Yazım Kuralları

Harran İlahiyat Dergisi, atıf ve kaynakça yazımında İsnad Atıf Sistemi-2 kullanmaktadır.

The Isnad Citation Style: http://www.isnadsistemi.org

Lütfen göndereceğiniz makaledeki dipnotlar ve kaynakçayı, İsnad Atıf Sisteminin 2. edisyonuna uygun olarak düzenleyin. 


Makale Gönderimi ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Bazı Hususlar

1. Yayınlanmak üzere gönderilen makaleler, öz ve kaynakça dâhil başvuru esnasında en fazla 9000, yayımlanmasına karar verildiğinde ise en fazla 10000 kelimeyi geçmemelidir.

2. Makale, ilk gönderildiğinde 450-600 kelimelik geniş bir öz kısmı içermelidir. Yayımlanmasına karar verilen makalelerin yazarından 450-600 kelimelik İngilizce abstract talep edilir. Başlangıçta İngilizce Abstract’ın bulunması gerekli değildir.

3. Bireylerden ölçek, anket, mülakat ve diğer veri toplama araçları kullanılarak elde edilen verilere yer veren makaleler için, yazarın mensubu olduğu üniversiteden etik kurul onayı alınmalı; etik kurul onayı makalenin ilk sayfasında kurul adı, tarih ve sayı no ile belirtilmelidir.

4. Makalelerin birinci yazarı en az doktora yeterlilik sınavını geçmiş olmalıdır.

5. Aynı yayın döneminde bir yazarın sadece bir çalışması değerlendirmeye alınır.

6. Daha önce yayımlanmış tebliğler, makale olarak kabul edilmez.

7. Sempozyum/kongre değerlendirmesi türündeki yayınlarda değerlendirilen bilimsel toplantı son 2 yıl içinde düzenlenmiş olmalı, çalışma 3000 kelimeyi geçmemeli ve 150-250 kelimelik bir Öz kısmı içermelidir. Yayıma kabul edildikten sonra Abstract istenir. Her sayıda bu türde en fazla 2 çalışma yayımlanır.

8. Kitap eleştirisi türündeki yayınlarda, eleştirilen eser son 5 yıl içinde yayımlanmış olmalı, sunulan çalışma 3000 kelimeyi geçmemeli ve 150- 250 kelimelik bir Öz içermelidir. Yayıma kabul edildikten sonra Abstract istenir. Her sayıda bu türde en fazla 2 çalışma yayımlanır.

9. Çeviri türündeki yayınlarda, çevirisi yapılan eser akademik bir dergide yayımlanmış bir makale ise kendi dilinde en az beş atıf almış olmalıdır. Çevirisi yapılan eser bir klasik veya el yazması ise çeviri 150-250 kelimelik bir öz ve giriş bölümü içermeli; giriş bölümünde çevirinin neden gerekli olduğu, çevirisi yapılan eserin kendi alanında sahip olduğu önem ve değeri, çeviriden beklenen yararın ne olduğu ve eserin daha önce çevirisi yapılmışsa bu çeviriye neden ihtiyaç duyulduğu açıklanmalıdır. Çeviri türündeki çalışmalar 10000 kelimeyi geçemez. Yayıma kabul edildikten sonra Abstract istenir. Her sayıda bu türde en fazla 2 çalışma yayımlanır.

Makalenin Word Dosyası Özellikleri
Sayfa yapısı: Sağ-soldan ve üst-alttan 4 cm kenar boşluğu olacak şekilde ayarlanmalıdır.

Sayfa Numarası: Sayfa altına sayfa numarası verilmelidir.

Yazı Tipi: Makalenin gövde metni; Calibri 11 Punto ve tek satır aralıklı olmalıdır. Paragraf girintisi 1 cm olarak ayarlanmalı. Paragraf yapmak için manuel olarak boşluk bırakılmamalıdır. Paragraflar arasındaki aralık; önce 0 nk, sonra 6nk olarak ayarlanmalıdır. Kaynakça; Calibri 10 punto olmalı ve ilk satırı asılı 1 cm olarak ayarlanmalıdır. Dipnotlar; Calibri 9 punto olmalıdır. Dipnotların paragraf girintisi asılı 0,4 cm olarak ayarlanmalıdır. Metin ve dipnotta yer alan Arapça ibareler, Calibri yazı stilinde, metinde 12 punto, dipnotta ise 10 punto olarak yazılmalıdır.

Başlıklandırma: Makale içindeki konu başlıkları, isnad atıf sisteminde belirtildiği şekilde numaralandırılmalı. Otomatik başlıklandırma kullanılmamalıdır.


Creative Commons Lisansı

   Harran İlahiyat Dergisi-Harran Ilahiyat Journal  Creative Commons Alıntı-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı  ile lisanslanmıştır.