Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2021, Cilt: 3 Sayı: 2, 265 - 299, 31.12.2021
https://doi.org/10.35452/caless.2021.14

Öz

Destekleyen Kurum

Selçuk Üniversitesi Yabancı Diller Yüksek Okulu Konya

Kaynakça

  • Başbay, A., & Bektaş, Y. (2009).Çokkültürlülük bağlamında öğretim ortamı ve öğretmen yeterlikleri. Eğitim ve Bilim, 34 (152), 31-42. http://egitimvebilim.ted.org.tr/index.php/EB/article/view/6
  • Brumfit, C.J., & Carter, R. A. (2000). Literature and Language Teaching. Oxford University Press.
  • Byram, M. (1990). Foreign language teaching and young people’s perceptions of other cultures. Modern English Publications and the British Council.
  • Byram, M., & Flemming, M. (1998). Language Learning from an Intercultural Perspective. Cambridge University Press.
  • Carter, R.A., & Long, M.N. (1991). Teaching Literature. Longman Press.
  • Collie, J., & Slater, S. (1996). Literature in the Language Classroom. Cambridge University Press.
  • Corbett, J. (2003). Languages for Intercultural Communication and Education, 7: Intercultural Approach to English Language Teaching. Multilingual Matters Limited.
  • Derman-Sparks, L. (1993/94). Empowering children to create a caring culture in a world of differences. Childhood Education, 70(2), 66-71. https://doi.org/10.1080/00094056.1993.10520994
  • Donahue, M., & Parsons, A. H. (1982). The use of role-play to overcome cultural fatigue. TESOL Quarterly, 16, 359-365. https://doi.org/10.2307/3586635
  • Douglas, B. H. (1994). Principles of language learning and teaching. Englewood Cliffs.
  • Elçin, Ş. (1997). Halk Edebiyatı Araştırmaları (Research on Folk Literature).Culture Ministry Publication.
  • Fantini, A.E. (1997). New ways in teaching culture. TESOL Series II 2(2). TESOL.
  • Ghosn, I. K. (2002). Four good reasons to use literature in the primary school ELT. ELT Journal, 56(2), 172-179. https://doi.org/10.1093/elt/56.2.172
  • Kachru, B. (1986). Non-native literatures in English as a resource for language teaching. In C. Brumfit and R. Carter (Ed.), Literature and language teaching. Oxford University Press.
  • Kan, A. T. (2006). Promoting cross-cultural understanding in a foreign language class by using Mevlana’s stories. Mevlana Symposium.
  • Kaplan, M. (1958). Oğuz Kaan Destanı ile Dede Korkut kitabında eşya ve aletler. TTK Basımı.
  • Kodotchigova, M. A. (2002). Role play in teaching culture: Six quick steps for classroom implementation. The Internet TESOL Journal, 8(7). http://iteslj.org/Techniques/Kodotchigova-Role- Play.html
  • McKay, S. L. (2000). Teaching English as an international language: Implications for cultural materials in the classroom. TESOL Journal, 9(4), 7-11. https://doi.org/10.1002/j.1949-3533.2000.tb00276.x
  • Onalan, O. (2005). EFL teachers’ perceptions of the place of culture in ELT: A survey study at four universities in Ankara/Turkey. Journal of Language and Linguistic Studies 1, 215–235. https://www.jlls.org/index.php/jlls/article/view/17/19
  • Özışık, B. Z., Yeşilyurt, S., & Demiröz, H. (2019). Developing intercultural awareness in language teaching: Insights from EFL lecturers in Turkey. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(4), 1436-1458. https://doi.org/10.17263/jlls.668546
  • Pedersen, P. (1936). A handbook for developing multicultural awareness. American Association for Counseling and Development.
  • Reinhold, W. (2002). Teaching India in the EFL-Classroom: A Cultural or an Intercultural Approach in Byram, Michael (Ed.) Languages for Intercultural Communication and Education, 6: Context and Culture in Language Teaching and Learning. Multilingual Matters Limited.
  • Rollin, R. (1989). On redefining literature, In Şahin, M. Teaching literature with emphasis of poetry. MA Thesis.
  • Stuart. G., & Nocon, H. (1996). Second culture acquisition: Ethnography in the foreign language Classroom. The Modern Language Journal, 80(4), 431-449. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1996.tb05463.x
  • Sahin, I. (2005). The effect of native speaker teachers of English on the attitudes and achievement of learners. Journal of Language and Linguistic Studies 1, 29–42. https://www.jlls.org/index.php/jlls/article/view/4
  • Taflı, H. (2006). The Alp and the Monster in Pre-islamic The Book of Dede Korkut and Beowulf. MA Theses. Niğde.
  • Tosuncuoglu, I. (2019). Intercultural Communicative Competence Awareness of Turkish Students and Instructors at University Level. International Journal of Higher Education, 8(1), 44-54. https://doi.org/10.5430/ijhe.v8n1p44
  • Tural, S. (1999). Sensibility flowing from history to epic. AKM Publishing.
  • Tutal, Nilgün. 2006. Küreselleşme iletişim kültürlerarasılık. Kırmızı Yayınları.
  • Yılmaz, B., & Özkan, Y. (2015). The perspectives of English language teachers on intercultural awareness at a university prep-school in Turkey. Mobile-assisted ESP learning in technical education, 3(3), 258.
  • Zorba, M. G., & Çakir, A. (2019). A Case Study on Intercultural Awareness of Lower Secondary School Students in Turkey, Novitas-ROYAL (Research on Youth and Language), 13(1), 62-83. https://eric.ed.gov/?id=EJ1214200

