Cilt: 2 Sayı: 2, 31.12.2023

Yıl: 2023

Derginin amacı, ulusal ve uluslararası düzeyde bilimsel niteliklere sahip tarihin her alanında yazılmış özgün çalışmaları yayımlayarak tarih alanına katkı sağlamaktır. 

Tarih ve Tarihçi, Türk ve Dünya tarihine ilişkin özgün makaleler, tarihe yardımcı pek çok farklı disiplinden (sosyoloji, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler vb.) faydalanılarak hazırlanan nitelikli çalışmalar, inceleme ve derleme yazıları, durumun belirtilmesi koşuluyla daha önce bilimsel bir kongrede sunulmuş ancak yayınlanmamış bildirileri metinleri, önemli kişilere ait biyografik çalışmalar, arşiv belgeleri, tercüme ve kitap tanıtımı (basit tanıtımdan ziyade kitap kritiği) ile sempozyum ve kongre gibi bilimsel faaliyetlerin tanıtım yazıları yayımlanır.

Dergi Yazım Kuralları:
1. Derginin yazım dili Türkçe ve İngilizcedir. Türkçe makalelerin yazımında, noktalama ve kısaltmalarda TDK Yazım Kılavuzu’nun en son baskısı esas alınır. Gönderilen yazılar dil ve anlatım açısından bilimsel ölçülere uygun, açık ve anlaşılır olmalıdır. İmlâ Kılavuzu ve Türkçe sözlüğe, http://www.tdk.gov.tr adresinden de ulaşmak mümkündür.
2. Makalelerin Microsoft Word programında yazılması gerekmektedir. Kâğıt türü olarak A4 seçilmelidir. Yazı karakteri “Times New Roman” olarak; yazı büyüklüğü ise 11 punto olarak ayarlanmalıdır. Satır aralığı 1,15 cm. ve iki yana yaslı olarak ayarlanmalıdır. Paragraf başı 1 cm. ve paragraflar arasında (önce-sonra) 6 nk (inç) boşluklar bırakılmalı ve dipnotlar 9 punto ve tek satır aralıklı yazılmalıdır.
3. Sayfa düzeni (boşlukları); üst: 4 cm., alt: 4 cm., sağ: 4 cm., sol: 4 cm. olarak ayarlanmalıdır. Yayınlanmak üzere gönderilen yazılar, özetler, giriş ve kaynakça dâhil 25 sayfadan fazla olmamalıdır.
4. Yazar, makalenin ilk sayfasında yer alan adının-soyadının olduğu kısma yıldızlı dipnot (*) koyarak sırasıyla akademik unvanını, üniversite, fakülte, bölüm, şehir/ülke, e-posta ve ORCID bilgilerini 9 punto olarak vermelidir
5. Makale, yazının araştırma sorusunu, hipotezini, amacını ve yöntemini açıklayan giriş bölümü ile başlamalıdır. Metinde ana ve ara başlıklar kullanılabilir;
Ana başlıklar 12 punto, koyu, sola yaslı ve küçük harf (her kelimenin ilk harfi büyük),
İkinci başlıklar 11 punto, koyu, sola yaslı ve küçük harf (her kelimenin ilk harfi büyük),
Üçüncü başlıklar 11 punto, koyu, sola yaslı ve küçük harf (her kelimenin ilk harfi büyük),
Dördüncü başlıklar 11 punto, sola yaslı ve küçük harf (her kelimenin ilk harfi büyük) olmalıdır.
6. Makalelerde metinden bağımsız olarak 150-250 kelime aralığında Türkçe ve İngilizce özetler ile 5-8 kelime aralığında anahtar kelimeler bulunmalıdır. Özetler ve anahtar kelimeler başlıktan hemen sonra yer almalıdır.
7. Metin içinde, beş satırı geçmeyen doğrudan alıntılar italik olarak “çift tırnak” ile kullanılmalıdır. Bir kaynaktan uzun (üç satırı geçen) alıntı yapıldığında, paragraf girintisinden sağ ve soldan girintili (1 cm) ve 10 punto ile yazılmalıdır. Vurgulanması gereken ifadeler de italik yapılır.
8. Kısaltmalar, ilk gösterildiği zaman açık olarak ve kısaltılmış biçimi parantez içinde yazılmalı, daha sonraki gösterimlerde sadece kısaltılmış hâli verilmelidir.
9. Metin içinde geçen sayılar, tek haneli ise yazı ile yazılmalı, iki ya da daha çok haneli ise rakamla yazılmalıdır. Metin içinde numaralandırma yapılırken inci/üncü/uncu ekleri yerine nokta tercih edilmelidir.
10. Makalenin sonunda yapılan araştırmanın sonuçları “Sonuç” bölümünde değerlendirilmelidir.
11. Dipnotlar, Times New Roman, 9 punto ve tek satır aralıklı yazılmalıdır. Hizalaması iki yana dayalı ve paragraf girintisi 0.5 cm olmalıdır. Metindeki atıflar sayfa altında dipnot şeklinde 1’den başlayarak numaralandırılmalıdır. Bunun dışında metin içinde atıf yapılmamalıdır. Dipnotlarda kaynaklar verilirken, kitap ve dergi ismi italik olmalı, makale isimleri tırnak içerisinde, düz olarak verilmelidir. Dipnotlarda, ilk geçtiği yerde kaynak künyesi tam olarak verilmeli, daha sonra age., agm., veya agt. gibi yazarın belirlediği kısaltmalarla yazılmalıdır. Bir yazarın birden fazla kitap ve makalesi kullanılıyorsa ikinci eserin ilk kullanımından sonra, yazarın soyadı, sonra kitap veya makalenin tam veya kısaltılmış̧ adı verilmelidir. Çok yazarlı kaynakların ilk geçtiği yerde yazarların tümü yazılmalı, daha sonrakilerde kısaltarak verilmelidir.

