Üst Kenar Boşluğu: 3
Alt Kenar Boşluğu: 3
Sol Kenar Boşluğu: 3
Sağ Kenar Boşluğu: 3
Yazı Tipi: Bookman Old Style [Sadece transkripli metinlerde özel fontlar olabilir]
Yazı Tipi Stili: Normal
Yazı Tipi Boyutları:
a. Türkçe Başlık: 14 Punto [Tamamı Büyük Harf]
b. Türkçe Özet: 10 Punto (En Az 200-250 Kelime. Anahtar Kelime Sayısı En Az 5)
c. İngilizce Başlık: 12 Punto [Tamamı Büyük Harf]
d. İngilizce Özet: 10 Punto (En Az 200-250 Kelime. Anahtar Kelime Sayısı En Az 5)
e. Ana Metin: 11 Punto
f. Dipnotlarda: 9 Punto
Satır Aralığı: 1.15
Alıntılar: YÖK’ün “Bilimsel Etik Kuralları”na uyulmalıdır. Doğrudan alıntılar mutlaka tırnak içinde verilmelidir. 3 satırdan uzun alıntılar “italik” yazılmalıdır.
Kaynak Gösterme:
a. Metin İçinde: Tek Yazarlı Çalışmalar İçin: (Yazarın Soyadı, Tarih: Sayfa Numarası) (Kayaokay, 2017: 150)
İki Yazarlı Çalışmalar İçin: (İlk Yazarın Soyadı, vd. Tarih, Sayfa Numarası) (Şentürk ve Kartal, 2012: 366)
İkiden Fazla Yazarlı Çalışmalar İçin: (Yazarın Soyadı ve Yazarın Soyadı, Tarih, Sayfa Numarası) (Aça vd. 2012: 530)
Metin İçinde Yazarın Adı Ayrıca Zikrediliyorsa: Sadece (Tarih: Sayfa Numarası) Yekbaş (2011: 12)
Birden Fazla Kaynağa Atıf Yapılması: (Soyadı, Tarih: Sayfa Numarası; Soyadı, Tarih: Sayfa Numarası) (Güleç, 2010: 40; Tatcı, 2012: 129)
Aynı Yazara Ait Aynı Yıl İçinde Birden Fazla Esere Atıf Yapılması: (2015a:, 2015b)
b. Kaynakçada:
1. Kitaplar İçin:
Tek Yazarlı: Yazarın Soyadı, Adı (Tarih). Eserin Adı, Yayın Yeri: Yayınevi. KAYAOKAY, İlyas (2017). Klasik Türk Şiirinde Nefs, İstanbul: H Yayınları.
İki ve Daha Fazla Yazarlı: ŞENTÜRK Ahmet Atilla; KARTAL, Ahmet (2012). Üniversiteler İçin Eski Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: Dergâh Yayınları.
2. Çevrilen veya Hazırlanan Kitaplar İçin: Yazarın Soyadı, Adı (Tarih). Eser Adı, (Haz:/Çev: Adı Soyadı), Yayın Yeri: Yayınevi.
BELL, Joseph Norment (2010). İslam’da Aşk Tasavvuru Hanbelîlik Örneği, (Çev: Yücel Aşıkoğlu), İstanbul: İnsan Yayınları.
3. Editörlü Kitaplarda Yayımlanmış Makaleler İçin: Yazarın Soyadı, Adı (Tarih). “Makalenin Başlığı”, Eser Adı, (Haz:/Ed: Adı Soyadı), Yayın Yeri: Yayınevi, Sayfa Aralığı.
HORATA, Osman (2011). “Necâtî Bey’den Bâkî’ye Döne Döne”, Eski Türk Edebiyatı El Kitabı, (Ed: Mustafa İsen), Ankara: Grafiker Yayınları, s.s.393-418.
4. Ansiklopedi Maddeleri İçin: Yazarın Soyadı, Adı (Tarih). “Maddenin Başlığı”, Ansiklopedinin Adı, Cilt, Sayfa Aralığı.
BİLGİN, A. Azmi (2007). “Nesîmî”, İslam Ansiklopedisi, C.33, s.s. 3-5.
5. Makaleler İçin: Yazarın Soyadı, Adı (Tarih). “Makalenin Başlığı”, Derginin Adı, Cilt: No, Sayı: No, Sayfa Aralığı.
CEYHAN, Âdem (1997). “Eski Türk Edebiyatında Sad-Kelime-i Ali Derleme Tercüme ve Şerhlerine Dair”, Celal Bayar Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, Cilt: 1, Sayı: 1, s.s. 232-255.
6. Tezler İçin: Yazarın Soyadı, Adı (Tarih). Tezin Başlığı, Tezin Tipi, Üniversitenin Bulunduğu Şehir: Üniversitenin Adı
DERDİYOK, Çetin (1988). Cemâlî Dîvânı İnceleme-Metin, Yüksek Lisans Tezi, Çukurova Üniversitesi, Adana.
7. Yazma Eserler İçin: Yazar. Eserin Adı, Kütüphane Adı, Koleksiyon. Katalog Numarası, Yaprağı.
Âsım. Zeyl-i Zübdetü'l-Eş‘âr, Millet Kütüphanesi, A. Emirî Efendi, No: 1326, vr. 45a.
8. Web Kaynakları İçin: Kaynağın Linkiyle Birlikte Erişim Tarihi Verilmelidir.
Yazarı Belli İse: USLUER, Fatih (2013). “Nesîmî”, http://www.turkedebiyatiisimlersozlugu.com/index.php?sayfa=detay&detay=1201, (E.T.: 02.11.2017).
Yazarı Belli Değilse: https://www.turkedebiyati.org/ahmedi.html (E.T.: 02.02.2013).
ORCİD KULLANIMI