TY - JOUR TT - QUELLE DEMARCHE SUIVRE EN DIDACTIQUE DE LANGUE ETRANGERE: LA GRAMMAIRE IMPLICITE OU LA GRAMMAIRE EXPLICITE ? AU - Günday (yabancı Diller Eğitimi), Rıfat AU - Çakır, Fahriye AU - Atmaca, Hasan PY - 2017 DA - December DO - 10.20304/humanitas.292394 JF - HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi JO - Humanitas PB - Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesi WT - DergiPark SN - 2147-088X SP - 247 EP - 262 VL - 5 IS - 10 KW - : Langue étrangère KW - Enseignement KW - Démarche KW - Grammaire explicite KW - Grammaire implicite N2 - Il y a unrapport étroit entre la connaissance sur la langue et son emploi efficace. Sansconnaître la grammaire d’une langue il est impossible de découvrir sescaractéristiques syntaxiques, morphologiques et sémantiques, et sans maîtriserune langue il est difficile de développer toutes les compétences langagières.Si on accepte la langue comme un système, pour comprendre et produire on abesoin de connaître les codes de ce système. Pour utiliser les éléments de laphrase à leurs places correctes, construire la communication exacte et pours’exprimer à l’oral et surtout à l’écrit il est indispensable de savoir lesemplois des règles de grammaire. Même si l’importance de l’enseignementde grammaire se diminue de temps en temps ou change d’une méthode à l’autre, lagrammaire garde sa place incontournable en didactique de langue étrangère. Pourenseigner la grammaire de la langue étrangère il y a huit démarches:grammaire implicite et grammaireexplicite, grammaire inductive et grammaire déductive, grammaire contextualiséeet grammaire décontextualisée, grammaire active et grammaire passive. Il estpossible aussi de classifier la grammaire selon les différentescatégories: grammaire linguistique et grammaire pédagogique. De plus, onpeut analyser la grammaire en quatre dimensions: le lexique,l’orthographe, la phrase et le texte. Dans cette étude nous allons aborder lagrammaire explicite et la grammaire implicite. La grammaire implicite, c’estl’enseignement de grammaire qui a le but de faire acquérir aux apprenantsl’emploi de la langue cible sans recours aux explications grammaticales et auxconnaissances théoriques. Dans une telle démarche il s’agit d’un apprentissageintuitif. La grammaire explicite est une démarche dans laquelle on fait ladescription et l’explication des règles soit par le manuel et soit parl’enseignant. Ici, comme il s’agit de connaître explicitement les règles onpeut parler d’un apprentissage cognitif. En outre, nous allons aborderl'importance que la grammaire explicite et la grammaire implicite peuvent jouerau développement des compétences langagières. Nous chercherons aussi la réponseà la question: laquelle est plus efficacepour apprendre une langueétrangère? CR - Berthet, A. et all. (2006). Alter Ego, Paris : Hachette. CR - Besse, H. (1992). Méthodes et pratiques des manuels de langue. Paris : Didier. CR - Besse, H. et Porquier, R. (1993). Grammaires et didactiques des langues, Paris : Hatier/Crdif. CR - Bozbeyoğlu, S. (2000). Enseignement du Français Langue Etrangère. Ankara : Şahin Matbaası. CR - Chartrand, S-G. (1996). Pour un nouvel enseignement de la grammaire, Canada : Les Editions Logiques. CR - Courtillon, J. (1989). La grammaire sémantique et l’approche communicative, dans « ...Et la grammaire ? ». Le Français dans le monde/Recherches et applications, Paris : Hachette EDICEF, Février-Mars 1989, 118-127. CR - Coste, D. et Galisson, R. (1976). Dictionnaire de didactique des langues, Paris : Hachette. CR - Erbaş, A. et Tanrıkulu, H. (1994). Je parle Français, İstanbul : Milli Eğitim Basımevi. CR - Fougerouse, M.C. (2001). L’Enseignement de la Grammaire en Classe de Français Langue Etrangère, Revue Ela, 2-16. CR - Germain, C. et Seguin, H. (1995). Le point sur la grammaire en didactique des langues, Canada : CEC. CR - Günday, R. (2015). Yabancı dil öğretiminde yaklaşımlar, yöntemler, teknikler ve multimedya araç ve materyalleri. Ankara : Favori Yayınları. CR - Kuşçu, E. (2016). Les methodologies et les methodes d’enseignment/apprentissage du FLE en Turquie: “Je parle Français et Je vovaye en Français”, International Journal of Languages’ Education and Teaching (Ijlet). Issue 2, December 2016, 105-121. CR - Mahommed, A. (2008). Faut-il ignorer complètement la grammaire explicite en FLE ? Colloque Bruxelles, 20-22 Mars 2008. CR - Monnerie-Goarin, A. et all. (2006). Métro Saint-Michel, Paris, CLE. CR - Robert (2015). Dictionnaire français. CR - Üstün, O. et all. (1997). Je voyage en Français, İstanbul : Milli Eğitim Basımevi. CR - Vigner, G. (2001). Enseigner le Français comme langue seconde, Paris : CLE. UR - https://doi.org/10.20304/humanitas.292394 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/401411 ER -