<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                    <journal-id></journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">2147-4958</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2147-4419</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Dokuz Eylül Üniversitesi</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.69878/deuefad.1823060</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>North American Language, Literature and Culture</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Kuzey Amerika Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                                                            <trans-title-group xml:lang="tr">
                                    <trans-title>“TARİHİN AKIŞINA KARŞI:” JULIA ALVAREZ’İN A WEDDING IN HAITI ADLI YAPITINDA TANIKLIK ETİĞİ</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>“AGAINST THE CURRENTS OF HISTORY:”  AFFECT AND THE ETHICS OF WITNESSING IN JULIA ALVAREZ’S A WEDDING IN HAITI</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-2755-8528</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Kara</surname>
                                    <given-names>Esen</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>YASAR UNIVERSITY</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20260429">
                    <day>04</day>
                    <month>29</month>
                    <year>2026</year>
                </pub-date>
                                        <volume>13</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>249</fpage>
                                        <lpage>260</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20251113">
                        <day>11</day>
                        <month>13</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20260411">
                        <day>04</day>
                        <month>11</month>
                        <year>2026</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2011, Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>2011</copyright-year>
                    <copyright-holder>Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                                        <trans-abstract xml:lang="tr">
                            <p>Bu makale, Julia Alvarez’in A Wedding in Haiti adlı eserini, bireysel deneyimlerle kolektif tarihin kesiştiği çok yönlü bir bellek mekânı olarak inceler. Anı, seyahat yazını ve tanıklık türlerini bir araya getiren Alvarez, belleği geçmiş ile şimdi, ben ile öteki, Dominikli ile Haitili arasında sürekli bir duygulanımsal etkileşim olarak kurgular. Metin, Hispanyola adasını paylaşan iki ülkenin ortak travmalarını yeniden ele alırken, biçimsel yenilikleriyle yeni bir kültürel bellek repertuvarı oluşturur. Yazarın diasporik bakış açısı, sömürgeci tarih yazımına alternatif bir dekolonyal perspektif sunar ve iki ulus arasındaki ilişkileri; yerinden edilme, direniş ve iyileşme tarihleri üzerinden yeniden yorumlar. Alvarez’in “us-moir” olarak adlandırdığı anlatı biçimi, Batı merkezli bireysel seyahat yazını geleneğine karşı bir alternatif sunar. Bu çerçevede hikâye anlatıcılığı, geçmişle yüzleşmenin ve tanıklığın etik biçimine dönüşür. Makale, A Wedding in Haiti’nin duygulanımı yeni bir hatırlama ve etik ilişki biçimi olarak harekete geçirdiğini savunur. Buradan hareketle, makale, Alvarez’in anlatısının sömürgecilik tarihini ve Karayip coğrafyasını ulusal sınırların ötesinde yeniden düşünmeye imkân tanıdığını ortaya koyar.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>This article examines Julia Alvarez’s A Wedding in Haiti as a multidirectional site of memory where the intersections of individual experiences and collective histories remap the Caribbean island of Hispaniola. Blending memoir, travel writing, and testimonial modes, Alvarez constructs a narrative in which memory moves through affective registers and serves as a dynamic exchange between past and present, self and other, Dominican and Haitian.  Through its multidirectional memory work, the text not only revisits the shared traumas that haunt Hispaniola but also generates a new repertoire of cultural memory through formal experimentation. Alvarez’s diasporic perspective operates as a decolonial lens that reimagines the Dominican-Haitian relationship, tracing how histories of colonial violence, displacement, and resilience continue to shape the island’s shared geography. Simultaneously, her notion of the us-moir challenges the autobiographical conventions of Western travel writing. In this framework, storytelling becomes an ethical practice of witnessing in which emotional attunement serves as a way of engaging with the past and responding to its lingering injustices. The article ultimately argues that A Wedding in Haiti mobilizes affect to cultivate new forms of remembrance and ethical relation, demonstrating how Alvarez’s travelogue uses narrative and emotion together to reimagine shared histories beyond colonial and national divisions.</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                                                    <kwd-group>
                                                    <kwd>Multidirectional memory</kwd>
                                                    <kwd>  travelogue</kwd>
                                                    <kwd>  affect</kwd>
                                                    <kwd>  A Wedding in Haiti</kwd>
                                                    <kwd>  Julia Alvarez</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                                            <kwd-group xml:lang="tr">
                                                    <kwd>Çok yönlü bellek</kwd>
                                                    <kwd>  seyahat yazını</kwd>
                                                    <kwd>  duygulanım</kwd>
                                                    <kwd>  A Wedding in Haiti</kwd>
                                                    <kwd>  Julia Alvarez</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Alvarez, J. (2013). A Wedding in Haiti: The Story of a Friendship. Algonquin Books.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cvetkovich, A. (2003). An archive of feelings: Trauma, sexuality, and lesbian public cultures. Duke University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Erll, A. (2024). Transculturality and the Eco-Logic of Memory. Memory Studies Review, 1(1), 17-35. https://doi.org/10.1163/29498902-20240002</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Erll, A. (2011). Memory in culture (S. B. Young, Trans.). Palgrave Macmillan.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Jameson, F. (1991). Postmodernism, or, the cultural logic of late capitalism. Duke University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kappel, Y. (2017). Re-Membering the travelogue: Generic intertextuality as a memory practice in Teju Cole’s Every Day is for the Thief. Zeitschrift fur Anglistik and Amerikanistik, 65(1), 67-83. https://doi.org/10.1515/zaa-2017-0006</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lachmann, R. (2008). Mnemonic and intertextual aspects of literature. In A. Erll &amp; A. Nünning (Eds.), Cultural memory studies: An international and interdisciplinary handbook (pp. 301–310). Walter de Gruyter.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Massumi, B. (2003). Navigating movements. In M. Zournazi (Ed.), Hope: New philosophies for change (pp. 210–243). Routledge.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Mayock, E. (2016). Julia Alvarez and Haiti: Transgressing imposed borders in In the Time of the Butterflies, A Wedding in Haiti, and protests against Ruling 0168-13. Journal of International Women’s Studies, 17(3), 80–90. https://vc.bridgew.edu/jiws/vol17/iss3/7</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Myers, M. J. (2016a). Re-mapping Hispaniola: Haiti in Dominican and Dominican American literature [Unpublished doctoral dissertation]. Vanderbilt University.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Myers, M. J. (2016b). “Dos rayanos-americanos” Rewrite Hispaniola: Julia Alvarez and Junot Díaz. Confluencia, 32(1), 168–181. [suspicious link removed]</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Myers, M. (2012). A promise kept: A conversation with Julia Álvarez. Afro-Hispanic Review, 31(1–2), 169–176. [suspicious link removed]</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Neumann, B. (2008). The literary representations of memory. In A. Erll &amp; A. Nünning (Eds.), Cultural memory studies: An international and interdisciplinary handbook (pp. 333–344). Walter de Gruyter.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Rothberg, M. (2009). Multidirectional Memory: Remembering the Holocaust in the age of decolonization. Stanford University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Simpson, R. (2021). Theories of affect. SAGE Publications Ltd.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Suárez, L. M. (2004). Julia Alvarez and the anxiety of Latina representation. Meridians, 5(1), 117–145. [suspicious link removed]</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Wucker, M. (1999). Why the cocks fight: Dominicans, Haitians, and the struggle for Hispaniola. Hill and Wang.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
