (1), 66–68. CR - De Beauvoir, S. (2019). İkinci Cinsiyet. (çev. Gülnur Savran). İstanbul: Koç Üniversitesi Yayınları. CR - De Pizan, C. (1982). The Book of The City of Ladies. (trans. by E. J. Richards). New York: Persea Books. CR - De Pizan, C. (1985). The Treasure of The City of Ladies or The Book of The Three Virtues. (trans. by Sarah Lawson). London: Penguin Books. CR - De Pizan, C. (1994). The Book of The Body Politic. (ed. Kate Langdon Forhan). Cambridge: Cambridge University Press. CR - De Pizan, C. (2017). The Book of The Mutability of Fortune. (trans. By Geri L. Smith). Toronto: Iter Press. CR - Gaylard, Susan. (2015). De mulieribus claris and the Disappearance of Women from Illustrated Print Biographies. I Tatti Studies in the Italian Renaissance, 18 (2), 287-318. CR - Hindman, S. L. (1984). With Ink and Mortar: Christine De Pizan’s “Cité des Dames.” Feminist Studies, 10 (3), 457–483. Irigaray, L. (1985a). Speculum of the Other Woman. (trans. by Gillian C. Gill). New York: Cornell University Press. CR - Irigaray, L. (1985b). This Sex Which Is Not One. (trans. by Catherine Porter). New York: Cornell University Press. CR - Irigaray, L. (2011). Nietzsche’nin Deniz Aşığı. (çev. İsmail Yerguz). İstanbul: Kabalcı Yayınevi. CR - Irigaray, L. (2005). An Ethics of Sexual Difference. (trans. by Gillian C. Gill & Carolyn Burke). London: Continuum. CR - Margolis, N. (1986). Christine De Pizan: The Poetess as Historian. Journal of the History of Ideas, 47 (3), 361–375. Rawes, Peg. (2007). Irigaray for Architects. Routledge. CR - Öztürk, M. (2022). Bedeni Yazmak/ Beden ile Yazmak: Dişil Yazı Stratejileri Üzerine Bir Tartışma. Feminist Tahayyül, 3 (1), 73-102. CR - Skidelsky, E. (2018). Virtù revisited. (Ed. J. Arthur), Virtues in the Public Sphere: Citizenship, Civic Friendship and Duty, 224-233. Routledge. CR - Vural Özbey, K. (2024). “A Narration of Female Experience: Christine de Pizan’s The Book of the City of Ladies”. Ortaçağ Araştırmaları Dergisi, 7 (1), 1-13. DOI: 10.48120/oad.1362942 CR - Whitford, M. (1991). Irigaray’s Body Symbolic. Hypatia, 6 (3), 97–110. CR - Yavuzcan, G. (2023). Pisalı Christine’nin Siyasî Beden’inde Fransa: Hükümdar, Tebaa ve Ülke. Ortaçağ Araştırmaları Dergisi, 6 (2), 554-574. DOI: 10.48120/oad.1322240 UR - https://doi.org/10.20981/kaygi.1674378 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/4765590 ER -