TÜRK DİLİNDE NOKTALAMA İŞARETLERİNİN KULLANIMI VE TARİHİ GELİŞİMİ
Öz
Eğitim öğretim, yazılı kültür ve sanat hayatımız içerisindeki teknik ögelerden biri olan noktalama işaretleri, bir dilin gelişmiş bir yazı ve kültür dili olarak kendini göstermesinde görmezden gelinemeyecek bir işleve sahiptir. Türkçede ve genel anlamda dünya dillerinde noktalama işaretlerinin kullanımı süreklilik gösterdiğinden bu araştırmamızda noktalama işaretlerinin tarihi evrimine ve gelişimine bakarak, noktalama işaretlerini kullanma denemelerinde ilk olma özelliği taşıyan eserlere odaklandık. Türkçenin bilinen en eski yazılı belgeleri olan Orhun Türkçesi’nden Eski Uygur Türkçesine, oradan Eski Anadolu Türkçesine, Klasik Osmanlı Türkçesi metinleri ile Tanzimat, Servet-i Fünûn ve Milli Edebiyat Dönemi ve Cumhuriyet Dönemi Türkçesine ait olan metinler, noktalama yönünden araştırılıp incelendi. Bu çalışmanın Türkçe’de noktalama işaretlerinin tarihi yönüne ışık tutacağı ve konunun güncellenmesine ve derli toplu bir şekilde gözden geçirilmesine olanak sağlayacağı düşünülmektedir. Yazının sonuna, verilen bilgilerin somutlanmasını sağlayacağı düşüncesi ile noktalama işaretlerinin kullanıldığı edebi ve tarihi metinlerden örnekler de eklenmiştir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Ahmed Midhat, Felâtun Beyle Rakım Efendi, İstanbul 1874.
- Ali Bey, Ayyar Hamza, İstanbul 1870.
- CAFEROĞLU, Ahmet, Türk Dili Tarihi I, İÜEF Yayınları, İstanbul 1970.
- Divânü Lûgati't-Türk, Kâşgarlı Mahmud, Tıpkıbasım, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara 1990.
- ERGİN, Muharrem, Türk Dil Bilgisi, İÜEF Yayınları, İstanbul 1962.
- ERGİN, Muharrem, Dede Korkut Kitabı I, Giriş- Metin-Faksimile, TDK, Ankara 1958.
- GABAİN, A. Von, Eski Türkçenin Grameri, (Çev. Mehmet Akalın) TDK, Ankara, 1988.
- Gökşen, Enver Naci, ''Noktalama İşaretlerinin Dünü ve Bugünü'', Türk Dili, 4 (47, Ağustos 1955), s. 665-669.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
1 Ocak 2018
Gönderilme Tarihi
31 Aralık 2017
Kabul Tarihi
15 Şubat 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Cilt: 6 Sayı: 14
Cited By
SÜLEYMAN TEVFİK’İN DÜZENLEDİĞİ HALK HİKÂYELERİNİN YAZILI KÜLTÜR ORTAMINDAKİ EŞ METİNLERİNDE NOKTALAMA İŞARETLERİNİN İŞLEVLERİ
Bingöl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
https://doi.org/10.29029/busbed.930084TRANSFERRING THE FUNCTIONS OF THE RUSSIAN DASH IN TRANSLATION INTO TURKISH (ON THE EXAMPLE OF THE STORY “CAUCASUS PRISONER” BY L. N. TOLSTOY)
Tyumen State University Herald. Humanities Research. Humanitates
https://doi.org/10.21684/2411-197X-2022-8-1-19-37Noktalama İşaretlerinin Anlama Etkisi Bakımından Arapça ve Türkçenin Karşılaştırılması
International Journal of Filologia
https://doi.org/10.51540/ijof.996841Noktalama İşaretleri ve Hakkı Baha’nın Usul-i Tenkit Adlı Eserinin Tenkit ve Tahlili
Anemon Muş Alparslan Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.18506/anemon.672362Noktalama işaretleri kullanma güçlüklerinin yapay zekâ yöntemiyle modellenmesi Romeo-Juliet örneği (I.Perde)
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.29000/rumelide.1342103Ünlemli Soru İşareti (Interrobang) Üzerine
Dil ve Edebiyat Araştırmaları
https://doi.org/10.30767/diledeara.1592196İlkokul Birinci Sınıf Öğrencileri Noktalama İşaretlerini Nasıl Öğrenir?
Okuma Yazma Eğitimi Araştırmaları
https://doi.org/10.35233/oyea.1640164