<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>gemder</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Genç Mütefekkirler Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">2718-000X</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2718-000X</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Nihat DEMİRKOL</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id/>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Tafsir</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Tefsir</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="tr">
                                    <trans-title>Klasik Arap Tefsir Geleneğinin Hint Alt Kıtası’ndaki Erken Kabulü: Şafiî Âlim Ağları Örneği (12.–14. Yüzyıllar)</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>The Early Reception of Classical Arabic Tafsīr in the Indian Subcontinent: The Case of Shāfiʿī Scholarly Networks (12th–14th Centuries)</article-title>
                                                                                                                                                                                                                </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0003-4793-0646</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Thottupurath</surname>
                                    <given-names>Suhair</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>NECMETTIN ERBAKAN UNIVERSITY</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20260418">
                    <day>04</day>
                    <month>18</month>
                    <year>2026</year>
                </pub-date>
                                        <volume>7</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>380</fpage>
                                        <lpage>395</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20251213">
                        <day>12</day>
                        <month>13</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20260413">
                        <day>04</day>
                        <month>13</month>
                        <year>2026</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2020, Genç Mütefekkirler Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>2020</copyright-year>
                    <copyright-holder>Genç Mütefekkirler Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="tr">
                            <p>Bu makale, Hint alt kıtasında Kur’ân tefsiri geleneğinin erken gelişimini, yerel telif faaliyetlerinden ziyade klasik Arapça tefsir literatürünün kabulü ve dolaşımı bağlamında ele almaktadır. Özellikle 12.–14. yüzyıllar arasında faaliyet gösteren Şafiî mezhebine mensup âlim ağları merkeze alınarak, Hint alt kıtasındaki Kur’ân ilimleri tarihine daha dar ve metin odaklı bir perspektif sunulmaktadır. Çalışma, tefsir tarih yazımında yaygın olan “yerelleşme” veya “bölgesel tefsir ekolleri” yaklaşımını sorgulayarak, erken dönem Hint Müslüman çevrelerinde tefsir bilgisinin öncelikle Arapça klasik metinler üzerinden aktarıldığını savunmaktadır. Bu bağlamda makale, Fahreddin er-Râzî, Taberî, Begavî ve Zemahşerî gibi klasik müfessirlerin eserlerinin Hint alt kıtasında nasıl tanındığını, okunduğunu ve öğretildiğini incelemektedir. Özellikle Yemen, Hicaz ve İran üzerinden Hint alt kıtasına ulaşan ilmî dolaşım ağları, Şafiî mezhebine mensup âlimlerin eğitim rotaları ve medrese müfredatları üzerinden analiz edilmektedir. Bu süreçte tefsir faaliyetinin, bağımsız teliflerden ziyade metin aktarımı, şerh, hâşiye ve sözlü öğretim pratikleri yoluyla sürdürüldüğü ileri sürülmektedir. Makale, erken dönem Hint İslam dünyasında Arapça’nın ilmî prestijini ve tefsir ilminin henüz Farsça veya yerel dillere tam olarak aktarılmadığı bir dönemi vurgulamaktadır. Bu durum, tefsirin Hindistan’daki gelişiminin “geç” veya “ikincil” bir süreç olarak değerlendirilmemesi gerektiğini; aksine İslam ilimlerinin merkezî coğrafyalarıyla eşzamanlı ve bağlantılı bir şekilde şekillendiğini göstermektedir. Şafiî âlim ağları, bu aktarım sürecinde hem mezhebî hem de ilmî bir taşıyıcı rolü üstlenmiştir. Çalışma, biyografik tabakat literatürü, seyahat anlatıları, erken medrese kayıtları ve modern araştırmalar ışığında, Hint alt kıtasında tefsir ilminin erken alımlanış biçimlerini analiz etmektedir. Sonuç olarak makale, Hint alt kıtasındaki tefsir geleneğinin başlangıcını yerel üretimden ziyade küresel ilmî ağlar içinde konumlandırmakta ve Kur’ân tefsiri tarihine ilişkin daha bütüncül bir yaklaşım önermektedir.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>This article examines the early development of Qurʾānic exegesis in the Indian subcontinent through the reception and circulation of classical Arabic tafsīr literature rather than through locally authored exegetical works. Focusing on the twelfth to fourteenth centuries and centering on Shāfiʿī scholarly networks, the study offers a narrowly defined, text-oriented perspective on the history of Qurʾānic studies in South Asia. It challenges approaches that emphasize early localization or the emergence of distinct regional tafsīr traditions, arguing instead that early engagement with the Qurʾān in the Indian subcontinent was mediated primarily through authoritative Arabic exegetical texts. The article investigates how major classical commentators such as al-Ṭabarī, al-Zamakhsharī, al-Baghawī, and Fakhr al-Dīn al-Rāzī were known, read, and taught in early Indian Muslim scholarly circles. Particular attention is paid to the transregional routes linking Yemen, the Hijaz, Iran, and the Indian subcontinent, through which Shāfiʿī scholars traveled, studied, and transmitted Qurʾānic knowledge. These scholarly itineraries facilitated the reception of tafsīr as part of a broader curriculum of Islamic sciences, embedded within madrasa instruction and oral teaching practices. The study argues that tafsīr activity in early India was characterized less by independent authorship than by modes of transmission such as textual reading, commentary, glossing, and oral exposition. Arabic remained the dominant scholarly language of Qurʾānic exegesis during this period, preceding the later flourishing of Persian and vernacular tafsīr literature. This highlights the intellectual integration of Indian Muslim scholars into wider Islamic scholarly ecologies rather than their marginality or isolation. Drawing on biographical dictionaries, travel narratives, early educational records, and modern historiography, the article situates the Indian subcontinent within the transregional history of Qurʾānic interpretation. It contends that the early reception of Arabic tafsīr through Shāfiʿī networks played a foundational role in shaping later exegetical traditions in South Asia. By reframing the beginnings of tafsīr in India as a process of reception and transmission rather than local production, the article contributes to a more interconnected and global understanding of the history of Qurʾānic exegesis.</p></abstract>
                                                                                                                                    
