@article{article_845989, title={عوامل درون زبانی و برون زبانی ورود واژگان ترکی به فارسی}, journal={Doğu Esintileri}, pages={297–325}, year={2021}, author={Maleki, Elnaz}, keywords={ورود واژه, زبان ترکی, زبان فارسی, عوامل درون زبانی, عوامل برون زبانی}, abstract={<p>زبان وسیله برقراری ارتباط میان افراد جامعه است و هر زبانی با ویژگیهای خاص خود بر زبانهای دیگر تاثیر می گذارد.، و از این رو شناخت زبان ها به درك متقابل ودرستی منجر می¬گردد . هر زبان، در طول زمان، براي رفع نياز خود در زمينة اختراعات، ابداعات و اكتشافات اقدام به استفاده از روشهاي گوناگون كلمه سازي می نماید. با مطالعة فرهنگها در می یابیم که كلمات بسیاری از زبان ترکی وارد زبان فارسی شده است. این تحقیق بر آن است تا به روش توصیفی تحلیلی به بررسی علل و عوامل دخیل واژه‌های ترکی در فارسی بپردازد. نتایج تحقیق نشان از آن دارد که، به طور کلی واژه های دخیل ترکی در فارسی در سه دسته جای گرفته اند: <br />دسته اول واژه‌هایی هستند كه امروزه اغلب آنها در هر دو زبان فارسی و تركی روزمره به طور یكسان به كار برده می شوند. دسته دوم واژه‌هایی را تشكیل می‌دهند كه همانند دسته اول هم در مكالمات زبان فارسی بسیار پر کاربرد وهم دارای معادل فارسی نیز بوده و به طور رایج به كار برده می شوند، هرچند كه در شیوه‌های مختلف گفتار و نوشتار از معادل¬های فارسی آنها نیز استفاده می‌شود. گروه سوم شامل واژه هایی است كه در یک دوره وارد زبان فارسی شده و در مقطعی دیگر از آن جدا گشته¬ و جزء گنجینة لغات به كار رفته در زبان محسوب می‌شوند و آنها را فقط در كتب قدیمی می¬توان یافت و هیچ گونه تاثیری در زبان فارسی فعلی نداشته اند <br /> </p>}, number={15}, publisher={Atatürk Üniversitesi}