KİTAPLAR:
Erel Tellal, Uluslararası ve Bölgesel Gelişmeler Çerçevesinde SSCB-Türkiye İlişkileri (1953-1964), Mülkiyeliler Birliği Vakfı Yayınları, Ankara 2000, s. 34.
• Sonraki atıflarda; Tellal, age., s. 123.
• Yazarın birden fazla eseri olması halinde sonraki dipnotlarda: Tellal, SSCB-Türkiye İlişkileri, s. 123.
MAKALELER:
Zeki Arıkan, “Mahmut Esat Bozkurt”, Çağdaş Türkiye Tarihi Araştırmaları Dergisi, C. III/S. 9 (veya III/9), İzmir 1998, s. 220.
• Sonraki atıflarda; Arıkan, agm., s. 101.
• Yazarın birden fazla makalesi olması durumunda sonraki dipnotlarda: Arıkan, “Mahmut Esat Bozkurt”, s. 221.
ANSİKLOPEDİ MADDELERİ VE KİTAP BÖLÜMLERİ:
Ansiklopedi maddeleri ve kitap bölümlerinde yukarıda belirtilen atıf usul örnekleri geçerlidir.
ARŞİV KAYNAKLARI:
Arşiv Kaynaklarının kullanımında, ilk atıfta ilgili arşivin (yerli veya yabancı) ve kullanılan belgenin yer/fon adı tam verilmeli (örn. T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Osmanlı Arşivi, Dahiliye, Kalem-i Mahsus Müdüriyeti), belgenin alındığı dosya, varsa gömlek numarası, tarihi yazılmalıdır. Bu ilk kullanımda parantez içinde arşiv ve belge (arşiv rehberleri dikkate alınarak) için standart bir kısaltma varsa kullanılmalı, sonraki atıflarda bu kısaltma esas alınmalıdır (örn. BOA. DH. KMS).
SÜRELİ YAYINLAR:
Süreli yayınlar kullanıldığında, ilgili gazete/dergiden bir makale veya yazı alıntılamasında dipnotta;
Yusuf Akçura, “Muallime Dair”, Türk Yurdu, Gün Ay (ismi) Yıl, sayfa
Yazarı belli olmayan gazete haberleri veya gazetenin tümü referans olarak gösteriliyorsa;
Milliyet, 3 Temmuz 1946, sayfa
12. Dipnotlarda kullanılan kaynaklar, yazının sonunda alfabetik sıraya (A-Z) göre kaynakça bölümünde verilir. Kaynakça, 10 punto ve sola yaslı olmalıdır. Kaynakçaya eklenecek olan eserlerin sırası aşağıdaki gibi olmalıdır:
Arşiv kaynakları
Resmi Yayınlar
Süreli Yayınlar (Gazete ve Dergiler)
Kitaplar
Makaleler
İnternet Kaynakları
Sözlü Tarih Görüşmeleri
KİTAPLAR:
Tellal, Erel, Uluslararası ve Bölgesel Gelişmeler Çerçevesinde SSCB-Türkiye İlişkileri (1953-1964), Mülkiyeliler Birliği Vakfı Yayınları, Ankara 2000.
MAKALELER:
Arıkan, Zeki, “Mahmut Esat Bozkurt”, Çağdaş Türkiye Tarihi Araştırmaları Dergisi, C. III/S. 9 (veya III/9), İzmir 1998, s. 215-224.
SÜRELİ YAYINLAR, İNTERNET KAYNAKLARI, GÖRÜŞMELER:
Yararlanılan gazete ve dergiler “Süreli Yayınlar” başlığı altında alfabetik sıra ile belirtilmelidir. İnternet kaynakları ise erişim tarih/saat belirtilerek kullanılmalıdır. Röportaj ve görüşmeler için de kişi adı ve görüşme tarihi belirtilmelidir.