THE EFFECTS OF EPICS ON INTERCULTURAL AWARENESS OF SECOND LANGUAGE LEARNERS AT SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES

Yıl 2021, Cilt: 3 Sayı: 2, 265 - 299, 31.12.2021
https://doi.org/10.35452/caless.2021.14

Öz

This research study was aimed to determine whether the epics have effects on intercultural awareness of second language learners at the School of Foreign Languages, Selcuk University. It was conducted in two prep classes including 21 and 19 students to determine whether using epics was beneficial for intercultural awareness of second language learners during the foreign language learning process. The experimental group including 21 students was taught two English and two Turkish epics and related activities were done. The control group consisted of 19 students and no specific study for intercultural awareness was done. The students in that group got the cultural information from the coursebook. Both groups were given a questionnaire as a pre-test and a post-test. The test consisted of three open-ended questions related to the attitudes of students towards the target culture. During the study, the students were observed, and their behaviours and opinions were recorded by the researcher. The results showed a significant difference in the mean gains of the samples. Teaching epics proved to be effective on students’ intercultural awareness as second language learners while learning a second language.

Kaynakça

  • Başbay, A., & Bektaş, Y. (2009).Çokkültürlülük bağlamında öğretim ortamı ve öğretmen yeterlikleri. Eğitim ve Bilim, 34 (152), 31-42. http://egitimvebilim.ted.org.tr/index.php/EB/article/view/6
  • Brumfit, C.J., & Carter, R. A. (2000). Literature and Language Teaching. Oxford University Press.
  • Byram, M. (1990). Foreign language teaching and young people’s perceptions of other cultures. Modern English Publications and the British Council.
  • Byram, M., & Flemming, M. (1998). Language Learning from an Intercultural Perspective. Cambridge University Press.
  • Carter, R.A., & Long, M.N. (1991). Teaching Literature. Longman Press.
  • Collie, J., & Slater, S. (1996). Literature in the Language Classroom. Cambridge University Press.
  • Corbett, J. (2003). Languages for Intercultural Communication and Education, 7: Intercultural Approach to English Language Teaching. Multilingual Matters Limited.
  • Derman-Sparks, L. (1993/94). Empowering children to create a caring culture in a world of differences. Childhood Education, 70(2), 66-71. https://doi.org/10.1080/00094056.1993.10520994
  • Donahue, M., & Parsons, A. H. (1982). The use of role-play to overcome cultural fatigue. TESOL Quarterly, 16, 359-365. https://doi.org/10.2307/3586635
  • Douglas, B. H. (1994). Principles of language learning and teaching. Englewood Cliffs.
  • Elçin, Ş. (1997). Halk Edebiyatı Araştırmaları (Research on Folk Literature).Culture Ministry Publication.
  • Fantini, A.E. (1997). New ways in teaching culture. TESOL Series II 2(2). TESOL.
  • Ghosn, I. K. (2002). Four good reasons to use literature in the primary school ELT. ELT Journal, 56(2), 172-179. https://doi.org/10.1093/elt/56.2.172
  • Kachru, B. (1986). Non-native literatures in English as a resource for language teaching. In C. Brumfit and R. Carter (Ed.), Literature and language teaching. Oxford University Press.
  • Kan, A. T. (2006). Promoting cross-cultural understanding in a foreign language class by using Mevlana’s stories. Mevlana Symposium.
  • Kaplan, M. (1958). Oğuz Kaan Destanı ile Dede Korkut kitabında eşya ve aletler. TTK Basımı.