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>Tafsīr</kwd>
                                                    <kwd>  Indian Subcontinent</kwd>
                                                    <kwd>  Shāfiʿī School</kwd>
                                                    <kwd>  Arabic Exegesis</kwd>
                                                    <kwd>  Scholarly Networks</kwd>
                                                    <kwd>  Qurʾānic Studies.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                
                                                <kwd-group xml:lang="tr">
                                                    <kwd>Tefsir</kwd>
                                                    <kwd>  Hint Alt Kıtası</kwd>
                                                    <kwd>  Şafiî Mezhebi</kwd>
                                                    <kwd>  Arapça Tefsir</kwd>
                                                    <kwd>  İlmi Ağlar</kwd>
                                                    <kwd>  Kur’ân İlimleri.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                                                                                                            </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Afsaruddin, Asma. “Islamic Learning in South Asia.” In The New Cambridge History of Islam, vol. 4, edited by Robert Irwin, 410–438. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ahmed, Shahab. What Is Islam? The Importance of Being Islamic. Princeton: Princeton University Press, 2016.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Brown, Jonathan A. C. Hadith: Muhammad’s Legacy in the Medieval and Modern World. Oxford: Oneworld, 2009.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Brown, Jonathan A. C. The Canonization of al-Bukhārī and Muslim. Leiden: Brill, 2007.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cook, Michael. Early Muslim Dogma: A Source-Critical Study. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ephrat, Daphna. A Learned Society in a Period of Transition: The Sunni ʿUlamaʾ of Eleventh Century Baghdad. Albany: SUNY Press, 2000.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gilliot, Claude. “Exegesis of the Qurʾān: Classical and Medieval.” In Encyclopaedia of the Qurʾān, edited by Jane Dammen McAuliffe, 1:99–124. Leiden: Brill, 2002.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Griffel, Frank. Al-Ghazālī’s Philosophical Theology. Oxford: Oxford University Press, 2009.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Günther, Sebastian. “The Qurʾān and the Development of Islamic Exegesis.” In The Oxford Handbook of Qurʾānic Studies, edited by Mustafa Shah and M. A. S. Abdel Haleem, 207–236. Oxford: Oxford University Press, 2020.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Günther, Sebastian. “Teaching and Learning the Qurʾān in the Classical Period.” In The Oxford Handbook of Qurʾānic Studies, edited by Mustafa Shah and M. A. S. Abdel Haleem, 357–381. Oxford: Oxford University Press, 2020.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hallaq, Wael B. The Origins and Evolution of Islamic Law. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hallaq, Wael B. Sharīʿa: Theory, Practice, Transformations. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hallaq, Wael B. The Impossible State: Islam, Politics, and Modernity’s Moral Predicament. New York: Columbia University Press, 2013.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ho, Engseng. The Graves of Tarim: Genealogy and Mobility across the Indian Ocean. Berkeley: University of California Press, 2006.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lawrence, Bruce B. Defenders of God: The Fundamentalist Revolt against the Modern Age. London: I.B. Tauris, 1989.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Makdisi, George. The Rise of Colleges: Institutions of Learning in Islam and the West. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1981.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">McAuliffe, Jane Dammen. Qurʾānic Christians: An Analysis of Classical and Modern Exegesis. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Melchert, Christopher. “The Formation of the Sunni Schools of Law.” Islamic Law and Society 9, no. 1 (2002): 3–47.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Melchert, Christopher. “The Relation of Ijāza to Islamic Education.” Journal of Islamic Studies 4, no. 2 (1993): 141–164.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Melchert, Christopher. “Travels in Search of Knowledge.” Studia Islamica 88 (1998): 77–98.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Metcalf, Barbara. Islamic Revival in British India: Deoband, 1860–1900. Princeton: Princeton University Press, 1982.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Neuwirth, Angelika. The Qurʾān and Late Antiquity: A Shared Heritage. Oxford: Oxford University Press, 2019.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Prange, Sebastian R. Monsoon Islam: Trade and Faith on the Medieval Malabar Coast. Cambridge: Cambridge University Press, 2018.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Saleh, Walid A. The Formation of the Classical Tafsīr Tradition: The Qurʾān Commentary of al-Thaʿlabiā. Leiden: Brill, 2004.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Saleh, Walid A. “Preliminary Remarks on the Historiography of Tafsīr in South Asia.” Journal of Qurʾānic Studies 12, no. 1 (2010): 1–17.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Wink, André. Al-Hind: The Making of the Indo-Islamic World, vol. 1. Leiden: Brill, 1990.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
