@article{article_527556, title={MISCELLANEA CUMANICA (XVIII) NOTES DE CRITIQUWE TEXTUELLE}, journal={Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten}, volume={32}, pages={1–10}, year={1987}, author={Drımba, Par Vladimir}, keywords={Par VLADIMIR DRIMBA,Türkoloji}, abstract={<p style="margin-bottom: 0px; font-stretch: normal; font-size: 13px; line-height: normal; font-family: "Times New Roman"; color: rgb(11, 11, 11); -webkit-text-stroke-width: initial; -webkit-text-stroke-color: rgb(11, 11, 11);"> <span style="font-kerning: none">Tous les chercheurs qui s’en sont occupés ont reconnu en ebik une forme médiévale de l’allemand moderne ewig et ont attribué ce sens aux trois mots comans. Or, ce n’est que “menu” (menü) qui a indiscutablement le sens d’’éternel’ (v.Gronbech, p. 164), les deux autres mots étant restés inexpliqués jusqu’à présent. </span> </p> <div> <span style="font-kerning: none"> <br> </span> </div>}, number={1984}, publisher={Türk Dil Kurumu}