<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>avrasyad</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">2147-2610</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Kürşat ÖNCÜL</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.33692/avrasyad.509266</article-id>
                                                                                                                                                                                            <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="tr">
                                    <trans-title>ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ НОСИТЕЛЯМ ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ПАР «ИДТИ/ЕХАТЬ, ХОДИТЬ/ЕЗДИТЬ»</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                <name>
                                    <surname>Çaylak</surname>
                                    <given-names>Hanife</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                    <contrib contrib-type="author">
                                                                <name>
                                    <surname>дмитpиеba</surname>
                                    <given-names>анна юрьевна</given-names>
                                </name>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20150715">
                    <day>07</day>
                    <month>15</month>
                    <year>2015</year>
                </pub-date>
                                        <volume>3</volume>
                                        <issue>7</issue>
                                        <fpage>186</fpage>
                                        <lpage>192</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="18991231">
                        <day>12</day>
                        <month>31</month>
                        <year>1899</year>
                    </date>
                                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2012, Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>2012</copyright-year>
                    <copyright-holder>Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="tr">
                            <p>Каждый язык является уникальным отображением менталитета своих носителей икультурного, социального и исторического аспектов их самосознания. Это приводит ксложностям в одинаковом восприятии действительности носителями разных языков, вчастности при изучении иностранного языка. Данный феномен ярко проявляется присравнении глаголов движения в настоящем времени в русском и турецком языках.Глаголы движения в русском языке-это глаголы несовершенного вида, которыегруппируются в пары, противоположные друг другу в значении кратности/некратности иоднонаправленности/неоднонаправлености. В силу языковой универсальностипроведение такой грани в турецком языкепредставляется невозможным.Глаголы движения в турецком языке делятся на глаголы отдаления/приближенияи глаголы, однонаправленное/разнонаправленное движение которых зависит от контекстаи аффиксации. Неопытный студент часто проводит между словами дословныепараллели, семантически не соответствующие друг другу. Во избежание таких ошибокнеобходимо четко указывать на отсутствие в русском языке отдаления/приближения всемантике глаголов движения первой группы, которые, однако, могут меняться взависимости от падежа. Кроме того, при преподавании пар глаголов движениянеобходимо учитывать грамматические парадигмы родного языка учащихся, такие какнастоящее/регулярное время.</p></trans-abstract>
                                                            
            
                                                    
                                                <kwd-group xml:lang="tr">
                                                    <kwd>Глаголы движения</kwd>
                                                    <kwd>  настоящее время</kwd>
                                                    <kwd>  бесприставочные глаголы</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                            </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Грамматика современного русского литературного языка / Отв. редактор
Н.Ю.Шведова., (1970), — М.: Наука.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
