Makalede Diyarbakırlı Lebib’in divanında yer alan Farsça şiirleri üzerinde durulmaktadır. Şiirler şekil ve içerik açısından incelenmiştir. Beyitlerin transkripsiyonlu metni yazılmış, altında Türkçe tercümeleri verilmiştir. Şiirlerdeki şikâyet teması üzerinde durulmuştur
This article focuses on Persian poems in the Lebib’s Divan of Diyarbakır. Poems were examined in terms of form and content. the text transcription was written of couplets and Turkish translation of the text are given below. Complaints theme were investigated in his Persian poems
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Research Article |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Aralık 2009 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2009 Sayı: 2 |
Dicle University
Journal of Social Sciences Institute (DUSBED)