TY - JOUR T1 - UZAKTAKİ YAZMALARIMIZ: İNGİLTERE ULUSAL KÜTÜPHANESİNE KAYITLI İLK MESNEVİLER TT - НАШИ ДАЛЕКИЕ РУКОПИСИ: ПЕРВЫЕ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЕ МЕСНЕВИ В НАЦИОНАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКЕ АНГЛИИ AU - Poyraz, Yakup PY - 2010 DA - June JF - Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi JO - Karadeniz | Black Sea | чёрное море PB - Hayrettin İVGİN WT - DergiPark SN - 1308-6200 SP - 118 EP - 132 IS - 6 LA - tr AB - Bu çalışmanın konusunu, İngiltere Ulusal Kütüphanesi’nde Türkçe yazmalarla ilgili olarak hazırlanan, 1888 tarihli ilk katologta yer alan, elli üç adet mesnevi içeren kırk üç yazmanın tanıtımını yapmak ve bu vesileyle hem bu mesnevilere hem de buradaki tüm yazmalara dikkati çekmektir. Dünyanın birçok kütüphanesinde binlerce Türkçe el yazması vardır. Bu yazmalar milletimizin gururu ve aziz hatırasıdır. Çünkü onlar bizim paha biçilmez engin kültürümüzdür. Bugün İngiltere Ulusal Kütüphanesi’nde bulunan iki bin el yazma eser, araştırmacıların ilgisini beklemektedir. Anahtar Kelimeler: İngiltere Ulusal Kütüphanesi, el yazması, mesnevi, katalog KW - İngiltere Ulusal Kütüphanesi KW - el yazması KW - mesnevi KW - katalog N2 - Задача нашей статьи ознакомить читателя с подготовленной в Английской Национальной Библиотеке работой про Турецкие рукописи, взявшей место в катологе 1888 года сорока три рукописью содержащих пятьдесят три месневи и таким образом обратить внимание на месневи и находящиеся здесь рукописи. В разных библиотеках мира находятся тысячи Турецких рукописей. Эти рукописи гордость и очень дорогая ценность нашего народа. Потому что они бесценный кладнашей культуры. На сегодняшний день, две тысячи рукописи находящиеся в Английской Национальной Библиотеке ждут внимания со стороны иследователей. CR - Ayan, Hüseyin (1981). Çevri Hayatı, Edebi Kişiliği, Eserleri Ve Divanının Tenkitli Metni, Erzurum: Atatürk Ünv. Yay. CR - Banarlı, Nihat Sami (1998). Resimli Türk Edebiyatı Tarihi. C.2. İstanbul: MEB Yay. CR - Babinger, Franz (1982). Osmanlı Tarih Yazarları Ve Eserleri. (Çev. Coşkun Üçok). Ankara: Kültür Ve Turizm Bakanlığı Yay. CR - Devellioğlu, Ferit (2001). Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat. Ankara: Aydın Yay. CR - Hoca Sadettin Efendi (Trs.), Tâcu't-Tevârih, Londra: British Library. Or. 7285 CR - İpekten, Haluk, (vd). (2000). Şair Tezkireleri. Ankara: Grafıker Yay. CR - _________,(vd). (1988). Tezkirelere Göre Dîvân Edebiyatı İsimler Sözlüğü. Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. CR - Kınalızâde (Trs.), Tezkiretü'ş-Şuara, Londra: British Library. Or.35 Nev’izade Atâyî (Trs.), Zeyl-IŞakâ'ik, Londra: British Library. Or.9504. CR - Rieu, Charles (1888). Catologe Of The Turkish Manuscripts In The British Museum, LondomBritish Museum Press. CR - Unat, Reşit Faik. (1988). Hicrî Tarihleri Milâdî Tarihe Çevirme Kılavuzu. Ankara: TTK Yay. CR - Yazıcıoğlu Mehmed (1996), Muhammediye, (Haz: Amil Çelebioğlu), İstanbul: Tercüman Yay. CR - Kut, Günay (1971). “British Museum'daki Bazı Önemli Türkçe Yazmalar ve Teva’if-i ‘Aşere'den Ta’ife-i Bektaşiyan.” Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten 1971. Ankara: Türk Dil Kurumu, s.209-230. CR - http://www.bl.uk/ (25.04.2010) http://www.bl.uk/aboutus/quickinfo/loc/index.html (25.04.2010) CR - http://www.bl.uk/reshelp/findhelplang/turkish/turkishcatalogues/turkishcatalogues.html (25.04.2010) UR - https://dergipark.org.tr/tr/pub/kdeniz/article/175607 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/155427 ER -