@article{article_320261, title={"Kur’ân’daki Deyimlerin Kürtçe Meâllerdeki Çevirileri Hakkında Bir İnceleme"}, journal={Şarkiyat}, volume={9}, pages={251–272}, year={2017}, author={Salmazzem, Mehmet and Bingöl, Abdulkerim}, keywords={Kur’ân,deyim,meâl,çeviri,Kürtçe meâller}, abstract={<p> </p> <div class="page" title="Page 1"> <div class="layoutArea"> <div class="column"> <p> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">Çeviri tartışmasını bir kenara koyarsak, i’câz değeri haiz Kur’ân’ın doğru çevirisini yapmak, zengin ilmî birikime sahip olmayı gerektirir. Özellikle Kur’ân’ın çevrileceği dilin yanısıra Arapçanın edebî incelikleri hakkında yetkin olunmalıdır. Mevzu bahis, deyimler gibi ekseriyetle lafzî mananın ötesinde farklı bir anlama s </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">ahip olan ibareler olunca </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">çevirinin daha bir özen gerektirdiği yadsınamaz. </span> </p> <p> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">Bu çalışmada ele alınan ibarelerin deyimsel niteliklerine, sahasında ağırlığı bulunan önemli birçok müfessir, eserlerinde yer vermektedir. Ne var ki bu minvalde incelediğimiz </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">Kürtçe meâl </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">lerin ekseriyetinde bu hususun göz ardı edilerek, ibarelerin deyimsel yönlerinin çeviriye yansıtılmadığı görülmektedir. Üzerinde durduğumuz </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">meâllerin </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">çoğunda ibarelerin yalnızca lafzî tercümelerinin yapılması ve bazılarında Türkçe </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">meâllerden etkilenerek söz konusu ibarelerin çevrilmesi ciddi hata olarak </span> <span style="font-size: 12.000000pt; font-family: ’TimesNewRomanPSMT’">değerlendirilebilir.  </span> </p> </div> </div> </div>}, number={1}, publisher={Şarkiyat Araştırmaları Derneği}