Tarih ve Tarihçi’de Türk ve Dünya tarihine ilişkin özgün makaleler, tarihe yardımcı pek çok farklı disiplinden (sosyoloji, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler vb.) faydalanılarak hazırlanan nitelikli çalışmalar, inceleme ve derleme yazıları, durumun belirtilmesi koşuluyla daha önce bilimsel bir kongrede sunulmuş ancak yayınlanmamış bildirileri metinleri, önemli kişilere ait biyografik çalışmalar, arşiv belgeleri, tercüme ve kitap tanıtımı (basit tanıtımdan ziyade kitap kritiği) ile sempozyum ve kongre gibi bilimsel faaliyetlerin tanıtım yazıları yayımlanır. Yazıların başka bir yerde, farklı bir dilde dahi olsa yayınlanmamış olması gerekir. Gönderilen yazılar, yayın kurulu tarafından incelendikten sonra, çift taraflı kör hakemlik süreciyle değerlendirilmektedir. Değerlendirmeye gönderilen makaleler için hakemlere 1 ay inceleme süresi verilmekte olup gerekli görüldüğü takdirde bu süre 15 gün kadar uzatılmaktadır. Eğer hakemlerin birisinden olumsuz görüş gelirse yazı, üçüncü bir hakeme gönderilir ve üçüncü hakemin görüşü belirleyici olur. Yazar, hakemlerin belirttiği görüş ve önerileri dikkate almalıdır. Bunu yayın kurulu takip eder. Editör gerektiğinde, yazıların yazımı ve dili üzerinde değişiklik yapabilir. Makalelerin içeriği ile ilgili bütün sorumluluk yazarına aittir.

Dergiye gönderilen makaleler ulusal ve uluslararası yayın etiğine bağlı olmak zorundadır. Dergiye gönderilen makalelerin yayın etiği bakımından sorumluluğu yazarlara aittir. Yazılarda ifade edilen görüşler ve düşünceler, bilimsel ve hukuki sorumluluk yazar/yazarlara aittir, derginin ve kurumun görüşlerini yansıtmaz.
Yazarlar çalışmalarını aynı anda birden fazla derginin başvuru sürecinde bulunduramaz. Makalelerde kullanılan resim, çizim, harita veya belgeler gibi tüm materyaller numaralandırılmalı ve altına açıklamaları yazılmalıdır. Ayrıca makalelerde başkalarına ait fikir ve sanat eserlerinin kullanılması durumunda telif hakları düzenlemelerine uygunluğunun belirtilmesi gerekmektedir. Makalelerin içeriği ve eklerinin (resim, çizim, harita, belge vb.) sorumluluğu yazara aittir.
Yayımlanan makalelerin yayın hakkı dergiye aittir. Telif hakkı sanal ortamda yayımlanmayı da kapsar. Yazılar, dergiden izin alınmaksızın, basılı veya elektronik olarak başka bir yerde yayımlanamaz.

Dergiye gönderilecek makaleler için ücret talep edilmez.