  • Kodotchigova, M. A. (2002). Role play in teaching culture: Six quick steps for classroom implementation. The Internet TESOL Journal, 8(7). http://iteslj.org/Techniques/Kodotchigova-Role- Play.html
  • McKay, S. L. (2000). Teaching English as an international language: Implications for cultural materials in the classroom. TESOL Journal, 9(4), 7-11. https://doi.org/10.1002/j.1949-3533.2000.tb00276.x
  • Onalan, O. (2005). EFL teachers’ perceptions of the place of culture in ELT: A survey study at four universities in Ankara/Turkey. Journal of Language and Linguistic Studies 1, 215–235. https://www.jlls.org/index.php/jlls/article/view/17/19
  • Özışık, B. Z., Yeşilyurt, S., & Demiröz, H. (2019). Developing intercultural awareness in language teaching: Insights from EFL lecturers in Turkey. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(4), 1436-1458. https://doi.org/10.17263/jlls.668546
  • Pedersen, P. (1936). A handbook for developing multicultural awareness. American Association for Counseling and Development.
  • Reinhold, W. (2002). Teaching India in the EFL-Classroom: A Cultural or an Intercultural Approach in Byram, Michael (Ed.) Languages for Intercultural Communication and Education, 6: Context and Culture in Language Teaching and Learning. Multilingual Matters Limited.
  • Rollin, R. (1989). On redefining literature, In Şahin, M. Teaching literature with emphasis of poetry. MA Thesis.
  • Stuart. G., & Nocon, H. (1996). Second culture acquisition: Ethnography in the foreign language Classroom. The Modern Language Journal, 80(4), 431-449. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1996.tb05463.x
  • Sahin, I. (2005). The effect of native speaker teachers of English on the attitudes and achievement of learners. Journal of Language and Linguistic Studies 1, 29–42. https://www.jlls.org/index.php/jlls/article/view/4
  • Taflı, H. (2006). The Alp and the Monster in Pre-islamic The Book of Dede Korkut and Beowulf. MA Theses. Niğde.
  • Tosuncuoglu, I. (2019). Intercultural Communicative Competence Awareness of Turkish Students and Instructors at University Level. International Journal of Higher Education, 8(1), 44-54. https://doi.org/10.5430/ijhe.v8n1p44
  • Tural, S. (1999). Sensibility flowing from history to epic. AKM Publishing.
  • Tutal, Nilgün. 2006. Küreselleşme iletişim kültürlerarasılık. Kırmızı Yayınları.
  • Yılmaz, B., & Özkan, Y. (2015). The perspectives of English language teachers on intercultural awareness at a university prep-school in Turkey. Mobile-assisted ESP learning in technical education, 3(3), 258.
  • Zorba, M. G., & Çakir, A. (2019). A Case Study on Intercultural Awareness of Lower Secondary School Students in Turkey, Novitas-ROYAL (Research on Youth and Language), 13(1), 62-83. https://eric.ed.gov/?id=EJ1214200
Toplam 31 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Alan Eğitimleri
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Nuriye Külahlı 0000-0003-2287-8650

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2021 Cilt: 3 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Külahlı, N. (2021). THE EFFECTS OF EPICS ON INTERCULTURAL AWARENESS OF SECOND LANGUAGE LEARNERS AT SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES. International Journal of Current Approaches in Language, Education and Social Sciences, 3(2), 265-299. https://doi.org/10.35452/caless.2021.14

calessjournal@gmail.com            https://dergipark.org.tr/en/pub/caless         

download