TY - JOUR TT - “I Loved One, Someone Got Her” / Perception of the Antagonist in Folk Songs AU - İçel, Doç. Dr. Hatice PY - 2017 DA - June Y2 - 2017 DO - 10.17133/tubar.319981 JF - Türklük Bilimi Araştırmaları JO - TUBAR PB - Nazım Hikmet POLAT WT - DergiPark SN - 1300-7874 SP - 91 EP - 108 IS - 41 KW - Türkü KW - halk şiiri KW - rakip N2 - The studiesabout antagonist are generally carried out in the field of classical Turkish literature.However, the competition between the lover and the antagonist has reflected onthe folk poetry and thus on the folk songs beside the classical Turkish poetry.Especially the folk songs which treat the subject of love in all aspects arethe products which compose way too rich and authentic samples about therelationship between the lover, loved and the antagonist. The antagonist, whoharms the relationship between the lover and the loved and sometimes causes themto separate forever, has taken its place in the folk songs through diversedenotations and roles. Even though the concept of antagonist is used in the folk songs, we see that the word is not usedtoo often. Instead, the concept of antagonist is treated through the Turkish words –el (eller), yad, yad el, (foreign person/people, someone, strange)and etc. Above them,so many names and titles are also used to depict the antagonist. In some folksong texts, it is seen that the antagonist is processed with no naming. Basedon the subject processed in those folk songs and diverse expressions used inthat context, it is understood that the addressee is the antagonist. In this article, we have studied the concept of antagoniston the basis of folk songs samples where the antagonist is either stated byname or implied. The texts used in our study as sample have been chosen through the scanningof thousands of folk songs present at diverse press sources and included in theTRT repertoire. As a result, the characteristics of the antagonistthat are reflected on the folk songs are ascertained. CR - BATİSLAM, H. Dilek (2013), “Divan Şiirinde Rakip ve Leyla Hanım’ın Rakip Gazeli”, Turkish Studies International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 8/13, s. 21-35. [BÜKÜLMEZ], Yaşar Nezihe (1340), Feryâdlarım, İstanbul: Vatan Matbaası. ÇETİN, Vahap (2009), Türk Saz Şiirinde Âşık-Sevgili-Rakip, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Ensti-tüsü. ELÇİN, Şükrü (1997/1), “Türk Halk Edebiyatında Turna Motifi”, Halk Edebiya-tı Araştırmaları 1, Ankara: Akçağ Yayınları, s. 63-75. _______ (1997/2), “Türk Halk Şiirinde Üç Unsur (Âşık-Sevgili-Rakîb)”, Halk Edebiyatı Araştırmaları 1, Ankara: Akçağ Yayınları, s. 55-60. Yaşar Nezihe, (Çev. Fedai, Harid) (2010), İzmir: Dinç Ofset Matbaası. ONAY, Ahmet Talât (1996), Eski Türk Edebiyatında Mazmunlar ve İzahı, İstan-bul: Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları. ÖZBEK, Mehmet (1994), Folklor ve Türkülerimiz, İstanbul: Ötüken Neşriyat. ÖZTELLİ, Cahit (1983), Halk Türküleri / Evlerinin Önü, Ankara: Özgür Yayın-Dağıtım. PALA, İskender (1989), Ansiklopedik Dîvân Şiiri Sözlüğü, C. I-II, Ankara: Ak-çağ Yayınları. PARLATIR, İsmail (2006), Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Ankara: Yargı Yayınevi. ŞENTÜRK, Ahmet Atilla (1995), Klâsik Osmanlı Edebiyatı Tiplerinden Rakîb’e Dair, İstanbul: Enderun Kitabevi. TRT (2006), Türk Halk Müziği Sözlü Eserler Antolojisi -1-, Ankara: TRT Müzik Dairesi Yayınları. TRT (2006), Türk Halk Müziği Sözlü Eserler Antolojisi -2-, Ankara: TRT Müzik Dairesi Yayınları. TRT (2002), Türk Halk Müziği Sözlü Eserler Antolojisi -3- (Uzun Havalar), An-kara: TRT Müzik Dairesi Yayınları. Türkçe Sözlük (1998), 1-2, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. YÜCEL, Selami (2015), Türkü Sözlüğü Ekli Tüm Türküler / En Geniş Türkü Söz-leri Arşivi, Ankara: Alter Yayıncılık. UR - https://doi.org/10.17133/tubar.319981 L1 - https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/312236 ER -